Traducción generada automáticamente

Starin' Through My Rear View
2Pac
Mirando a través de mi retrovisor
Starin' Through My Rear View
Mirando el mundo a través de mi retrovisorStaring at the world through my rearview
Mirando hacia atrás al mundoJust looking back at the world
De otro nivel yaknowhatimean?From another level yaknowhatimean?
¡StarinStarin
Múltiples disparos llenan el bloque, la diversión se detieneMultiple gunshots fill the block, the fun stops
Niggaz está llamando a policías, gente disparada, nadie se detieneNiggaz is callin cops, people shot, nobody stop
Me pregunto cuando el mundo dejó de preocuparse anocheI wonder when the world stopped caring last night
Dos niños dispararon mientras toda la cuadra mirandoTwo kids shot while the whole block staring
Nunca entenderé a esta sociedad, primero intentanI will never understand this society, first they try
Para matarme, luego me mienten, producto de una raza moribundaTo murder me, then they lie to me, product of a dying breed
Todos mis amigos tratando de hierba, ahora el bebéAll my homies trying weed, now the little baby's
Loco levantado de Hennesey, dime que mis enemigosCrazed raised off hennesey, tell me will my enemies
Aliméntame cuando me ven, créemeFeed when they see me, believe me
Incluso los matones tienen que aprender a tomarlo con calma, escuchaEven thugs gotta learn to take it easy, listen
A través de los entremisiones busca en tu corazón un planThrough the intermissions search your heart for a plan
Y le damos vuelta a los chicos malos a hombres adultos, está en marcha otra vezAnd we turnin bad boys to grown men, it's on again
Le doy una holla a mi negro en los rincones más oscurosI give a holla to my niggaz in the darkest corners
Tira un romo perfecto, y deja que te la chispaRoll a perfect blunt, and let me spark it for ya
Un amor de un matón negro rollin con un pelotónOne love from a thug nigga rollin with a posse
Lleno de narcotraficantes paranoicos, hasta el final mi amigoFull of paranoid drug dealers, to the end my friend
Estoy viéndome loco, pero mis sueños se hacen realidadI'm seein nuttin but my dreams comin true
Mientras estoy mirando el mundo a través de mi retrovisor (ver)While I'm starin at the world through my rearview (see)
(Me tienen) mirando el mundo a través de mi retrovisor(They got me) starin at the world through my rearview
Vamos bebé grita a Dios, no puede oírteGo on baby scream to God, he can't hear you
Puedo sentir tu corazón latir rápido porque es hora de morirI can feel your heart beatin fast cause it's time to die
(Nosotros) llegar a alto, viendo el tiempo volar, y todos mis cabrones(We) gettin high, watchin time fly, and all my motherfuckers
Ahora lo ves, ahora no lo haces, un negroNow you see him, now you don't, some niggaz
Estar aquí por el momento, y luego se fueron, ¿qué les pasó?Be here for the moment, and then they gone, what happened to em?
Bueno, veamos, parece ser un misterioWell let's see, it seems to be a mystery
Pero todo lo que sé nunca dejo que el dinero me llegueBut all I know I never let the money get to me
Mantente agachado como el verdaderoStay down like the, truest
La vida de matón hasta que revisé a esta perra, pensé que sabías estoThug life until I check out this bitch, I thought you knew this
¿Quién va a atraparme cuando me caiga o incluso me importaWho is, gonna catch me when I fall or even care to
Mientras crees que te veo perdido en mi retrovisorWhile you thinkin I see you lost up in my rearview
La mitad de ti, está abajo con ellos forajidosHalf you, is down with them outlawz
Paria, a la izquierda, he terminado como SouthpawsOutcast, left far, I'm through like southpaws
Pero aún así mantenemos Mashin hasta que nuestros sueños lleguen a través deBut still we keep mashin til our dreams come through
Mirar el mundo a través de mi retrovisorStarin at the world through my rearview
Ahora me crié como un joven macho negroNow I was raised as a young black male
Con el fin de recibir el pago, obligado a hacer las ventas de crackIn order to get paid, forced to make crack sales
Atrapé a un negro así que me enviaron a estas cárceles llenas de genteCaught a nigga so they send me to these overpacked jails
En la celda, con días en este infierno negro, ¿me entiendes?In the cell, countin days in this livin black hell, do you feel me?
Llaves de encendido, uso a su discreciónKeys to ignition, use at your discretion
Rollo con una bomba de calibre 12 para protecciónRoll with a twelve gauge pump for protection
Niggaz me odia en la sección de años de barbilla checkinNiggaz hate me in the section from years of chin checkin
Gire a las armas de guerra de Smith y WessonTurn to smith and wesson war weapons
Padre Celestial Soy un soldado, me estoy calentando másHeavenly father I'm a soldier, I'm gettin hotter
Porque el mundo se está enfriando, nena, déjame abrazarteCause the world's gettin colder, baby let me hold ya
Hablar con mis armas como si fueran perrasTalk to my guns like they fly bitches
Todo lo mejor es correr, mira a mis perrasAll you bustas best to run look at my bitches
Ahora sé las respuestas a la pregunta, ¿los sueños se hacen realidad?Now I know the answers to the question, do dreams come true
Todavía mirando el mundo a través de mi retrovisor (digo)Still starin at the world through my rearview (I say)
(Me tienen) mirando el mundo a través de mi retrovisor(They got me) starin at the world through my rearview
Vamos bebé grita a Dios, no puede oírteGo on baby scream to God, he can't hear you
Puedo sentir tu corazón latir rápido porque es hora de morirI can feel your heart beatin fast cause it's time to die
Alózate, observa volar el tiempo... y todos mis cabrones pueden morirGettin high, watchin time fly -- and all my motherfuckers/nigga can die
En los días nos buscamos zapatillas de deporte y beepersBack in the days we hustled for sneakers and beepers
Nueve y seis para las glocks causan que los demonios golpeen bloques con barrenderos callejerosNine-six for glocks cause fiends hittin up blocks with street sweepers
Me bendigo cuando sabewin gobierna estas calles, algo que aprendíBless myself when knowin rules to these streets, somethin I learned
En la escuela, en un millón de hombres marchan por la pieza/pazIn school, on some million man march shit for the piece/peace
Es cierto que, sólo una vida para llevar, una vida rápida de avariciaTrue that, only one life to lead, a fast life of greed
Criminalmente adicta, infestada desde una semillaCriminally addicted, infested since a seed
Todos morimos, la raza sangra como los humanos, las ciudades correnWe all die, breed bleed like humans, towns run
Por armas jóvenes, forajidos y ausentes, las cosas son profundasBy young guns, outlawz and truants, shit's deep
¿Cumplió 18 años? ¿Enrollar mi pozo y cerrar?Turn eighteen,?roll my well and lockup?
Quemé mi cuerpo con mi escopeta, o escogí mi pastaBurnt my body with my shotty, or chosin my dough
Así que mientras recuerdas todas las noches con la tripulaciónSo while you reminiscin all nights out with the crew
Fuma un poco para mí también, estoy mirando a través de tu retrovisorSmoke a blunt for me too, I'm starin through your rearview
Jajajaja, no sabes lo que queremos decir por estrellarte a través del retrovisorHahahaha, you ain't knowin what we mean by starin through the rearview
Así que ya que no sabes lo que queremos decir, déjame descomponerme entendidoenSo since you ain't knowin what we mean let me break down understandin
El mundo, el mundo está detrás de nosotrosThe world, the world is behind us
Una vez que un cabrón consigue un entendimiento sobre el juegoOnce a motherfucker get an understanding on the game
Y cuáles son los niveles y las reglas del juegoAnd what the levels and the rules of the game is
Entonces el mundo ya no es un trucoThen the world ain't no trick no more
El mundo es un juego para jugarThe world is a game to be played
Así que ahora miramos el mundo, desde detrás de nosotrosSo now we lookin at the world, from like, behind us
Niggaz sabe lo que tenemos que hacer, sólo tenemos que pensar en ello y hacerloNiggaz know what we gotta do, just gotta put our mind to it and do it
Es todo sobre los papeles, el dinero gobierna el mundoIt's all about the papers, money rule the world
Las perras hacen girar el mundoBitches make the world go round
Los negros de verdad quieren hacer, los negros de perra hacen lo que no puedenReal niggaz do they wanna do, bitch niggaz do what they can't
Mirar el mundo a través de mi retrovisorStarin at the world through my rearview
Vamos bebé grita a Dios, él puede oírteGo on baby scream to God, he can hear you
Puedo sentir tu corazón latir rápido porque es hora de morirI can feel your heart beatin fast cause it's time to die
Llegar a la altura, mirar el tiempo volar, ya sabes/y estaremosGettin high, watchin time fly, ya know/and we'll be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: