Traducción generada automáticamente

All Eyez On Me (feat. Big Syke)
2Pac
Alle Augen auf mich (feat. Big Syke)
All Eyez On Me (feat. Big Syke)
Big Syke, Newt, HankBig Syke, Newt, Hank
Bogart, Big Sur (ja)Bogart, Big Sur (yeah)
Ihr wisst, wie das läuft, oder? Alle Augen auf michY'all know how this shit go, y'know, all eyes on me
Verdammter OGMotherfuckin' OG
Roll in den Club und so (stimmt's?)Roll up in the club and shit (is that right?)
Alle Augen auf michAll eyes on me
Alle Augen auf michAll eyes on me
Aber wisst ihr was?But you know what?
Ich wette, du hast es falsch verstanden, du weißt nicht, wem du trauen kannstI bet you got it twisted, you don't know who to trust
So viele Spieler, die uns hassen und versuchen wie wir zu seinSo many player-hatin' niggas tryna sound like us
Sagen, sie sind bereit für den Stress, doch ich glaub nicht, dass sie's wissenSay they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Geradewegs in die Tiefen der Hölle sind die Feiglinge, die dahin gehenStraight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Nun, bist du noch dabei? Alter, ruf mich an, wenn du mich siehstWell, are you still down? Nigga, holla when you see me
Und lass diese Teufel bereuen, dass sie mich endlich befreit habenAnd let these devils be sorry for the day they finally freed me
Ich hab eine Karawane von Jungs, jedes Mal, wenn wir fahrenI got a caravan of niggas every time we ride
Treffen die Typen, wenn wir vorbeifahrenHittin' motherfuckers up when we pass by
Bis ich sterbe, lebe ich das Leben eines Bosses, denn selbst wenn ich high binUntil I die, live the life of a boss player 'cause even when I'm high
Mach mit mir rum und du wirst später rücksichtslos behandelt, die Zukunft liegt in meinen AugenFuck with me and get crossed later, the future's in my eyes
Denn alles, was ich will, ist Cash und Dinge, ein fünfstelliger Benz'Cause all I want is cash and thangs, a five-double-oh Benz
Blitzende Ringe zur Schau stellen, uhFlauntin' flashy rings, uh
Weiber verfolgen mich wie einen TraumBitches pursue me like a dream
Irgendwie verschwinde ich vor deinen Augen, wie ein Junkie, so scheint'sBeen known to disappear before your eyes just like a dope fiend, it seems
Mein Hauptziel war, viel Kohle zu machenMy main thang was to be major paid
Das Spiel schärfer als eine verdammte RasierklingeThe game sharper than a motherfuckin' razor blade
Sagen, Geld bringt Weiber, Weiber bringen LügenSay money bring bitches, bitches bring lies
Ein Typ wird eifersüchtig und die Typen sterbenOne nigga's gettin' jealous and motherfuckers died
Vertraue auf mich wie am ersten und fünfzehntenDepend on me like the first and fifteenth
Sie könnten mich für einen Moment festhalten, aber diese Wichser kriegen mich nichtThey might hold me for a second, but these punks won't get me
Wir haben vier Typen und tiefergelegte Autos mit Skimützen, die schreien: Thug LifeWe got foe niggas and low riders in ski masks screamin': Thug Life
Jedes Mal, wenn sie vorbeifahren, alle Augen auf michEvery time they pass, all eyes on me
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
(Alle Augen auf mich)(All eyes on me)
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
Hey, an meinen Nigga PacHey, to my nigga Pac
So viel Trouble in der Welt, AlterSo much trouble in the world, nigga
Niemand kann deinen Schmerz fühlenCan't nobody feel your pain
Die Welt ändert sich jeden Tag, die Zeit vergeht schnellThe world's changin' every day, time's movin' fast
Meine Freundin sagt, ich brauche eine Gehaltserhöhung, wie lange wird sie durchhalten?My girl said I need a raise, how long will she last?
Ich bin gefangen zwischen meiner Frau, meiner Knarre und meiner KohleI'm caught between my woman, and my pistol, and my chips
Triple Beam, hab einige Raucher drauf, pfeife, während ich weg binTriple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Ich bin verloren im Land ohne Plan, lebe mein Leben makellosI'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Verbrecherboss, Schmuggelware, lass mich das werfenCrime boss, contraband, let me toss this
Mediokren haben viel Nerven, lass mir den Wagen schlingernMediocres got a lot of nerve, let my bucket swerve
Ich fahr von der Bordsteinkante wegI'm takin' off from the curb
Die Nervosität lässt mich einen TEC packenThe nervousness neglect make me pack a TEC
Verschrieben, diese Moët und Gehälter zu servierenDevoted to servin' this Moët and pay checks
Wie Akai Satellit, Alter, ich baller für immerLike Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Es ist nicht richtig: Parasiten, Abzüge und Flöhe krabbelnIt ain't right: Parasites, triggers, and fleas crawlin'
Wichser, duck dich und lass dich erwischen, keine EmotionSucker, duck and get busted, no emotion
Meine Hingabe besteht darin, meine Geschäfte zu führen, Alter, bleib dabeiMy devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Wohin du gehst, ich war da, kam zurück, einsam, HomieWhere you goin', I been there, came back as lonely, homie
Fließe konstant gegen den Strom, die Typen kennen mich immer noch nichtSteady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Es geht ums Geld in diesem Rap-Kram, dieser MistIt's about the money in this rap shit, this crap shit
Es ist nicht lustig, die Typen wissen nicht mal, wie sie sich verhalten sollen, MistIt ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
Was kann ich tun? Was kann ich sagen? Gibt es einen anderen Weg?What can I do? What can I say? Is there another way?
Zigarren und Gin den ganzen Tag, zweimal vier PokernBlunts and gin all day, twenty-fo' parlay
Mein kleiner Homie G, siehst du nicht, dass ich ohne Probleme bin?My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Die Typen können mich nicht ausstehen, alle Augen auf michNiggas can't stand me, all eyes on me
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
(Alle Augen auf mich)(All eyes on me)
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
Die Bullen beobachten, die Typen planen, mich zu kriegenThe feds is watchin', niggas plottin' to get me
Werde ich überleben? Werde ich sterben? Komm schon, lass uns die Möglichkeiten durchspielenWill I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Geben mir Anklagen, Anwälte machen einen ReibachGivin' me charges, lawyers makin' a grip
Ich hab dem Richter gesagt, ich wurde schlecht erzogen und deshalb mache ich MistI told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
War als Kind hyper, kalt als TeenagerWas hyper as a kid, cold as a teenager
Rufe große Shots auf meinem Handy, auf dem großen SzenenOn my mobile callin' big shots on the scene major
Habe Hunderte in meiner Unterwäsche, scheiß auf das GesetzPacking hundreds in my drawers, fuck the law
Weiber, mit denen ich leidenschaftlich rummache, ich lebe hart und rauBitches I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Fange Fälle in einem schnellen Tempo, spiele in der ÜberholspurCatchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Hustle bis zum Morgen, höre nicht auf, bis das Geld kommtHustle til the mornin', never stopped until the cash came
Lebe mein Leben als Thug, bis zum Tag, an dem ich sterbeLive my life as a thug nigga until the day I die
Lebe mein Leben als Boss, denn selbst high zu seinLive my life as a boss playa 'cause even gettin' high
Diese Typen bringen mich zum AbhebenThese niggas got me tossin' shit
Ich mache das Dach auf, jetzt ist es Zeit, meine Scheiße zur Schau zu stellenI put the top down, now it's time to floss my shit
Halt den Kopf oben, Alter, lass diese Wichser leidenKeep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Im Benz Gummi verbrennenUp in the Benz burnin' rubber
Das Geld ist Pflicht, die Weiber sind voll dabeiThe money is mandatory, the hoes is fully strapped
Dieser kriminelle Lebensstil, ausgestattet mit einer kugelsicheren WesteThis criminal lifestyle, equipped with the bulletproof vest
Achte darauf, dass deine Augen auf dem Geldticket sindMake sure your eyes is on the meal ticket
Hol dein Geld, Alter, lass uns reich werden und chillenGet your money, motherfucker, let's get rich and we'll kick it
Alle Augen auf michAll eyes on me
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
(Alle Augen auf mich)(All eyes on me)
Lebe das Leben eines Thug bis zum Tag, an dem ich sterbeLive the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Bosses (alle Augen auf mich), denn selbst high zu seinLive the life of a boss playa (all eyes on me) 'cause even gettin' high
(Alle Augen auf mich)(All eyes on me)
Pass auf, meine JungsPay attention, my niggas
Sieh, wie das läuft?See how that shit go?
Alter, geh hier rein und es klingt wie: BingNigga walk up in this motherfucker and it be like: Bing
(Bullen) lebe mein Leben als Thug, bis ich sterbe(Cops) live my life as a thug nigga until the day I die
(Weiber) lebe mein Leben als Boss, denn selbst high zu sein(Bitches) live my life as a boss playa 'cause even gettin' high
(Jeder verdammte Körper)(Every-motherfuckin'-body)
Ich habe Wichser, Weiber und die Polizei, die mich beobachten, weißt du?I got bustas hoes and police watchin' a nigga, y'know?
Lebe mein Leben als Thug, bis ich sterbeLive my life as a thug nigga until the day I die
Lebe als Boss, denn selbst high zu sein (alle Augen auf mich)Live life as a boss playa 'cause even gettin' high (all eyes on me)
Es ist so, was denken die?It's like, what they think?
Ich laufe mit Drogen in der Tasche oder was? (Alle Augen auf mich)I'm walkin' around with some ki's in my pocket or somethin'? (All eyes on me)
Denken sie, ich gehe zurück in den Knast?They think I'm goin' back to jail?
Die sind echt auf DrogenThey really on that dope
Lebe mein Leben als Thug, bis ich sterbeLive my life as a thug nigga until the day I die
Lebe mein Leben als Boss (ich weiß, ihr schaut)Live my life as a boss playa (I know y'all watchin')
Lebe mein Leben als Thug, bis ich sterbe (ich weiß, ihr habt mich im Visier)Live my life as a thug nigga until the day I die (I know y'all got me in the scopes)
Lebe mein Leben als Boss, denn selbst high zu sein (ich weiß, dass ihr wisst, dass das Thug Life ist, Baby)Live my life as a boss playa 'cause even gettin' high (I know y'all know this is Thug Life, baby)
Habt ihr mich unter Beobachtung, huh? (Alle Augen auf mich)Y'all got me under surveillance, huh? (All eyes on me)
Aber ich weiß...But I'm knowin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: