Traducción generada automáticamente
Fair Xchange
2Pac (Tupac Shakur)
Xchange justo
Fair Xchange
(con Jazze Pha)
(featuring Jazze Pha)
[Introducción: Jazze Pha]
[Intro: Jazze Pha]
¡Damas y caballeros! (Y caballeros)
Ladies and gentlemen! (And gentlemen)
Esto, es un Jazze Phizzile produc-shizzle (Jazze Pha, Jazze Pha)
This, is a Jazze Phizzile produc-shizzle (Jazze Pha, Jazze Pha)
¡Mi nizzle! (Mi nizzle) Ja!
My nizzle! (My nizzle) Ha!
¡Fuera de la ley! ¡2Pac, Makaveli!
Outlawz! (Outlawz) 2Pac, Makaveli!
Todavía respira, sí, woo - ¡Guau!
Still breathin, yeah, woo - wooo-WHEEE!
[Versículo Uno: 2Pac]
[Verse One: 2Pac]
Una imagen de la perfección, el objeto de un afecto negro
A picture of perfection, the object of a nigga affection
Socios en el sexo apasionado, un lugar para poner mi erección
Partners in passionate sex, a place to put my erection
Fantasías de ti en la sumisión, posiciones raras
Fantasies of you in submission, freaky positions
Pushin permanente twistin Estoy en una misión me puso en el puré
Pushin permanent twistin I'm on a mission got me on the mash
Traté de cavar, estabas gritando cuando lo hice
Tried to dig, you was screamin when I did
Gitando constantemente en lugares para que yo golpee, y aww shit
Steady yellin out spots for me to hit, and aww shit
Tan pronto como la vi jugándonos escondiendo a la salchicha
Soon as I seen her saw us playin hide the weiner
Quiero «Freak Like Me», follar a Adina
Wanna "Freak Like Me," fuck Adina
Arriba y abajo es el objeto, de lado a lado
Up and down is the object, side to side
Hacerte decir mi nombre cuando un negro matón cabalgue, ¿puedo entrar?
Make you holla out my name when a thug nigga ride, can I come inside
Di que no sientes que eso es mentira, solo tienes miedo de conseguir esto
Say you don't feel it that's a lie, you just scared to get this
polla penitenciaria, el trote llamó la atención
penitentiary dick, the trot caught your eye
cuando caminé, dije: «Hola
when I walked by, I said, "Hi"
Pero eras tan tímido, que no puedo mentir, casi tartamudeaba cuando pasabas por aquí
But you was so shy, I can't lie, damn near stuttered when you walked by
¿Quieres que lo lamera y aún peor?
You want me to lick it and even worse
Tienes tu corazón puesto en que yo vaya primero, y eso no es un intercambio justo
Got your heart set on me goin first, and that ain't no fair exchange
[Coro: Jazze Pha]
[Chorus: Jazze Pha]
Tú me haces
You do me
Y si vale la pena, nena, te devolveré el favor
And if it's worth it baby I'll return the favor
Y devuélvemelo
And give it back to you
Un intercambio justo, en todo
A fair exchange, on everythang
Déjame decirte que así es como debe ser
Let me tell you that's the way it's gotta be
Abre los ojos bebé, reconoce a un jugador
Open your eyes baby, recognize a player
Dámelo (dámelo dámelo)
Give it up to me (give it to me give it to me)
Un intercambio justo, ya sabes el juego
A fair exchange, you know the game
Podemos hacer el maldito thang, thang, thang
We can do the damn thang, thang, thang
[Verso dos: 2Pac]
[Verse Two: 2Pac]
Abre las piernas
Open your legs
Me tienes mirando como si fuera un millón, tiemblas de la sensación
Got me watchin like it's a million, you tremble from the feelin
Mira hacia arriba, porque tengo espejos en el techo
Look up, cause I got mirrors on the ceiling
Y si quieres, entonces podemos cabalgar hasta que brille el sol
And if you willin, then we can ride until the sun shine
Y sólo por diversión, apuesto a que puedo hacerte correr sesenta y un veces
And just for fun, I betchu I can make you cum sixty-one times
Cierra los ojos, déjame calentarlo
Close your eyes, let me heat it up
Porque cuando follamos me niego a reventar una nuez hasta que la golpee
Cause when we fuck I refuse to bust a nut until I beat it up
Deja caer la parte superior, es hora de coger mientras sopla el viento
Drop the top, time to fuck while the wind blow
Bebé tira tus piernas por la ventana
Baby throw yo' legs out the window
Recuerda en el balcón, inclínate sobre el bebé rebota sobre mí
Remember on the balcony, bend over baby bounce on me
Y déjame golpearlo donde cuenta y huir
And let me hit it where it counts and flee
¿Te acuerdas de mí? «Me muero», y estoy atormentado por mis tentaciones
Remember me? "I Get Around," and I'm haunted by my temptations
Participación sexual, mi motivación
Sexual participation, my motivation
Aunque me gusta la forma en que lo trabajas
Even though I like the way you work it
No te lo mereces porque caminas por ahí como si fueras perfecto
You don't deserve it cause you walk around actin like you perfect
Me tomó un tiempo, pero finalmente lo conseguí, y como un jugador jefe
Took a while but I finally got it, and like a boss player
Perra, no me haces favores, intercambio justo
Bitch you ain't doin me no favors, fair exchange
[Coro]
[Chorus]
[Versículo tres: 2Pac]
[Verse Three: 2Pac]
Ahora tu actitud no es realista
Now yo' attitude ain't realistic
Sí, es verdad que me estoy metientienenuna vagina, pero nene, tienes pene!
Yeah it's true I'm gettin pussy, but baby you gettin dick!
Y ya que estás atado con la penetración
And since you bein laced with the penetration
Es justo mostrar una forma de apreciación
It's only right to show a form of appreciation
En lugar de fakin como si no se oye el temblor de la cama
Instead of fakin like you can't hear the bed shakin
En la cama desnudo que tan retorcido piensa que tus piernas se rompen
In bed naked you so twisted think yo' legs breakin
Dijiste que lo tomaras para que esté ciego en mi pasión, ¿cuánto tiempo voy a durar?
You said take it so I'm blind in my passion, how long will I last?
perrito estilo constante pumpin en ese culo, hasta que yo explosión
Doggie style steady pumpin on that ass, until I blast
Y luego me río mientras nos recostamos
And then I laugh as we lay back
Mira, espero hasta que te duermas y esa es la venganza
See I wait 'til you asleep and that's the payback
Porque actíes como si hicieras algo, dame una pieza
Cause you actin like you did somethin, givin me a piece
Te hice callar tus gritos en las sábanas, jodiéndome
I had you mufflin your screams in the sheets, fuckin with me
Un verdadero cazador que desencadena el amor, un negro matón
A true digger that love triggers, a thug nigga
A las perras hustlin les gustan los traficantes de drogas
Hustlin bitches like drug dealers
Antes de despedirme, poner fin a todos los juegos
Before I say goodbye, put an end to all the games
Aquí está mi número para otro intercambio justo
Here's my number for another fair exchange
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: