Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 442

Maudite Promesse

2frères

Letra

Verdammtes Versprechen

Maudite Promesse

Ich hatte mir vorgenommen, zu kämpfen und uns nicht aufzugebenJ'm'étais pro mis d'me battre et d' pas nous abandonner
Doch seit einiger Zeit strenge ich mich an, ich fühle, wie mir die Arme schwer werdenMais depuis quelques temps j'en arrache, j'me sens les bras tomber
Wenn ich abends allein nach Hause komme, ohne den Trost meiner besseren HälfteQuand j'rentre tout seul chez nous le soir sans l'réconfort de ma moitié
Und nichts mehr im Schrank bleibt als Krümel gebrochener HerzenPis qu'y reste plus rien dans l'armoire que des miettes de coeur brisés

Ich hatte mir erlaubt zu glauben, dass alles wieder so wirdJ'm'étais per mis d'croire que tout redeviendrait
Wie in unseren schönen Glanzzeiten, als uns alle beneidetenComme dans nos belles années de gloire quand tout l'monde nous enviait
Ich nährte mich davon, dein Lachen zu hören und dich zu lieben, ich trank davonJ'me nourrissait de t'entendre rire et de t'aimer j'm'en abreuvais
Doch es ist ein Traum, der mir nicht mehr zulächelt, und ich habe keine Lust, das Danach zu sehenMais c't'un rêve qui veut plus m'sourire pis j'ai pas l'goût de voir l'après

Es ist ein Versprechen, das mich aufrecht gegen den Wind hältC'est une promesse, qui m'garde de bout contre le vent
Ein Kampf jeden Tag, in jedem MomentUne bataille de chaque jour, de chaque instant
Verdammtes Versprechen, ich weiß gut, dass es dich hat fliehen lassenMaudite promesse, j'sais ben qu'c'est elle qui t'as fait fuir
Und ich warte auf das Beste und das SchlimmstePis moi j'attends sans le meilleur et pour le pire

Ich hatte mir vorgenommen, den Anker zu werfen und direkt neben dir zu wartenJ'm'étais promis de jeter l'encre et de t'attendre juste à côté
An dem Ufer, das sich unter den Wellen unserer Vergangenheit wäschtDe la rive qui se trempe sous les vagues de notre passé
Doch die Gezeiten geben mir keinen Ruhe, um mich Stück für Stück zu entfernenMais la marée donne pas d'répit pour m'éloigner peu à peu
Es ist zu glauben, dass die Jahre ohne Falten uns nur älter gemacht habenC't'à croire qu'les années d'col sans plis nous aurons juste laissé plus vieux

Es ist ein Versprechen, das mich aufrecht gegen den Wind hältC'est une promesse, qui m'garde de bout contre le vent
Ein Kampf jeden Tag, in jedem MomentUne bataille de chaque jour, de chaque instant
Verdammtes Versprechen, ich weiß gut, dass es dich hat fliehen lassenMaudite promesse, j'sais ben qu'c'est elle qui t'as fait fuir
Und ich warte auf das Beste und das SchlimmstePis moi j'attends sans le meilleur et pour le pire

Im Grunde wird es vielleicht andere Frauen geben, für die ich mein Herz brechen werde!Au fond y'aura peut-être d'autres femmes pour qui j'me fendrai l'coeur!
Nein, ich darf nicht alle Waffen niederlegen, aber wenn du wüsstest, wie ich Angst habeNon, j'dois pas jeter toutes les armes mais si tu savais comme j'ai peur
Es ist nicht einfach, den Anker zu lichten und unter anderen Himmeln Kurs zu nehmenC'est pas facile de lever l'ancre et d'mettre le cap sous d'autres cieux
Doch wie das Leben neben dir ist, ist zu warten, ja, das ist das Beste, was ich tun kannMais comme vivre près d'toi c'est d'attendre ben c'est c'que j'peux faire de mieux

Es ist ein Versprechen, das mich aufrecht gegen den Wind hältC'est une promesse, qui m'garde de bout contre le vent
Ein Kampf jeden Tag, in jedem MomentUne bataille de chaque jour, de chaque instant
Verdammtes Versprechen, ich weiß gut, dass es dich hat fliehen lassenMaudite promesse, j'sais ben qu'c'est elle qui t'as fait fuir
Und ich warte auf das Beste und das SchlimmstePis moi j'attends sans le meilleur et pour le pire

Es ist vergebliche Mühe und ich sehe, wie mein Herz sich gefangen nimmtC'est peine perdue et j'vois qu'mon coeur lui s'emprisonne
Doch man tötet nie zweimal die gleiche PersonMais on ne tue jamais deux fois la même personne
Ich weiß gut, dass ich mir versprochen hatte, zu kämpfenJ'sais ben que j'm'étais promis d'me battre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2frères y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección