Traducción generada automáticamente

Better Dayz
2Pac
Bessere Tage
Better Dayz
Auf der Suche nach besseren TagenLookin for these better days
Bessere Tage, heyyy! Bessere TageBetter days, heyyy! Better days
Lässt mich über bessere Tage nachdenkenGot me thinkin bout better days
Bessere Tage! Bessere Tage, bessere TageBetter days! Better days, better days
Heyyy! Bessere TageHeyyy! Better days
Lässt mich über bessere Tage nachdenkenGot me thinkin bout better days
Es ist Zeit, unseren Lebensstil zu hinterfragen, schau wie wir lebenTime to question our lifestyle, look how we live
Kiffen, als wäre es nichts, sogar KinderSmokin weed like it ain't no thang, so even kids
Wollen es jetzt ausprobieren, sie liegen da und lassen sich durchziehenWanna try now, they lie down and get ran through
Niemand hat sie beobachtet, wie der böse Mann handeltNobody watched 'em clockin the evil man do
Konfrontiert mit den Dämonen, süchtig danach, die Opfer schreien zu hörenFaced with the demons, addicted to hearin victims screamin
Ich schätze, wir waren von Geburt an böse, Produkte verfluchter SamenGuess we was evil since birth, product of cursed semens
Denn selbst unsere Geburtstage sind verfluchte TageCause even our birthdays is cursed days
Ein geborener Gangster von Anfang an, die schlimmsten WegeA born thug in the first place, the worst ways
Ich würde gerne sehen, dass der Block in Frieden istI'd love to see the block in peace
Ohne Dealer und korrupte Cops, der einzige Weg, das Biest zu stoppenWith no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
Und nur wir können es ändernAnd only we can change
Es liegt an uns, die Straßen zu säubern, es ist nicht mehr dasselbeIt's up to us to clean up the streets, it ain't the same
Zu viele Morde, zu viele Beerdigungen und zu viele TränenToo many murders, too many funerals and too many tears
Habe gerade einen weiteren Bruder beerdigt, den ich seit Jahren kannteJust seen another brother buried plus I knew him for years
Bin an seiner Familie vorbeigegangen, aber was könnte ich sagen?Passed by his family, but what could I say?
Halt den Kopf hoch und versuch den Glauben zu bewahrenKeep yo' head up and try to keep the faith
Und bete für bessere TageAnd pray for better days
Bessere Tage, bessere Tage, heyyy!Better days, better days, heyyy!
Bessere Tage.. lässt mich über bessere Tage nachdenkenBetter days.. got me thinkin bout better days
Bessere Tage, bessere Tage, bessere TageBetter days, better days, better days
Heyyy! Bessere TageHeyyy! Better days
Lässt mich über bessere Tage nachdenkenGot me thinkin bout better days
Denk zurück an meine Jugend, wer hätte das gedachtThinkin back as an adolescent, who would've guessed
Dass ich in meinen zukünftigen Jahren Stress haben würdeThat in my future years, I'd be stressin
Einige sagen, das Ghetto ist krank und korruptSome say the ghetto's sick and corrupted
Außerdem lässt mich mein Bewährungshelfer nicht mit den Brüdern abhängen, mit denen ich aufgewachsen binPlus my P.O. won't let me hang with the brothers I grew up with
Versuche, meinen Kopf hochzuhalten und stark zu bleibenTryin to keep my head up and stay strong
Alle meine Kumpels verkaufen den ganzen Tag, aber sie liegen falschAll my homies slangin llello all day long, but they wrong
Also bin ich allein und so pleiteSo I'm solo and so broke
Spar für ein paar Jordans, denn die sind coolSavin up for some Jordan's, cause they dope
Ich habe ein Mädchen und ich liebe sie, aber sie ist auch pleite, und ich auchI got a girl and I love her but she broke too, and so am I
Ich kann sie nicht dorthin bringen, wo sie hin möchteI can't take her to the place she wanna go to
Also streiten wir und spielen den ganzen Tag und die ganze NachtSo we argue and play fight, all day and night
Machen leidenschaftliche Liebe bis zum TageslichtMakin passionate love 'til the daylight
Außerdem stehen wir kurz vor der Zwangsräumung, können die Miete nicht zahlenPlus we about to get evicted, can't pay the rent
Ich schätze, es ist Zeit zu sehen, wer wirklich dein Freund istGuess it's time to see who really is yo' friend
Sag mir, du bist schwanger und ich bin erstauntTell me you pregnant and I'm amazed
So viele Segnungen, während wir gestresst sindSo many blessings while we stressin
Auf der Suche nach besseren TagenLookin for them better days
Für bessere Tage, bessere Tage, bessere Tage, heyyy!For better days, better days, better days, heyyy!
Bessere Tage.. lässt mich über bessere Tage nachdenkenBetter days.. got me thinkin bout better days
Bessere Tage, bessere Tage, bessere TageBetter days, better days, better days
Heyyy! Bessere Tage.. lässt mich über bessere Tage nachdenkenHeyyy! Better days.. got me thinkin bout better days
Jetzt waren wir echt cool, verdammte IdiotenNow me and you was real cool, hell on them square fools
Seit der High School, wir waren echt, du und ichSince back in high school, we was true, me and you
Kaum getrennt oder auseinander, wir blieben highHardly parted or seperated, we stayed faded
Verbunden mit Gangmitgliedern und haben es trotzdem geschafftAffiliated with gangbangers and still made it
Im Fitnessstudio, wenn du mit mir spielst, musst du mit ihm spielenUp in the gym, mess with me, gotta mess with him
Immer noch gekleidet wie erwachsene Männer, wenn wir unterwegs sindStill dressin like grown men when rollin
Ich ging in die Dunkelheit, rauchte Newports, zockteI went to dark, smokin Newports, gamin marks
Habe einen Platz in meinem Herzen, Kumpel, bleib schlauGot a place in my heart, homey stay smart
Habe dich im Knast eingesperrt und dir drei bis zehn gegebenLocked you up in the pen, and gave you three to ten
Ich schicke dir Briefe mit nackten Bildern von alten FreundenI send you letters with naked flicks of old friends
Hoffe, es geht dir gut, ich weiß, es ist die HölleHopin you well, I know it's hell
Im Gefängnis zu sein, du brauchst Post, wenn du im Knast bistDoin time in the cells, you need mail, when you in jail
Und mir geht's gutAnd me I'm doin cool
Ich habe mich niedergelassen, eine Familie gegründet, arbeite in der AbendschuleI settled down, had a family, workin in night school
Ab und zu denke ich zurückEvery once in a while, I reminisce
Und frage mich, wie wir jemals so weit gekommen sindAnd wonder how we ever came to this
Ich vermisse die besseren TageI miss the better days
Bessere Tage, bessere Tage, heyyy!Better days, better days, heyyy!
Bessere Tage.. ich denke an bessere TageBetter days.. I'm thinkin bout better days
Bessere Tage, bessere Tage, bessere TageBetter days, better days, better days
Heyyy! Bessere Tage.. lässt mich über bessere Tage nachdenkenHeyyy! Better days.. got me thinkin bout better days
Ich sende das hier an alle Kumpels im Clinton-GefängnisI send this one out, to all the homeboys down in uh, Clinton lockdown
Rikers Island, all die Typen, mit denen ich eingesperrt war, heheRikers Island, all them dudes I was uh locked up with, hehe
E Block, F Block, unteres HE Block, F Block, lower H
N-I-C in Rikers Island, DownstateN-I-C in Rikers Island, downstate
All die Leute, die ich auf dem Weg getroffen habeAll the peoples I met along the way
Bessere Tage kommen, Kumpel, halt den Kopf hochBetter days is comin homeboy, keep your head up
Bessere Tage, bessere Tage, bessere TageBetter days, better days, better days
Heyyy! Bessere Tage.. uhh, auf der Suche nach besseren TagenHeyyy! Better days.. uhh, lookin for the better days
Bessere Tage, bessere Tage, auf der Suche nach besseren TagenBetter days, better days, lookin for the better days
Heyyy! Hahaha..Heyyy! Hahaha..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: