Traducción generada automáticamente

Fame
2Pac
Fama
Fame
Y mis niggas dicenAnd my niggas say
¡Queremos la fama!We want the fame!
Vamos vamosC'mon c'mon
Lo único que todos adoramosThe one thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
Nada más que dolorNothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Lo único que todos adoramosThe one thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
No ha sido más que dolorIt's been nothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Aunque existimos y respiramos, algunos creen que la moneda llega a g'sThough we exist and breathe some believe currency comes to g's
Destaca después de la batalla con el éxito viene la codicia (eco)Stresses after battle with success comes greed (echo)
Me pusieron caliente cuando me dispararonThey got me hot When they shot me
trazó mi venganzaPlotted my revenge
Para aumentar mis finesTo increase my ends
Los enemigos se caenEnemies gettin dropped
Ganar o perderWin or lose
rojo o azulRed or blue
Todos debemos ser fielesWe must all stay true
Juega el juego negroPlay the game nigga
Nunca dejes que el juego te juegueNever let the game play you
Y por la famaAnd for the fame
Los negros cambian rápidoNiggas change fast
Es una penaThat's a shame
cual es el juegoWhat's the game
Almas perdidasLost souls
¿Quién controla nuestro cerebro?Who controls our brain?
¿A quién puedo culpar?Who can I blame?
El mundo parece extraño a vecesThe world seems strange at times
algo locoSomewhat insane
Espero que podamos cambiar con el tiempoI'm hoping we can change with time
Estoy viviendo ciegoI'm living blinded
Buscando el refinamientoSearching for refinement
Maldición, sé que la muerte me sigueCurse, I know death follows me
Pero lo asesiné primeroBut I murder him first
Y peor aúnAnd worse yet
Con cada respiroWith each breathe
pasos que doySteps I take
JadeanteBreathless
¿Existe una cura para un estafador con un deseo de muerte?Is there a cure for a hustler with a death wish?
cenizas de cigarroCigar ashes
PortavasosCoaster
vasos de cristalCrystal glasses
Aplastamos a esos bastardos celososWe mash on them jealous bastards
Con una máscara de esquíWith a ski mask
Soy el primero en advertirlesI'm the first one to warn them
explosiónBlast it
Envuelto en plásticoWrapped in plastic
Bullshitting le golpeó el culo (forajidos)Bullshitting got his ass hit (outlaws)
No queda nada ahoraAin't nothing left now
Tratado como un hijastroTreated like a stepchild
no era para miWas not for me
Nada más que cazadores y perras (que se jodan todos)Nothing but busters and bitches (fuck em all)
Ser ritmos rockerosBe rocking beats
Falso en la famaFake in fame
Bloquear correr y disparar babosasBlock run and shoot slugs
Los tiramos hacia atrás como bolas durasWe throw them back like hardballs
sin los guantesWithout the gloves
No hay amor para estos forajidos falsosNo love for these fake desperados
Y matones sangro de envidiaAnd thugs I bleed to envy
Fuma y sopla que embotaSmoke and blow out they blunts
bebiendo henneySipping Henney
noches borrachasDrunk nights
y dias calurososAnd hot days
amartillando mi calor disparándolo de ladoCocking my heat shooting it sideways
Una esposa en la carreraA wife on the run
Lleno de blunts comunesFull of common blunts
casado incondicionalmenteUnconditionally married
a mi armaTo my gun
Cumpliendo mi destinoFulfillin' my destiny
En rodillasOn knees
Y los deseosAnd ones desires
Estar tirando todo mi repollo como anterioresBe pulling all my cabbage like priors
Atrapado en el trance buscando algo más altoStuck in the trance searching for something higher
Fortuna y famaFortune and fame
Una cosa que todos adoramosOne thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
Nada más que dolorNothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Lo único que todos adoramosThe one thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
No ha sido más que dolorIt's been nothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
perdido en la lluviaLost in the rain
Una pérdida del juegoA lose of the game
Con la vida el costo del juegoWith life the cost of the game
Estamos forzando el cambioWe forcing the change
Madre jodida usando hilo dental en la cadena (eco)Mother fuck flossing the chain (echo)
toda la culpaAll the blame
Pertenece a la parte del cerebro (eco)Belongs to the part of the brain (echo)
Que nunca usamos niggaThat we never use nigga
Además mi corazón está en dolor (eco)Plus my heart is in pain (echo)
Y si alguna vez pierdo hogareñoAnd if I ever lose homey
Apuesto a que estoy en eso otra vez (eco)Bet I'm at it again (echo)
Los forajidos no muerenOutlaws don't die
Tan unidos estamos (eco)So united we stand (echo)
Y si la familia viene antesAnd if family come before
Toda la fortuna y la fama (eco)All the fortune and fame (echo)
Mientras camino en la cunaAs I walk up in the crib
Puso a descansar mi cabezaLaid to rest me head
Di algunas rimas a los ángelesSay some rhymes to angels
Espero que bendigan mi camaHope they bless my bed
Espero que me bendigan de la manera correctaHope they bless me the righteous way
Tengo un homie encerradoGot a homie locked down
fuera de la ciudadOutta town
Le envié una cometa hoyI sent him a kite today
Hombre que odia en tu corazón tienes que limpiarlo perroMan that hate in your heart you gotta cleanse it dog
Rezando por mi caída y puedo sentirlo perroPraying for my downfall and I can sense it dog
Me transmitieron la fama callejeraI was passed down the street fame
Como glocks cronometrados y mantener el objetivoLike glocks clocked and keep aim
Fue levantado con una caja de relojWas raised up with a clock box
Y corrí con la pandilla callejera localAnd I ran with the local street gang
Dicen que la luz se desvanecióThey say the light is faded
Pero sigue brillando en la oscuridadBut still shine in the dark
Fácilmente puedes ser un hombreYou can easy been a man
Pero eres un niño en tu corazónBut you is a boy in your heart
Y ese es un juego que tengoAnd that's some game that I got
De la generación del juegoFrom generation of game
En el camino de la vida perroIn the road of life dog
Tenemos que cambiar de carrilWe need to switch up lanes
PiénsaloThink about it
Una cosa que todos adoramosOne thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
Nada más que dolorNothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Lo único que todos adoramosThe one thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
No ha sido más que dolorIt's been nothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
no puedo quejarmeI can't complain
He visto mi parte justa de la famaI've seen my fair share of the fame
no me cambiaráIt wont change me
Ahora tengo esta pieza de cambioNow I've got this piece of change
Me siento extraño, me acostumbré tanto a la capuchaI feel strange I got so use to the hood
Que cuando finalmente salí al principio no se siente bienThat when I finally got out at first it ain't feel good
Yo era solo un bebé todavía retrasado de la esclavitudI was just a baby still retarded from slavery
Cuando luchamos por palear mierda, nadie me salvóWhen we struggle to shovel shit ain't nobody saved me
Ghetto no me hizo, me hice a mí mismoGhetto ain't made me I made myself
La pobreza me crió pensando que no es de ayudaPoverty raised me thinking ain't no help
Rezo por mi salud mi mente y mi familia tambiénI pray for my health my mind and my family too
Estado de mí mismo, mi rutina y mi tripulación familiarState of myself my grind and my family crew
Donde una mano mira a la otraWhere one hand watches the other
No, no somos sangreNo we ain't blood
Pero aún somos verdaderos hermanosBut we still real brothers
La lucha es realThe struggle is real
Nada puede robarNothing can steal
lo que construimosWhat we build
Y eso sigue igualAnd that remains the same
Hasta ese día matamosTill that day we killed
y eso es realAnd that's real
La vida que estaba destinado a serLife that I was aimed to be
Amor por mi árbol genealógicoLove by my family tree
eso es fama para miThat's fame to me
¿Qué tal?How about it?
Una cosa que todos adoramosOne thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
Nada más que dolorNothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame
Lo único que todos adoramosThe one thing we all adore
Algo por lo que valga la pena morirSomething worth dying for
No ha sido más que dolorIt's been nothing but pain
Atrapado en este juegoStuck in this game
Buscando fortuna y famaSearching for fortune and fame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: