Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40.246

Dear Mama Part 2

2Pac

Letra

Significado

Querida Mamá Parte 2

Dear Mama Part 2

[Tupac][Tupac]

Fila de la MuerteDeath Row
Ahí es donde los cabrones están endinThat's where motherfuckers is endin up

Querida mamá, estoy atrapada en esta enfermedadDear mama, I'm caught up in this sickness
Robé a mis adversarios, pero resbalé y dejé un testigoI robbed my adversaries, but slipped and left a witness
Me pregunto si me atraparán, o será este soplónWonder if they'll catch me, or will this ***** snitch
¿Debería dispararle a su * * * * *, o hacer rico el * * * * *?Should I shoot his *****, or make the ***** rich?
No quiero cometer un asesinato, pero me han atrapadoDon't wanna commit murder, but damn they got me trapped
Hawkin mientras estoy caminando, y hablando a mis espaldasHawkin while I'm walkin, and talkin behind my back
Soy un poco esquizofrénico, estoy en esto para ganarloI'm kind of schizophrenic, I'm in this **** to win it
Porque la vida es una rueda de, la fortuna aquí está mi oportunidad de girarlaCause life's a Wheel of, Fortune here's my chance to spin it
No tengo tiempo para policías, que se tropiece y tratan de atraparmeGot no time for cops, who trip and try to catch me
Demasiado jodida gatillo feliz, para dejar que esos imbéciles me arrebatenToo fuckin trigger happy, to let them suckers snatch me
Niggaz gettin celoso tratando de encontrar mi alijoNiggaz gettin jealous (jealous) tryin to find my stash
Saca el nueve, ahora voy a zambullirte y te voy a bombear el traseroWhip out the nine, now I'ma dive and pump your ass
Peter cogió un pimiento, pero puedo elegir a un punkPeter picked a pepper, but I can pick a punk
Lo arrebató como un * * * * *, y lo arrojó al baúlSnatched him like a *****, and threw him in the trunk
El punk pensó que era un farol, pero juro que no soy nada buenoThe punk thought I was bluffin, but swear I'm nothin nice
Antes de quitarte la vida, primero lucha con estos micrófonosBefore I take your life, first wrestle with these, mics
Lo escucho gritar, Tray Deee enloquecióI listen to him scream, Tray Deee went insane
Supongo que los pequeños ácaros finalmente encontraron su cerebroI guess the little, mites had finally found his brain
New Rovers me detienen, estoy sentenciado a la plumaNew Rovers pull me over, I'm sentenced to the pen
Recuerda que ese pequeño pajarito, él sopló y le dijo a un amigoRemember that little, bird, he snitched and told a, friend
Es un problema en mi mente, estoy con los viejos temporizadoresIt's trouble on my mind, I'm with the old timers
Y * * * * cinco-oh, blaow blaow.. convertirlos en cuarenta y nueveAnd **** five-oh, blaow blaow.. turn em into forty-niners

[Coro Eminem] [x2][Chorus Eminem] [x2]

Y cuando me vaya, siga adelante no se regocije cada vez que escuche el sonido de mi vozAnd when I'm gone, just carry on don't mourn rejoice every time you hear the sound of my voice,
Sólo sé que te estoy mirando hacia abajo sonriendoJust know that I'm lookin' down on you smilin,
Y no sentí nada para que el bebé no sienta dolor, ¡sólo sonríe!And I didn't feel a thing so baby don't feel no pain, just smile back!

[Tupac][Tupac]

Querida mamá, estos policías no me entiendenDear mama, these cops don't understand me
Me volví a una vida de crimen, porque vine de una familia rotaI turned to a life of crime, cause I came from a broken family
Mi tío solía tocarme, nunca te dije esoMy uncle used to touch me, I never told you that
Asustado lo que puedas hacer, no pude contenerteScared what you might do, I couldn't hold you back
Lo guardé en el fondo, lo dejé alimentar mi iraI kept it deep inside, I done let it fuel my anger
Estoy abajo para todos mis amigos, sin piedad para un extrañoI'm down for all my homies, no mercy for a stranger
El hermano en mi celda, también tiene 16 añosThe brother in my cell, is 16 as well
Es difícil adaptarse, cuando eres negra y estás atrapada en una vida infernalIt's hard to adapt, when you're black and you're trapped in a livin Hell
No debería dejar que me atrapeI shouldn'ta let him catch me
En vez de vivir triste en la cárcel, podría haber muerto libre y felizInstead of livin sad in jail I coulda died free and happy
Y mi compañero de celda es violado según la normaAnd my cellmate's raped on the norm
Y paseaste por el dormitorio, puedes oír su trasero destrozarloAnd passed around the dorm, you can hear his asshole gettin torn
Me hicieron un animalThey made me an animal
No puedo dormir, en vez de contar ovejas, niggaz cuenta caníbalesCan't sleep, instead of countin sheep, niggaz countin cannibals
Y así es como está en la plumaAnd that's how it is in the pen
Se vuelve vieja y fría, y tu alma es tu mejor amigaTurn old and cold, and your soul is your best friend
Mi mamá rezó por míMy mama prayed for me
Dile al Señor que me haga paso, que me prepare cualquier día (¿por qué?)Tell the Lord to make way for me, prepare any day for me (why?)
Porque cuando vienen por mí encuentran a un luchadorCause when they come for me they find a struggler
Hasta la muerte tomo el aliento de tu yugularTo the death I take the breath from your jugular
El truco es nunca perder la esperanzaThe trick is to never lose hope
Encontré a mi amigo colgado muerto de una cuerda, 16 en el corredor de la muerteI found my buddy hangin dead from a rope, 16 on Death Row

[Coro Eminem] [x2][Chorus Eminem] [x2]

Y cuando me vaya, siga adelante no se regocije cada vez que escuche el sonido de mi vozAnd when I'm gone, just carry on don't mourn rejoice every time you hear the sound of my voice,
Sólo sé que te estoy mirando hacia abajo sonriendoJust know that I'm lookin' down on you smilin,
Y no sentí nada para que el bebé no sienta dolor, ¡sólo sonríe!And I didn't feel a thing so baby don't feel no pain, just smile back!

[Tupac][Tupac]

Querida mamá, me sentenciaron a muerteDear mama, they sentenced me to death
Hoy es mi último día, estoy contando cada respiroToday's my final day, I'm countin every breath
Estoy amargado porque me muero, tanto que no he vistoI'm bitter cause I'm dyin, so much I haven't seen
Sé que nunca soñaste, tu bebé estaría muerto a los 16I know you never dreamed, your baby would be dead at 16
Tengo problemas con una sociedad enferma a la que no le importa unI got beef with a sick society that doesn't give a ****
Y ellos demasiado rápido para despedirse de míAnd they too quick to say goodbye to me
Me dicen que el predicador está ahí para míThey tell me the preacher's there for me
Es un ladrón con un libro, ese * * * * * * * * * * nunca se preocupó por míHe's a crook with a book, that ************ never cared for me
Sólo está aquí para estar seguroHe's only here to be sure
No le doy ni un centavo a Dios por los crímenes que commitinI don't drop a dime to God bout the crimes he's commitin
a los pobres, y ¿cómo pueden juzgarme esta gente?on the poor, and how can these people judge me?
No son mis compañeros y en todos estos años, nunca me han amadoThey ain't my peers and in all these years, they ain't never love me
Nunca llegué a ser un hombre, debe ser parte de un gran planI never got to be a man, must be part of some big plan
para mantener un * * * * * en el bolígrafo de estadoto keep a ***** in the state pen
Y a mis amigos enterrar a los cabronesAnd to my homies out buryin motherfuckers
Lárguense de estos hijos ariosSteer clear of these Aryan motherfuckers
Porque una vez que te encerraronCause once they got you locked up
Si te atrapan, es mejor que te disparenThey got you trapped, you're better off gettin shot up
Estoy convencido de que la defensa propia es el caminoI'm convinced self-defense is the way
Por favor, mantente atado, empaca una pistola todos los díasPlease, stay strapped, pack a gat every day
Ojalá lo hubiera sabido mientras estaba ahí fueraI wish I woulda known while I was out there
Ahora voy directo a la sillaNow I'm straight headin for the chair

[Coro Eminem] [x2][Chorus Eminem] [x2]

Y cuando me vaya, siga adelante no se regocije cada vez que escuche el sonido de mi vozAnd when I'm gone, just carry on don't mourn rejoice every time you hear the sound of my voice,
Sólo sé que te estoy mirando hacia abajo sonriendoJust know that I'm lookin' down on you smilin,
Y no sentí nada para que el bebé no sienta dolor, ¡sólo sonríe!And I didn't feel a thing so baby don't feel no pain, just smile back!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección