Transliteración y traducción generadas automáticamente

命に嫌われている。(Hated by Life Itself)
25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)
Odiado por la Vida Misma
命に嫌われている。(Hated by Life Itself)
No digas que quieres morir
死にたいなんて言うなよ
shinitai nante iu na yo
Sigue viviendo sin rendirte
諦めないで生きろよ
akiramenai de ikiro yo
Decir que esa canción es correcta
そんな歌が正しいなんて
sonna uta ga tadashii nante
Es ridículo
馬鹿げてるよな
bakageteru yo na
En realidad, no me importaría morir
実際自分は死んでもよくて
jissai jibun wa shinde mo yokute
Pero me entristece cuando los demás mueren
周りが死んだら悲しくて
mawari ga shindara kanashikute
Decir que es porque no quiero eso
それが嫌だからって言う
sore ga iya dakara tte iu
Es solo ego
エゴなんです
ego nandesu
Me da igual si otros viven
他人が生きてもどうでもよくて
tanin ga ikite mo dou demo yokute
Odiar a alguien es solo una moda
誰かを嫌うこともファッションで
dareka wo kirau koto mo fasshon de
Aun así, vivir en paz
それでも平和に生きようなんて
soredemo heiwa ni ikiyou nante
Suena maravilloso
素敵なことでしょう
sutekina koto deshou
Al otro lado de la pantalla, alguien muere
画面の先では誰かが死んで
gamen no saki de wa dareka ga shinde
Alguien llora por eso, alguien canta
それを嘆いて誰かが歌って
sore wo nageite dareka ga utatte
Un chico, influenciado por eso
それに感化された少年が
sore ni kanka sareta shounen ga
Corre con un cuchillo
ナイフを持って走った
naifu wo motte hashitta
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
Imponiendo valores y ego
価値観もエゴも押し付けて
kachikan mo ego mo oshitsukete
Siempre transmitiendo canciones
いつも誰かを殺したい歌を
itsumo dareka wo koroshitai uta wo
Sobre querer matar a alguien
簡単に電波で流した
kantan ni denpa de nagashita
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
Hablando ligeramente de querer morir
軽々しく死にたいだとか
karugarushiku shinitai datoka
Mirando la vida sin importancia
軽々しく命を見てる
karugarushiku inochi wo miteru
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
Sin dinero, así que hoy también
お金がないので今日も
okane ga nai no de kyou mo
Perseguiré a la muerte todo el día
一日中ダミンを追うかする
ichinichijuu damin wo ouka suru
Sin encontrar el sentido de la vida
生きる意味なんて見出せず
ikiru imi nante midasezu
Consciente de la inutilidad, sigo viviendo
無駄を自覚して生きをする
muda wo jikaku shite iki wo suru
¿Es correcto que esta herida
寂しいなんて言葉で
sabishii nante kotoba de
Aparezca con palabras como 'soledad'?
この傷が現れていいものか
kono kizu ga arawasete ii mono ka
Cargando solo con ese orgullo
そんな意地ばかり抱え
sonna iji bakari kakae
Hoy, una vez más, duermo solo en la cama
今日も一人ベッドに眠る
kyou mo hitori beddo ni nemuru
Nosotros, que éramos niños
少年だった僕たちは
shounen datta bokutachi wa
Nos convertiremos en adultos algún día
いつか青年に変わっていく
itsuka seinen ni kawatte iku
Envejeciendo, eventualmente
年を取っていつか枯葉のように
toshioite itsuka kareha no you ni
Nos marchitaremos sin que nadie lo sepa
誰にも知られず朽ちていく
dare ni mo shirarezu kuchite iku
Teniendo un cuerpo inmortal
不死身の体を手に入れて
fujimi no karada wo te ni irete
Viviendo sin morir nunca
一生死なずに生きていく
isshou shinazu ni ikite iku
Imaginando ese tipo de ciencia ficción
そんなSFを妄想してる
sonna sf wo mousou shiteru
No me importa si muero
自分が死んでもどうでもよくて
jibun ga shinde mo dou demo yokute
Pero quiero que los demás sigan vivos
それでも周りに生きて欲しくて
soredemo mawari ni ikite hoshikute
Viviendo con contradicciones
矛盾を抱えて生きてくなんて
mujun wo kakaete ikiteku nante
Me regañarán
怒られてしまう
okorarete shimau
Haz lo correcto de la manera correcta
正しいものは正しくいなさい
tadashii mono wa tadashiku inasai
Si no quieres morir, entonces vive
死にたくないなら生きていなさい
shinitakunai nara ikite inasai
Si te pones triste, está bien
悲しくなるならそれでもいいなら
kanashiku naru nara soredemo ii nara
Sigue riendo solo
ずっと一人で笑えよ
zutto hitori de warae yo
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
Sin entender el significado de la felicidad
幸福の意味すらわからず
koufuku no imi sura wakarazu
Odiando solo el entorno en el que nacimos
生まれた環境ばかり憎んで
umareta kankyou bakari nikunde
Maldiciendo solo el pasado
簡単に過去ばかり呪う
kantan ni kako bakari norou
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
Amamos demasiado las despedidas
さよならばかりが好きすぎて
sayonara bakari ga sukisugite
No conocemos las verdaderas separaciones
本当の別れなど知らない
hontou no wakare nado shiranai
Somos odiados por la vida misma
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawarete iru
La felicidad, las despedidas
幸福も別れも
koufuku mo wakare mo
El amor, la amistad
愛情も友情も
aijou mo yuujou mo
En este ridículo juego de sueños
滑稽な夢の戯れで
kokkei na yume no tawamure de
Todo se paga con dinero
全部金で返る白物
zenbu kane de kaeru shiromono
Mañana podríamos morir
明日死んでしまうかもしれない
ashita shinde shimau kamo shirenai
Todo podría ser en vano
全て無駄になるかもしれない
subete muda ni naru kamo shirenai
Mañana, noche, primavera, otoño
朝も夜も春も秋も
asa mo yoru mo haru mo aki mo
Alguien morirá en algún lugar
変わらず誰かがどこかで死ぬ
kawarazu dareka ga doko ka de shinu
No necesito sueños, ni el mañana
夢も明日も何もいらない
yume mo asu mo nani mo iranai
Si tú estás viva, eso es suficiente
君が生きていたならそれでいい
kimi ga ikite ita nara sore de ii
Sí, eso es lo que realmente quiero cantar
そうだ。本当はそう言うことが歌いたい
sou da. hontou wa sou iu koto ga utaitai
Odiado por la vida misma
命に嫌われている
inochi ni kirawarete iru
Al final, todos moriremos
結局いつかは死んでいく
kekkyoku itsuka wa shinde iku
Tú y yo
君だって僕だって
kimi datte boku datte
Nos marchitaremos como hojas secas
いつかは枯葉のように朽ちてく
itsuka wa kareha no you ni kuchiteku
Aun así, luchamos desesperadamente por vivir
それでも僕らは必死に生きて
soredemo bokura wa hisshi ni ikite
Aferrándonos desesperadamente a la vida
命を必死に抱えて生きて
inochi wo hisshi ni kakaete ikite
Matando, mirando hacia atrás
殺して振りかえって
koroshite agaite
Riendo y sosteniendo
笑って抱えて
waratte kakaete
Viviendo, viviendo, viviendo, viviendo
生きて、生きて、生きて、生きて
ikite, ikite, ikite, ikite
Sigue viviendo
生きろ
ikiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: