Traducción generada automáticamente

It Hurts (Japanese Version)
2NE1
It Hurts (Japanese Version)
Watashi no ageta mono ano hi shita koto
Kondo wa ano ko to wakeau no
Me no sameru kisu mo ai no kotoba mo
Futari no tame no yakusoku datta no ni
Fui ni ochiru namida nuguisaru sono tabi
Te okure nanda to omoi shiru kedo
Azayaka na kioku wo wasurerare wa shinai
Amai koi no owari
Hitori miageta
Sora wa totemo tookute
Kitto konya mo aenai nara
Oh apa apa apa
Egaiteta sekai ga me no mae de kiete mo
Hora nando datte oikaketeru
Akirame no warusa to kono ichizusa wo
Anata wa itsumo homete kureteta deshou
Nani mo nakatta kao de sayonara wa iyada yo
Owari no kunai hajimari to shinjiteta no
Ima nara motto honki de yasashiku dekiru kara
Yokei kurushii no kana
Koe ni naranai
Kokoro ga tada sakebu yo
Kitto konya mo aenai nara
Oh apa apa apa
Sou kako ni wa mou modorenai
Demo anna ni omotta kimochi wa uso janai kara
Kanau nara mou ichido tsuka mitai sono subete
No way, I can't recognize you're not mine anymore
Mou daremo inai sora wa tooi (You're not mine anymore)
Motomeru hodo itami wa tsunori (You're not mine anymore)
Shinjiru kara yokei kurushii (You're not my mine anymore)
Koe ni naranai kokoro ga sakebu yo
Aitai ima sugu ni
Daisuki datta anata ni
Nandomo sou tashikameru
Oh apa apa apa, apa apa, apa apa
It Hurts (Japanese Version)
The things I gave you that day
This time, I'll share them with that girl
Even though the kiss that wakes me up and the words of love
Were promises for the two of us
Every time I wipe away the tears that fall suddenly
I realize it's too late
I won't forget our vivid memories
The end of a sweet love
Looking up alone
The sky seems so far away
If we can't meet again tonight
Oh damn damn damn
Even if the world I painted disappears before my eyes
Look, I'm always chasing after you
You always praised my resignation and this stubbornness
I can't say goodbye with a blank face
I believed in the beginning without an end
Now I can be more sincere and gentle
Is this unnecessary pain?
My voice won't come out
My heart just screams
If we can't meet again tonight
Oh damn damn damn
Yes, I can't go back to the past
But my feelings weren't lies
If it can come true, I want to try it all over again
No way, I can't recognize you're not mine anymore
The sky without anyone is distant (You're not mine anymore)
The more I seek, the more the pain grows (You're not mine anymore)
I believe, so it's unnecessarily painful (You're not mine anymore)
My voice won't come out, my heart screams
I want to see you right now
To the one I loved so much
I confirm it over and over again
Oh damn damn damn, damn damn, damn damn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2NE1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: