Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289
Letra

Fiesta

Pawdy

[Estribillo][Chorus]
Oh, fiesta... hablando de una fiestaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada más que una fiesta... hablando de una fiestaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todos mis amigos de fiesta, en la fiestaAll my party (people), in the party
¿Hablando de una fiesta... cómo te gusta la fiesta?Talkin 'bout a party... how you like to party?

[KK][KK]
Me gustan las fiestas de las que escuchas hablar, y que quieres experimentarI like the parties that you hear about, and you wanna touch
La fiesta donde ponen nuestra música - los parlantes explotanThe party where you play our shit - speaker busts
Y no hay prisa con las chicas, están ahí para ser elegidasAnd ain't no rushin' the hoes man, they there to be chose
Entre artistas, jugadores de baloncesto - mis amigos son profesionalesFrom entertainers, ballplayers - my niggaz are pro
De pies a cabeza, nena, te ves bien para míHead to toe, girl you lookin' good to me
¿Puedo tener un poco de tu tiempo sin pagar una tarifa?Can I get some of your time without payin' a fee?
(Yo estoy por los billetes) No, solo eres una rata por ese queso(I'm 'bout the benjamins) Nah, you just a rat 'bout that cheese
Con esa enfermedad de la raíz de todo malWith that root of all evil disease
Nunca estoy de rodillas suplicándote (nah nah nena)I'm never on my knees simpin' to ya (nah nah baby)
Pero podrías ser mi bailarina privada, y déjame hacerteBut you could be my private dancer, and let me do ya
Deja que tu hombre te eduque en los hechosLet your man school you on the facts
Luego rompeles la espalda a KK cuando te dé duro por detrásThen crack them backs to KK when I lay down pipe out yo' back right
Ahora todo vale, siendo barrida de tus pies por 2nd II NoneNow anything goes, gettin' swept off your toes by 2nd II None
Haciendo el trabajo en uno (uno)Gettin' the job done on the one (one)
¿Eso es real para ti? (Es real para mí, nena)Now is that real to you? (It's real to me baby)
Está bien, ¿podemos empezar una pequeña fiesta, nena?That's cool, now can we start a little party baby?

[Estribillo][Chorus]
Oh, fiesta... hablando de una fiestaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada más que una fiesta... hablando de una fiestaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todos mis amigos de fiesta, en la fiestaAll my party (people), in the party
Nada más que una fiesta... ¿cómo te gusta la fiesta?Nothin' but a party... how you like to party?

[Gangsta D][Gangsta D]
No pares - solo deja que tu coochie exploteDon't stop - just let your coochie pop
Cuando sudes, nena, encuéntrame en el MarriottWhen you sweat it out baby meet me at the Marriott
Dejaré la ducha corriendo, esperando que vengasI'll leave the shower runnin', I'm hopin' that you're comin'
Porque esta noche tú y yo podemos divertirnosCause tonight me and you can be funnin'
Sé que te gusta el 'qué', porque te metes a fondoI know you like the 'what', 'cause you get deep
Oh, eres la niña de papá, pero sigues siendo una locaOh you's a daddys girl, but you're still a freak
Ahora puedo verlo en tus ojosNow I can see it in your eyes
Vas a dejarme trabajar y deslizarme entre tus muslosYou gon' let me work it and slip it between your thighs
Clavándote en tu coño completando el homicidioMe stabbin' your pussy completin' the homicide
¿Por qué esos tipos son tan geniales?Why are those guys so freakin' fly?
Bueno, tú también puedes serlo si solo lo intentasWell you can be too if ya only try
Levanta las manos, déjame verte tocar el cieloThrow your hands up, let me see ya touch the sky
Esta noche es la nocheTonight's the night
Mi amigo Hamm viene con un montón de cervezaMy nigga Hamm comin' through with a whole gang of brew
Y su juego es fuerte además de que rapea tambiénAnd his game on tight plus he rhymin' too
No puedes superar eso, Rob Bacon tiene la mercancíaYou can't beat that, Rob Bacon got the sack
Y todas ustedes rezagadas - déjenme mostrarles dónde está el coñoAnd all you stragglaz - let me show you where the pussy at

[Estribillo][Chorus]
Oh, fiesta... hablando de una fiestaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada más que una fiesta... hablando de una fiestaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todos mis amigos de fiesta, en la fiestaAll my party (people), in the party
Nada más que una fiesta... ¿cómo te gusta la fiesta?Nothin' but a party... how you like to party?

[Playa Hamm][Playa Hamm]
Ser un mack o no ser un mack (no hay pregunta)To be a mack or not be a mack (ain't no question)
Y si necesitas algo de negocio, tenemos más que sugerenciasAnd if you needin' some business, we got more than suggestions
Yo y mis amigos tenemos algo para que hagasMe and my niggaz keepin' somethin' for you to do
Así que, reconoce cuando nos encontremosSo uh, respecognize when we rendezvous
Ya sea la fiesta aquí, la fiesta alláWhether the party over here, the party over there
La regla número uno es que el juego no es justoRule number one is the game ain't fair
Así que no llores cuando te atrapen mintiendo sobre tus declaracionesSo don't be cryin' when you get caught lyin' bout your statements
Y no hay nada complicado porque estos trucos no pueden con nosotros, síAnd ain't nothin' tricky 'cause these tricks can't fade us, yeah
Estamos viajando por todo el mundoWe be trippin' all around the globe
Y todo lo que necesitas es tu cepillo de dientes, nena (y tu bata de baño)And all you needin' is your toothbrush baby (and your bathrobe)
¿Quieres contactarme? sabes cómo juegoYou wanna get at me? you knowin' how I play
Y haz todo lo mío pagadero para disfrutarAnd make all mine payable to be parlay
Somos el tipo de jugadores que enferman a los SalvadoresWe the type of players makin' Save-Em's sick
Difundiendo velveeta por todo mi grupoSpreadin' velveeta throughout my click
Ahora, todos fuman (porque el precio es así)Now, everybody smoke ('cause the price like that)
Y todos se vuelven locos (porque el hielo es así)And everybody freaks ('cause the ice like that)
Mira, si no me están pagando un más cuatro en la lista de invitadosSee, if I ain't gettin' payed a plus four on the guest list
No estoy en la fiesta y no me importa porque -I ain't at the party and I ain't givin' a fuck 'cause I -
no puedo perder lo que - nunca tuvecan't miss what I - never had
Y estaré demasiado ocupado haciendo el bien para hacer el malAnd I'll be way too busy doin' good to do bad
Así que todo lo que quiero con mi comida (extra queso)So all I'm wantin' with my meal (extra cheese)
Y todo lo que necesito con mi nani (son necesidades extra fuertes)And all I'm needin' with my nani (is extra strong needs)
Así que por favor, es un placer cuando es negocio, ya sabesSo please, it be's a pleasure when it's business, you know
Y todo se trata del placer cuando fluye la 'P'And it's all about the pleasure when the 'P' flow
¿Me escuchas?Ya hear me?

[Estribillo] - X 3[Chorus] - X 3
Oh, fiesta... hablando de una fiestaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada más que una fiesta... hablando de una fiestaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todos mis amigos de fiesta, en la fiestaAll my party (people), in the party
Nada más que una fiesta... ¿cómo te gusta la fiesta?Nothin' but a party... how you like to party?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2nd II None y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección