Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.552

エンパープル (Empurple)

25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)

Letra

Empurple

エンパープル (Empurple)

Empurple
Empurple
Empurple

Auf den Stromleitungen balancierend
電線に跨って
densen ni matatte

Denke ich darüber nach, wie ich morgen sein werde
明日どんな自分かを考える
ashita donna jibun ka wo kangaeru

Das Schicksal versteckend
運命を匿って
unmei wo kakomatte

Denkt das Mädchen im schwarzen Kleid nach
黒いドレスの少女は考える
kuroi doressu no shoujo wa kangaeru

Die Antwort ist verrostet
解答が錆びついた
kaitou ga sabitsuita

Wie sieht die Vase Rebecca aus, wenn du sie ansiehst?
君はどんな顔する花瓶のレベッカ?
kimi wa donna kao suru kabin no Rebekka?

Das wahre Ich
本当の私が
hontou no watashi ga

Steckt mir im Hals fest, Empurple
喉につかえてるまま Empurple
nodo ni tsukaeteru mama Empurple

Kannst du meine linke Hand öffnen?
私の左手を開けてみて?
watashi no hidari te wo akete mite?

Mit den noch blauen Augen
まだ青い瞳の
mada aoi hitomi no

Werde ich dich enttäuschen, wenn du mich siehst?
私が見たら呆れるかしら
watashi ga mitara akireru kashira

Ich möchte nur mit ehrlichen Gefühlen leben
素直な気持ちだけで生きてみたい
sunao na kimochi dake de ikite mitai

Wenn wir uns die Hände halten, wird es gut sein
手を繋いだらわかると良いね
te wo tsunaidara wakaru to ii ne

Bitte, vergib mir und Purple
Please, Forgive me and Purple
Please, Forgive me and Purple

Ich bin immer noch das Ich in der Mitte, Empurple
まだ真ん中の私 Empurple
mada mannaka no watashi Empurple

Die Stromleitungen durchtrennend
電線を切り裂いて
densen wo kirisaite

Habe ich die Schlange gefangen, die die goldene Prinzessin getötet hat
黄金の姫を殺した蛇を掴んだ
ougon no hime wo koroshita hebi wo tsukanda

Warten an der Ampel
信号で待ちぼうけで
shingou de machibouke de

Sehe ich abwechselnd die Rücken der vorbeigehenden Menschen
代わる代わる征く人の背中を見て
kawaru kawaru yuku hito no senaka wo mite

Die Augen des Mädchens sind trüb
少女の瞳は曇った
shoujo no hitomi wa kumotta

Eine andere Alice ist bereits hinübergegangen
別のアリスは既に渡ってた
betsu no Arisu wa sude ni watatteta

Mit den Stromleitungen, die sich in meinen Eingeweiden verfangen
五臓六腑に絡む電線で
gozou roppu ni karamu densen de

Soll ich dir den Kopf erleuchten?
あたま照らしてあげようか
atama terashite ageyou ka

Kannst du meine rechte Hand öffnen?
私の右手を開けてみて?
watashi no migi te wo akete mite?

Der rötliche Himmel
茜色の空
akane iro no sora

Wirst du überrascht sein, wenn du es siehst?
あなたが見たら驚くかしら
anata ga mitara odoroku kashira

Ich wusste nicht, dass es so schön ist
こんなに綺麗だって知らなくて
konna ni kirei da tte shiranakute

Wenn wir uns die Hände halten, ist es warm
手を繋いだら温かいから
te wo tsunaidara atatakai kara

Bitte, vergib mir und Purple
Please, Forgive me and Purple
Please, Forgive me and Purple

Ich bin immer noch das Ich in der Mitte, Empurple
まだ真ん中の私Empurple
mada mannaka no watashi Empurple

Diese noch blauen Augen
まだ青いこの瞳が
mada aoi kono hitomi ga

Sind unbekannte Farben
知られざる色だとして
shirarezaru iro da to shite

Die rötliche Himmel, die ich verstecke
ひた隠す茜空を
hita kakusu akane sora wo

Wirst du dich daran erinnern, wenn es um dich geht?
あなたなら覚えてるとして
anata nara oboeteru to shite

Ich lasse die wichtigen Dinge nicht los
大事なものは離さないから
daiji na mono wa hanasanai kara

In meinem Körper bin ich immer noch zerbrochen
身体の中でまだ壊れている
karada no naka de mada kowarete iru

Wenn wir uns die Hände halten, werde ich es reparieren
手を繋いだら直してあげて
te wo tsunaidara naoshite agete

Bitte, vergib mir und Purple
Please, Forgive me and Purple
Please, Forgive me and Purple

Ich bin immer noch das Ich in der Mitte, Empurple
まだ真ん中の私 Empurple
mada mannaka no watashi Empurple


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección