Traducción generada automáticamente

Dear Mama
2Pac
Lieve Mama
Dear Mama
Je wordt gewaardeerdYou are appreciated
Toen ik jong was, had ik ruzie met mijn mamaWhen I was young, me and my mama had beef
Zeventien jaar oud, op straat gezetSeventeen years old, kicked out on the streets
Hoewel ik toen nooit dacht dat ik haar gezicht weer zou zienThough back at the time I never thought I'd see her face
Er is geen vrouw die de plaats van mijn mama kan innemenAin't a woman alive that could take my mama's place
Geschorst van school en bang om naar huis te gaanSuspended from school and scared to go home
Ik was een idioot, met de grote jongens die alle regels brakenI was a fool, with the big boys breaking all the rules
Ik heb tranen gelaten met mijn kleine zusje, door de jaren heenI shed tears with my baby sister, over the years
We waren armer dan de andere kinderenWe was poorer than the other little kids
En ook al hadden we verschillende vaders, dezelfde dramaAnd even though we had different daddies, the same drama
Als er iets misging, gaven we mama de schuldWhen things went wrong, we'd blame mama
Ik denk terug aan de stress die ik veroorzaakte, het was helI reminisce on the stress I caused, it was hell
Omhelzend met mijn mama vanuit een celHugging on my mama from a jail cell
En wie had gedacht in de basisschoolAnd who'd think in elementary
Hé, dat ik op een dag de gevangenis zou zien?Hey, I'd see the penitentiary one day?
En rennend voor de politie, dat kloptAnd running from the police, that's right
Mama ving me, gaf me een pak slaagMama catch me, put a whooping to my backside
En zelfs als een crackverslaafde, mamaAnd even as a crack fiend, mama
Was je altijd een zwarte koningin, mamaYou always was a black queen, mama
Ik begrijp het eindelijk: Voor een vrouw is het niet makkelijkI finally understand: For a woman it ain't easy
Proberen een man op te voedenTrying to raise a man
Je was altijd toegewijdYou always was committed
Een arme alleenstaande moeder van bijstand, vertel me hoe je het deedA poor single mother on welfare, tell me how you did it
Er is geen manier waarop ik je kan terugbetalenThere's no way I can pay you back
Maar het plan is om je te laten zien dat ik het begrijpBut the plan is to show you that I understand
Je wordt gewaardeerdYou are appreciated
(Dame, weet je niet dat we van je houden?) Lieve mama(Lady, don't you know we love ya?) Dear mama
(Schone dame, zet niemand boven jou) je wordt gewaardeerd(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Schone dame, weet je niet dat we van je houden?)(Sweet lady, don't you know we love ya?)
Nu, niemand heeft ons verteld dat het eerlijk wasNow, ain't nobody tell us it was fair
Geen liefde van mijn vader omdat de lafaard er niet wasNo love from my daddy 'cause the coward wasn't there
Hij is overleden en ik heb niet gehuildHe passed away and I didn't cry
Omdat mijn woede me niet liet voelen voor een vreemde'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger
Ze zeggen dat ik fout ben en harteloosThey say I'm wrong and I'm heartless
Maar de hele tijd zocht ik naar een vader, hij was wegBut all along I was looking for a father, he was gone
Ik hing rond met de gangsters en ook al verkochten ze drugsI hung around with the thugs and even though they sold drugs
Toonden ze een jonge broer liefdeThey showed a young brother love
Ik verhuisde en begon echt te hangenI moved out and started really hanging
Ik had mijn eigen geld nodig, dus begon ik te verkopenI needed money of my own, so I started slanging
Ik ben niet schuldig, want ook al verkoop ik stenenI ain't guilty 'cause even though I sell rocks
Voelt het goed om geld in je brievenbus te stoppenIt feels good putting money in your mailbox
Ik hou van huur betalen als de huur verschuldigd isI love paying rent when the rent is due
Ik hoop dat je de diamanten ketting hebt gekregen die ik je stuurdeI hope you got the diamond necklace that I sent to ya
Want toen ik laag was, was jij er voor mij'Cause when I was low, you was there for me
Je liet me nooit alleen omdat je om me gafYou never left me alone because you cared for me
En ik kon je zien thuiskomen na een lange werkdagAnd I could see you coming home after work late
Je was in de keuken bezig om ons een warme maaltijd te makenYou're in the kitchen trying to fix us a hotplate
Je werkte met de restjes die je kreegYou just working with the scraps you was given
En mama maakte wonderen elke ThanksgivingAnd mama made miracles every Thanksgiving
Maar nu is de weg ruw, je bent alleenBut now the road got rough, you're alone
Je probeert twee lastige kinderen alleen op te voedenYou're trying to raise two bad kids on your own
En er is geen manier waarop ik je kan terugbetalenAnd there's no way I can pay you back
Maar mijn plan is om je te laten zien dat ik het begrijpBut my plan is to show you that I understand
Je wordt gewaardeerdYou are appreciated
(Dame, weet je niet dat we van je houden?) En lieve mama(Lady, don't you know we love ya?) And dear mama
(Schone dame, zet niemand boven jou) je wordt gewaardeerd(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Schone dame, weet je niet dat we van je houden?)(Sweet lady, don't you know we love ya?)
Giet wat drank en ik denk terugPour out some liquor and I reminisce
Want door de drama kan ik altijd op mijn mama rekenen'Cause through the drama, I can always depend on my mama
En als het lijkt dat ik wanhopig benAnd when it seems that I'm hopeless
Zeg je de woorden die me weer op de rails krijgenYou say the words that can get me back in focus
Toen ik ziek was als klein kindWhen I was sick as a little kid
Om me gelukkig te houden, was er geen limiet aan wat je deedTo keep me happy there's no limit to the things you did
En al mijn kindertijdherinneringenAnd all my childhood memories
Zijn vol van alle mooie dingen die je voor me deedAre full of all the sweet things you did for me
En ook al gedraag ik me gekAnd even though I act crazy
Moet ik de Heer bedanken dat je me maakteI gotta thank the Lord that you made me
Er zijn geen woorden die kunnen uitdrukken hoe ik me voelThere are no words that can express how I feel
Je hield nooit een geheim, bleef altijd echtYou never kept a secret, always stayed real
En ik waardeer hoe je me opvoeddeAnd I appreciate how you raised me
En al de extra liefde die je me gafAnd all the extra love that you gave me
Ik wou dat ik de pijn kon wegnemenI wish I could take the pain away
Als je het door de nacht kunt maken, is er een helderdere dagIf you can make it through the night, there's a brighter day
Alles komt goed als je volhoudtEverything will be alright if you hold on
Het is elke dag een strijd, je moet doorgaanIt's a struggle every day, gotta roll on
En er is geen manier waarop ik je kan terugbetalenAnd there's no way I can pay you back
Maar mijn plan is om je te laten zien dat ik het begrijpBut my plan is to show you that I understand
Je wordt gewaardeerdYou are appreciated
(Dame, weet je niet dat we van je houden?) Lieve mama(Lady, don't you know we love ya?) Dear mama
(Schone dame, zet niemand boven jou) je wordt gewaardeerd(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Schone dame, weet je niet dat we van je houden?) En lieve mama(Sweet lady, don't you know we love ya?) And dear mama
(Schone dame) lieve mama(Sweet lady) dear mama
(Dame)(Lady)
(Dame)(Lady)
(Dame)(Lady)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: