Traducción generada automáticamente

Misshapenness
2fuzz
Deformidad
Misshapenness
¿Debería? ¿Debería irShould I? Should I go
¿Debería ir por el centro?Should I go through downtown?
Quiero morir y renacerI wannna die and be born again
¿Debería? ¿Debería huirShould I? Should I run
Lejos de costas sombrías?Far from gloomy shores?
¿O simplemente morir y renacer de nuevo?Or just die and be born anew?
¿Qué podría ser menos doloroso?What could be less painful?
Lunes, martes, miércolesMondays, tuesdays, wednesdays
Escapando y manteniéndome bajoRunning off and keeping low
Empezar de nuevoStarting all over
Podría pasarle a ambosCould happen to both of us
El momento simplemente nunca parece adecuadoThe moment just never seems ripe
Empezar de nuevoStarting all over
Las cosas ya no armonizanThings harmonize no more
Tengo que hacerlo directo y sin arte ahoraGotta make it blunt and artless now
¿Qué podría ser menos doloroso?What could be less painful?
Lunes, martes, miércolesMondays, tuesdays, wednesdays
Quizás eso es lo que no quiero saberMaybe that's what I don't wanna know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2fuzz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: