Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 752
Letra

Atrapado

Trapped

Sabes que me atraparon en esta prisión de aislamiento
You know they got me trapped in this prison of seclusion

La felicidad, vivir en las calles es un engaño
Happiness, living on tha streets is a delusion

Incluso un criminal suave un día debe ser atrapado
Even a smooth criminal one day must get caught

Disparado o derribado con la bala que compró
Shot up or shot down with tha bullet that he bought

Nueve milímetros pensando en lo que hacen las calles
Nine millimeter kickin' thinking about what tha streets do

a mí
to me

Porque nunca hablan de paz en la comunidad negra
Cause they never talk peace in tha black community

Todo lo que sabemos es violencia, hacer el trabajo en silencio
All we know is violence, do tha job in silence

Camina por las calles de la ciudad como una manada de tiranos
Walk tha city streets like a rat pack of tyrants

Demasiados hermanos diariamente se dirigen a ese gran penn
Too many brothers daily heading for tha big penn

Los negratas salen peor que cuando entraron
Niggas commin' out worse offthan when they went in

A lo largo de estos años crecí mucho
Over tha years I done alot of growin' up

Emborracharse
Getten drunk thrown' up

esposado
Cuffed up

Entonces dije que tenía suficiente
Then I said I had enough

Debe haber otra ruta, salida
There must be another route, way out

Por el dinero y la fama, cambié mi nombre
To money and fame, I changed my name

Y jugó un juego diferente
And played a different game

Cansado de estar atrapado en este círculo vicioso
Tired of being trapped in this vicious cycle

Si un policía más me acosa, podría volver loco
If one more cop harrasses me I just might go psycho

Y cuando me llegue
And when I gettem

Voy a golpear con esa fiebre vago
I'll hittem with tha bum rush

Sólo a un lunático le gustaría ver su cráneo aplastado
Only a lunatic would like to see his skull crushed

Oye, si eres inteligente me dejarás ir 'G'
Yo, if your smart you'll really let me go 'G'

Pero manténganme encerrada en este gueto y atrape a los Uzi
But keep me cooped up in this ghetto and catch tha uzi

Me atraparon
They got me trapped....

[Uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
([Uh uh, they can't keep tha black man down)

Me atraparon
They got me trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Atrapado
Trapped

(Uh, uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
(Uh uh, they can't keep tha black man down)

Atrapado
Trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Me atraparon
They got me trapped

Apenas puede caminar por las calles de la ciudad
Can barely walk tha city streets

Sin que un policía me acosara, me registrara
Without a cop harrassing me, searching me

Entonces preguntándome mi identidad
Then asking my identity

Manos arriba, tírame contra la pared
Hands up, throw me up against tha wall

No hizo nada en absoluto
Didn't do a thing at all

Te digo que algún día estos imbéciles se van a caer
I'm tellen you one day these suckers gotta fall

Me echaron en el hormigón
Cuffed up throw me on tha concrete

Los policías tratan de matarme
Coppers try to kill me

Pero no sabían que esta era la calle equivocada
But they didn't know this was tha wrong street

Bang bang, por otra víctima
Bang bang, down another casualty

Pero es un policía al que le dispararon hay brutalidad
But it's a cop who's shot there's brutality

¿A quién culpan?
Who do you blame?

Es una pena porque han matado a los hombres
It's a shame because tha mans slain

Quedó atrapado en las cadenas de su propio juego
He got caught in tha chains of his own game

¿Cómo puedo sentirme culpable después de todas las cosas que me hicieron?
How can I feel guilty after all tha things they did to me

Me sudio, me cazó
Sweated me, hunted me

Atrapado en mi propia comunidad
Trapped in my own community

Un día voy a romper
One day i'm gonna bust

Volar en esta sociedad
Blow up on this society

¿Por qué me mentiste?
Why did ya lie to me ?

No pude encontrar un rastro de igualdad
I couldn't find a trace of equality

Trabajarme como un esclavo mientras se relajaban
Work me like a slave while they laid back

Homie no juegues eso
Homie don't play that

Es hora de que les dejemos sufrir la venganza
It's time I lett'em suffer tha payback

Estoy tratando de evitar el contacto físico
I'm tryin to avoid physical contact

No puedo contenerlo, es hora de atacar a Jack
I can't hold back, it's time to attack jack

Me atraparon
They got me trapped

(Uh, uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
(Uh uh, they can't keep tha black man down)

Sabes que me atraparon
You know they got me trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Atrapado
Trapped

(Uh, uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
(Uh uh, they can't keep tha black man down)

Sabes que me atraparon
You know they got me trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Ahora estoy atrapado y quiero encontrar una escapada
Now i'm trapped and want to find a getaway

Todo lo que necesito es una “G” y un lugar seguro para quedarme
All I need is a 'G' and somewhere safe to stay

No se puede usar el teléfono
Can't use tha phone

Porque estoy seguro de que alguien está pinchando en
Cause i'm sure someone is tappin in

Lo hice antes
Did it before

No tengo miedo de usar mi pistola otra vez
Ain't scared to use my gat again

Miro hacia atrás en el sitio de atrás la pelea era irrelevante
I look back at hindsite the fight was irrelevant

Pero ahora es ese amigo de los demonios
But now he's tha devils friend

Demasiado tarde para contárselo
Too late to be tellin' him

Él disparó primero y me condenará si huyo
He shot first and i'll be damned if I run away

Homie está acabado. Debería guardar mi arma
Homie is done away I should of put my gun away

No estaba pensando que todo lo que oí era ese ridículo
I wasn't thinkin' all I heard was tha ridicule

Las chicas se reían, Tup decía: “Malditas homies te están desdeñando
Girlies was laughin', Tup sayin "Damn homies is dissin you"

Disparé mi arma
I fired my weapon

Empezó a pisar el huracán
Started steppin' in tha hurricane

Me dispararon, así que me caí
I got shot so I dropped

Sentir un estallido de dolor
Feelin' a burst of pain

Me puse de pie
Got to my feet

No podía ver más que sangre ensangrentada
Couldn't see nothin' but bloody blood

Ahora soy un fugitivo para ser perseguido como un asesino
Now i'm a fugitive to be hunted like a murderer

Corrí a través de un callejón
Ran through an alley

Sigo buscando mi huida
Still lookin' for my getaway

Los policías dijeron “Freeze “, o morirás hoy
Coppers said Freeze, or you'll be dead today

Atrapado en una esquina
Trapped in a corner

Oscuro y no pude ver esa luz
Dark and I couldn't see tha light

Pensamientos en mi mente eran esos nueve y una vida mejor
Thoughts in my mind was tha nine and a better life

¿Qué hago?
What do I do ?

Vivir mi vida en una celda de prisión
Live my life in a prison cell

Prefiero morir antes que estar atrapado en un demonio vivo
I'd rather die than be trapped in a living hell

Me atraparon
They got me trapped

(Uh, uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
(Uh uh, they can't keep tha black man down)

Me atraparon
They got me trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Atrapado
Trapped

(Uh, uh, no pueden mantener a ese hombre de color abajo)
(Uh uh, they can't keep tha black man down)

Sabes que me atraparon
You know they got me trapped

(No, no pueden mantener a ese hombre oscuro abajo)
(Naw, they can't keep tha black man down)

Atrapado
Trapped

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: 2Pac / R. Tyson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabricio. Subtitulado por Bernardo. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção