Traducción generada automáticamente

Teardrops And Closed Caskets
2Pac
Larmes et cercueils fermés
Teardrops And Closed Caskets
[2Pac][2Pac]
(hahhh, hahaha) Hehehe, tu sais(hahhh, hahaha) Hehehe, word
C'est comme tout ce qu'il nous reste - larmes et cercueils fermésIt's like all we got left - teardrops and closed caskets
(lève-le, abruti, hey mec, haha)(throw it up fool, hey nigga, haha)
Dis-moi ce que tu ressens, mon poteTell me how you feel homey
(Ouais, ça a pris une semaine pour redescendre)(Yeah, it took a week to go down)
Tu te souviens et tu vois à quel point ça sonne fouYou recollects and see how crazy it sounds
Toute la ville est en mission, les adolescents (en route pour la prison)The whole town's on a mission, adolescents (penitentary bound)
(Maintenant, voici Young Trigga)(Now introducin Young Trigga)
Depuis la naissance, les yeux rivés sur grandirSince birth, eyes set on gettin bigger
Juste un autre mec un peu fouJust anotha wild-ass nigga
(Mais il était accro à Precious) QUOI ?(But he was fiendin for Precious) WHAT?
(Mais Precious était une fille du ghetto)(But Precious was a ghetto girl)
Pas de sexe sans cette Lexus doréeCouldn't be no sex without that gold Lexus
(Mais Lil' Trigga avait le cœur brisé, il devait se faire de l'argent)(But Lil' Trigga was heartbroken, he had to get his papers)
Voyant des visions de gens fumant et des mecs prenant des vapesSeein visions of people smokin and niggaz catchin vapors
Il a son pote du coin (on l'appellera Lil' Mo)Got his man from around the corner (we'll call him Lil' Mo)
(Au point d'être dans tant d'écoles de rééducation qu'ils ont dû le laisser partir)(Been in so many reform schools they had to let him go)
(Ici, l'intrigue s'épaissit)(Here's where the plot thickens)
Ils ont un plan pour faire du profit avec leurs glocks qui crachentThey got a plot to make a profit with they glocks spittin
(Ils appellent la bande, frappant les quartiers avec leurs flingues)(They call the squad, hittin blocks with they guns blowin)
(Quelqu'un va mourir ce soir)(Somebody's gonna die tonight)
Personne ne sait, alors ils continuentStill no one's knowin, so they kept goin
Attrapant des dealers sortant de leurs voitures (vont-ils survivre ?)Catchin dealers comin out they cars (will they survive?)
(Deux neuf millimètres semi-automatiques, ces mecs sont morts)(Two semi-automatic nines, them niggaz died)
(De plus, personne dans le quartier ne pleure, c'est comme s'ils fêtaient(Plus nobody in the hood cries, it's like they celebrate
la mort et souhaitaient pouvoir mourir) Alors écoute la leçonto death and wish they could die) So peep the lesson
Mais attends une minute, revenons à PreciousBut wait a minute back to Precious
Elle sniffe de la dope à l'arrière de la Lexus de TriggShe's snortin dope in the back seat of Trigg's Lexus
LARMES ET CERCUEILS FERMÉSTEARDROPS AND CLOSED CASKETS
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Larmes et cercueils fermés[Pac] Teardrops and closed caskets
[Lawz] LARMES ET CERCUEILS FERMÉS[Lawz] TEARDROPS AND CLOSED CASKETS
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Larmes et cercueils fermés[Pac] Teardrops and closed caskets
(Ne laisse pas ces rues du ghetto te prendre, Precious)(Don't let these ghetto streets get you, Precious)
(était la victime, d'un dix à un nickel)(was the victim, from a dime to a nickel)
Espérant que les bénédictions de Dieu restent avec toiHopin God's blessings stick with ya
Imagine le roi du quartier, qui devient plus grandPicture the neighborhood kingpin, who's gettin bigger
Visage familier, mais un homme maintenant, c'est Lil' TriggaFamiliar face, but a man now, it's Lil' Trigga
Maintenant Lil' Mo était un soldat à fondNow Lil' Mo was a soldier to the fullest
Loyal envers ses potes, toujours le premier à tirerDown for his homies, always the first to spit bullets
(Tout ce qu'il voulait, c'était être un thug)(All he wanted was to be a thug)
Jamais imaginé que son vrai meilleur pote tomberait amoureuxNever pictured his truest homeboy would fall in love
(Ici, ça devient intéressant)(Here's where it gets ya)
Maintenant Precious est enceinte, Lil' Trigga est heureuxNow Precious is pregnant, Lil' Trigga is happy
Il veut l'épouser maintenant (sans savoir qu'il n'est pas le père)He wants to marry her now (not knowin he ain't the daddy)
Mais Precious se sentait seule pendant que Lil' Trigga faisait de l'argentBut Precious was lonely while Lil' Trigga was makin dough
Elle se glisse dans des endroits secrets et sort avec Lil' MoShe's slippin in secret places and gettin with Lil' Mo
Le quartier s'agite, maintenant les gens parlentThe neighborhood's buzzin, now people are talkin
Lil' Trigga reçoit des photos d'eux deux marchantLil' Trigga's gettin pictures of the both of 'em walkin
(La main dans la main, il ne pouvait pas comprendre)(Hand in hand, couldn't understand)
Comment la mère de son bébé pouvait disparaître avec un autre hommeHow his baby's mama could disapear with another man
(et son meilleur ami)(and his best friend)
Maintenant la jalousie est dangereuse, et si tu ne me crois pasNow jealousy's dangerous, and if you don't believe me
Regarde comment cette histoire se termine et peut-être que tu verrasThen watch the way that this story ends and maybe you'll see
Il n'y a pas de héros ou de méchants, pas de plaisir à tuerThere ain't no heroes or villains, ain't no pleasure in killin
Juste la fumée de la balle qui pèle un homme sans sentimentsJust the smoke from the cap peelin a man with no feelings
LARMES ET CERCUEILS FERMÉSTEARDROPS AND CLOSED CASKETS
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Larmes et cercueils fermés[Pac] Teardrops and closed caskets
Enterre-toi mort et regarde devantBury you dead and look ahead
Un homme sans sentimentsA man with no feelings
[Lawz] LARMES ET CERCUEILS FERMÉS[Lawz] TEARDROPS AND CLOSED CASKETS
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Larmes et cercueils fermés[Pac] Teardrops and closed caskets
C'est tout ce qu'il nous reste, c'est toutThat's all we got left, that's all
[Outlawz][Outlawz]
Maintenant avec les problèmes de pauvretéNow with the problems of poverty
et les astuces de ces histoiresand the tricks to these tales
Combien de gens vont mourirHow many people'll die
combien vivront pour raconterhow many'll live to tell
Bien qu'ils aient été meilleurs amis avantAlthough best friends before
Lil' Trigga et MoLil' Trigga and Mo
(Ils sont en guerre totale, pour une droguée qu'ils ne connaissent pas)(They in an all out war, over a fiend they ain't know)
Derrière les rideaux, leur désir de vie privée est déjà poséBehind the curtains their privacy lust is already laid down
Les résultats sont les mêmes avec des noms différents et ça se termineThe results is the same with different names and it turns out
[2Pac][2Pac]
Vous savez comment c'est, la même vieille chose dans la même vieille villeY'all know how it is, same old thing in the same old town
Lil' Trigg a le nez grand ouvert sur cette meuf, maintenant il est grilléLil' Trigg got his nose wide open on this one trick, now he's played out
Pense que c'est Lil' Mo (qui planifiait de devenir plus grand)Think it's Lil' Mo (was plottin plans on gettin bigger)
(Precious était son moyen de mettre la main sur Lil' Trigga)(Precious was his way to put his hands on Lil' Trigga)
Tout en regardant PreciousAll the while let's look at Precious
Trop bête pour voir ce qui se passe (trop défoncée pour poser des questions)Too dumb to see what's goin down (too doped up to ask questions)
Avant, c'était des camarades (mais maintenant on tire à vue)Used to be comrades (but now we blast on sight)
Qu'est-ce qui pourrait être si mauvais (Dieu, allons-nous durer ce soir ?)What could be so bad (God, will we last tonight?)
Des délits mineurs aux crimes, du petit trafic à la vente de kiFrom misdemeanors to felonies, small-time to sellin ki's
Je ne peux pas croire la merde qu'ils me racontentI can't believe the shit they tellin me
Ils ouvrent le feu, trois corps tombent, alors appelle les flicsThey open fire, three bodies drop, so call the cops
(Precious, Lil' Mo et Trigg)(Precious, Lil' Mo and Trigg)
LARMES ET CERCUEILS FERMÉSTEARDROPS AND CLOSED CASKETS
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Aiy QBIII dans cette mère[Pac] Aiy QBIII in this motherfucker
Larmes et cercueils fermésTeardrops and closed caskets
On dédie ça à tous les camarades tombésWe dedicate this to all the fallen comrades
(c'est ça)(that's right)
Tous les potes qui n'ont pas pu voir ce jourAll the homies that didn't make it to see this day
(repose en paix)(rest in peace)
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Tu sais ce que je veux dire ? Je sais que c'est dur là-bas, heheh[Pac] Yaknahmean? I know it's hard out there, heheh
avec larmes et cercueils ferméswith teardrops and closed caskets
C'est comme si c'était tout ce qu'il nous restait à espérer ces jours-ciIt's like that's all we got to look forward to these days
Meurtres, frères qui meurent, funéraillesMurders, brothers dyin, funerals
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Merde, c'est comme si j'avais épuisé mes costumes, mon pote[Pac] Shit, it's like I done ran out of suits homey
J'ai épuisé mes larmesI done ran out of tears
Sache qu'on va devoir faire quelque chose, les garsKnow we gon' have to do somethin y'all
On va devoir faire quelque choseWe gon' have to do somethin
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Parce que je sais que toutes ces mères en ont marre de voir la même chose[Pac] Cause I know all these mothers is tired of seein the same thing
(repose en paix)(rest in peace)
Larmes et cercueils fermésTeardrops and closed caskets
J'envoie ça à Mutulu GeronimoI send this out to Mutulu Geronimo
et à tous les camarades tombés, tous les soldatsand to, all the fallen comrades, all the soldiers
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
(pour le pote Boonie, repose en paix mec)(to the homey Boonie, rest in peace nigga)
[Pac] Tous les potes qui sont tombés, tous les potes[Pac] All the homies that fell, all the homies
Que Dieu bénisse vos famillesMay God bless your families
Que vous viviez toujours dans le cœur de cette mèreMay you always live in the motherfuckin heart
[Nate] Vais-je.. rester seul pour toujours[Nate] Will I.. forever be alone
[Pac] Dans le cœur d'un thug pour toujours[Pac] In a thug niggaz heart forever
(c'est ça)(that's right)
Repose en paix mecRest in peace nigga
Que tes ennemis soient morts, morts dans les ruesMay your enemies be deceased, dead on the streets
On ne peut pas avoir la paix tant que les mecs n'ont pas leur partWe can't have peace til the niggaz get a piece
[Nate] Vais-je..[Nate] Will I..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: