Traducción generada automáticamente

I'm Here
24kGoldn
Estoy aquí
I'm Here
Siente la sequía de ayerFeel the drought from yesterday
Forma barata de escaparCheap way to get away
Regresa a Malibú (Maldición)Drive back to Malibu (Fuck)
Para bien o para mal, estoy aquíFor better or for worse, I'm here
Lleno de gasolina, tanque bajoGassed up, tank's low
Nunca estábamos listos para el largo caminoWe was never ready for the long haul
Dos niños, medio crecidosTwo kids, half grown
Y ni siquiera sabemos las cosas que no sabemosAnd we don't even know the things we don't know
Piedras rotas, código fiscalCrack stones, tax code
Lo único prometido cuando sales de casaOnly thing that's promised when you leave home
Lleno de gasolina, echando humoGassed up, blowin' smoke
Pero las cosas se ven diferentes cuando se va la nieblaBut shit be lookin' different when the fog's gone
¿Qué pasa con la actitud?What's with the attitude?
Descubrí que me han mentido desde los ocho añosFound out been lie to since I was eight
Empaco mi Canada GooseI pack my Canada Goose
Porque este mundo se vuelve frío cuando empiezo a pensar'Cause this world get cold when I start to think
Para bien o para mal, estoy aquíFor better or for worse, I'm here
Para bien o para mal, estoy aquíFor better or for worse, I'm here
Y la razón por la que nunca ha sido tan claraAnd the reason why it's never been that clear
Pero para bien o para mal, estoyBut for better or for worse, I'm
Girando, mareado, confundidoSpinnin', dizzy, twisted, confused
Trauma, drama, comas, nuevoTrauma, drama, commas, brand new
Dicen que el pasto es más verde del otro ladoThey say the grass is greener over on this side
La única vez que lo veo es después de medianocheThe only time I see it is after midnight
Saliendo del trabajo para poder drogarmeGettin' out of work so I can get high
Tratando de ser agradecido por una buena vidaTryin' to be grateful for a good life
¿Qué pasa con la actitud?What's with the attitude?
Descubrí que me han mentido desde los ocho añosFound out been lie to since I was eight
Empaco mi Canada GooseI pack my Canada Goose
Porque este mundo se vuelve frío cuando empiezo a pensar'Cause this world get cold when I start to think
Para bien o para mal, estoy aquíFor better or for worse, I'm here
Para bien o para mal, estoy aquíFor better or for worse, I'm here
Y la razón por la que nunca ha sido tan claraAnd the reason why it's never been that clear
Pero para bien o para mal, estoyBut for better or for worse, I'm
Siente la sequía de ayerFeel the drought from yesterday
Forma barata de escaparCheap way to get away
Regresa a Malibú (Maldición)Drive back to Malibu (Fuck)
Atascado aquí en el planeta pegamentoStuck here on planet glue
Tengo un montón de problemas (Y la razón por la que nunca ha sido tan clara)I got a lot of hoes (And the reason why it's never been that clear)
Piezas que estoy dejando irPieces I'm lettin' go
Perdí casi todo, encontré mi integridadLost almost everything, found my integrity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 24kGoldn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: