Traducción generada automáticamente
When Thugs Cry
2Pac (Tupac Shakur)
Cuando los matones lloran
When Thugs Cry
Cuando los matones lloran
When thugs cry..
Ahora me acuesto a dormir
Now I lay me down to sleep
Ruego al Señor que mis armas guarden
I pray the Lord my guns to keep
Si muero antes de despertar
If I die before I wake
Ruego al Señor que mi alma tome
I pray the Lord my soul to take
Dios (?) , cuando los matones lloran, demasiado es difícil
God (?), when thugs cry, too much is hard
[2 Pac]
[2Pac]
Nacido matón y amor por la forma en que me acerqué
Born thuggin and lovin the way I came up
Gran embrague de dinero, bustin mientras evadin cocaína se rompe
Big money clutchin, bustin while evadin cocaine busts
Mi pulso Rushin, enviar mi (?) en la locura
My pulse rushin, send my (?) into insanity
Griten a mi primo ahora nos bustin si tu familia
Shout at my cousin now we bustin if they yo' family
Los policías quieren verme enterrada, no estoy preocupado
The coppers wanna see me buried, I ain't worried
Tengo una línea sobre el fiscal porque me estoy follando a su secretaria
I got a line on the D.A. cause I'm fuckin his secretary
Me desplome y empiezo a maldecir, los rompo y los toco a todos
I black out and start cussin, bust 'em and touch 'em all
Entran en pánico y las perras se patan, las apuro y las follo a todas
They panic and bitches duckin, I rush 'em and fuck 'em all
Probablemente seré un viejo antes de entenderlo
I'll probably be an old man before I understand
por qué tuve que vivir mi vida con pistolas cerca de la mano
why I had to live my life with pistols close at hand
Secuestró a la hermana de mi amigo, le cortó la cara
Kidnapped my homey's sister, cut her face up bad
Incluso violaron por lo que incendiamos que la almohadilla
They even raped so we blazed they pad
Los disparos automáticos sonaron, en cada bloque
Automatic shots rang out, on every block
Ellos golpean a políticos, incluso policías, no estoy mintiendo
They puttin hits out on politicians, even cops, I ain't lyin
Me hicieron dormir con mis rayos infrarrojos
They got me sleepin with my infrared beams
Y en mis sueños oigo gritar a los cabrones
And in my dreams I hear motherfuckers screamin
¿Cuál es el significado, cuando los matones lloran?
What is the meaning, when thugs cry?
[Coro: cantantes]
[Chorus: singers]
Oh, por qué, los niños envían a su hijo a morir
Oh why, children send your child off to die
En las calles de tiza donde se encuentran
In the streets of chalk where they lie
Que no griten los agravios cuando los matones lloran
Let no wrongs cry out when thugs cry
Dios mío
Dear God..
¿Por qué? ¿Tiene que ser así, nuestro
Oh why, does it have to be this way, our
los niños de hoy no se quedan sabios
children of today won't stay wise
Que los niños escuchen cuando los matones lloran
Let the children hear when thugs cry
Dios mío.. oh por qué
Dear God.. oh why..
[(«Cuando los matones lloran») en la línea 4, la primera vez solamente]
[("When thugs cry") on line 4, first time only]
[(«matones lloran») en la línea 6, la primera vez solamente]
[("thugs cry") on line 6, first time only]
[2 Pac]
[2Pac]
Tal vez mi adicción a la fricción me hizo fastidio
Heh.. maybe my addiction to friction got me buggin
¿Dónde está el amor? Nunca renuncies a mi ambición de matón
Where is the love? Never quit my ambition to thug
No he derramado una lágrima desde los años de la escuela primaria
Ain't shed a tear since the old school years of elementary
Niggaz que solía amar, encerrado en penitenciarías
Niggaz I used to love, enclosed in penitentiaries
Pero aún hogareño mantenerlo real, ¿cómo se siente
But still homey keep it real, how does it feel
perder tu vida, por algo que hiciste de niño?
to lose your life, over somethin that you did as a kid?
Tú solo, sin comunicación, bloquea el teléfono
You all alone, no communication, block on the phone
No te lleves bien con tu papá, y además tu madre se ha ido
Don't get along with yo' pop, and plus your moms is gone
¿Dónde nos equivocamos? Puse mi alma en la canción
Where did we go wrong? I put my soul in the song
para ayudarnos a crecer a veces, pero ahora nuestras mentes se han ido
to help us grow at times, but now our minds are gone
Pasamos de hermanos y hermanas a negros y perras
We went from brothers and sisters, to niggaz and bitches
Pasamos de vida de bienestar, a riquezas mundiales
We went from welfare livin, to worldwide riches
Pero algo cambió en este juego sucio, todo es extraño
But somethin changed in this dirty game, everything's strange
Perdí a todos mis amigos por cocaína.. mayne
Lost all my homies over cocaine.. mayne
Me preguntan si derramo una lágrima, no miento
See they ask me if I shed a tear, I ain't lie
Tienes que drogarte o morir, porque incluso los matones lloran
See you gotta get high or die, cause even thugs cry
[Coro]
[Chorus]
[2 Pac]
[2Pac]
Y todo lo que veo son esas perras paranoicas, aventuras ilegales
And all I see is these paranoid bitches, illegal adventures
Bustin cabrones con uppercuts, los dejo con dentaduras postizas
Bustin motherfuckers with uppercuts, I leave 'em with dentures
Porque en mi mente criminal, nadie viola al Don
Cause in my criminal mind, nobody violates the Don
Escribo tu nombre en un pedazo de papel, ahora tu familia se ha ido
I write your name on a piece of paper, now your family's gone
¿Por qué perpetrar como tú puedes manejar a mi equipo?
Why perpetrate like you can handle my team?
Tan despiadado que mi ataque tomará el mando de tus sueños
So merciless that my attack'll take command of your dreams
Leavin cabrones ahogados en su propia sangre
Leavin motherfuckers drownin in they own blood
Clownin toma fotos más tarde
Clownin takin pictures later
Ríete de las perras punk, que se volvieron soplones
Laugh bout the punk bitches, that turned snitches
Regular mi área, el terror que represento
Regulate my area, the terror I represent
Si haces desaparecer a tu gente, ¿te preguntas dónde fueron?
Makin yo' people disappear, you wonderin where they went?
¿Tengo frío o es sólo que vendí mi alma?
Am I cold or is it just I sold my soul?
Adicto a estas calles, nunca encuentre la verdadera paz
Addicted to these streets, never find true peace I'm told
Ven a tomar mi cuerpo Dios, no me dejes sufrir más
Come take my body God, don't let me suffer any longer
Fumar una libra de marihuana, así que sé que no es mucho tiempo
Smoke a pound of marijuana, so I know it ain't long
¿Dónde está el fin de toda mi miseria, hay un cierre?
Where is the end to all my misery, is there a close?
Supongo que por eso mato a mis enemigos, cuando los matones lloran
I suppose that's why I murder my foes, when thugs cry
[Coro]
[Chorus]
[2Pac sobre coro]
[2Pac over Chorus]
He derramado lágrimas tatuadas durante años
I shed tattooed tears for years
para mis compañeros muertos y mis compañeros de prisión
for my dead homeboys and my prison peers
Nunca escucharon mis gritos
Y'all ain't never heard my cries
¿Ahora te preguntas por qué morirías?
Now you wonder why would you die?
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: