Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 581
Letra

Alta velocidad

High Speed

[E.D.I. Amin]
[E.D.I Amin]

Yo hablo
I speak

Por todos mis niggaz viviendo en el apuro
For all my niggaz livin' in the rush

Reduzca la velocidad sólo un bebé muesca
Slow it down just a notch baby

Todo va a estar bien, todo va a estar bien
It's goin' be alright, it's goin' be alright

[2Pac + E.D.I Amin]
[2Pac + E.D.I Amin]

Vida en Alta Velocidad
Life in High Speed

Que se joda el castigo, ate hierba
Fuck the punishment, tie weed

Voy a comprarme un arma
I gonna buy me a gun

Que se jodan haciendo tiempo
Fuck doin' time

[2PAC]
[2Pac]

Vivo la vida de alta velocidad
I live life High Speed

Ligeramente desilusionado por la hierba
Slightly disillusioned by weed

Yo crio matón muthafuckes peor que yo
I breed thug muthafuckas even worse than me

Cuando sangro, es mejor que mis enemigos huyan rápidamente, sobre mí
When I bleed, my enemies best to flee quickly, on me

Mi ejército, Niggaz decieve rápidamente
My army, niggaz decieve swiftly

Mírate ahora, ¿por qué quieres pasar el rato?
Look at you now, why you wanna hang out?

Tiro el martillo hacia atrás
I pull the hammer back

Golpea con un cañón y vuele tu maldita espalda
Strike wit' a cannon and blow your muthafuckin' back out

Ellos explotan, pero todavía estoy parado
They blast but I'm still standin'

Ligeramente cicatrices profundas
Slightly scarred deep

Preguntas para el Señor, ¿por qué no le gusto, guarda mi alma?
Questions for the lord, why he don't like me, guard my soul

Aunque mi vida era dura sin remordimientos
Though my life was hard with no remorse

Absorbo la bomba menos que es sin protección para el jefe
I absorb bomb less it's without protection for the boss

Rodando en mi doble, crudo, robusto y despiadado
Rollin' in my double, raw, rugged, and ruthless

Mantén un chaleco a través de estos tiempos difíciles, sabendo que es inútil
Keep a vest through these hard times, knowin' it's useless

Y mi tripulación, que podría confundirse con judíos
And my crew, who could should be mistaken for Jews

Todo sobre nuestro pasado, explota si rompe las reglas
We all about our past, blast if he break the rules

Los necios se han delatado para el fiscal, sean pesados
Fools done snitched for the D.A., be heavensent

Cambiado como una bruja de piedra, convertido en str8 cortado entonces, ¿por qué?
Switched like a stone-bitch, turned str8 severed then, why?

Entonces se preguntan por qué muere Niggaz
Then they wonder why niggaz die

Ponga a su familia en peligro sólo para droguarse
Put your family in danger just to get high

Ahora, ¿qué demonios podemos conseguir de la cárcel?
Now, what the hell can we get from jail?

Más trucos para la tasa de criminalidad, esto es infernal
More tricks for the crime rate, this is hell

Salga, un matón recién salido de la cárcel
Bail out, a thug nigga fresh out the jailhouse

Abre tu cuenta segura y saca todo tu correo
Open your safe count and take all your mail out

Pase lo que pase, pase
Whatever happens happens

El que cae muere
Whoever falls dies

Nos quedamos sin tiempo, vivíamos ciegos, así que todos montamos
We fresh out of time, livin blind, so we all ride

En tiempos como estos, la hierba crónica y corbata
In times like these, chronic and tie weed

Puffin 'a través de estos High Speedz
Puffin' through these High Speedz

Y la gente dice
And people say

Coro (2Pac)
Chorus (2Pac):

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

Voy a comprarme un arma
I'm gonna buy me a gun

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

Voy a comprarme un arma
I'm gonna buy me a gun

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

[Yaki Kadafi]
[Yaki Kadafi]

Asesino verbal, me acerqué rápido, exploto
Verbal assassin, I hit the corner fast, blastin'

Planeo estirar la placa del pecho hacia atrás como elástica
I plan to stretch your chest plate back like elastic

No hay necesidad de empujarme a resbalar
No need to push me to slippin'

Me encanta la carne, como las gatitas y las pistolas
I love beef, like pussy and pistols

Para todos los cobardes que es suave como el tejido
For all you pussies that's soft as tissue

Monto conspirando como el tipo de caída del techo
I ride plottin' like the fall guy out the roof

Abusándote a ti sabio, drogándote, bebiendo cien pruebas
Bustin' at you wise guy, gettin' high, sippin' hundred proof

Bajando las articulaciones del cuello al veredicto con las mías
Gettin' your neck joints low to verdict wit' mine

Que atacen, asesinen y roben a ese trasero, ciego por detrás
Get that ass attacked, murdered, and robbed, blind from behind

Toma tus fotos, llamando
Grab your shots', callin'

Acatchin niggaz mientras ellos atacan
Catchin niggaz while they stormin'

Pateando su puerta
Kickin' his door in

Y consigue a toda tu maldita familia un “luto
And get your whole fuckin' family a' mournin'

Además, todos los que pican, no pueden tocarme
Plus all you itchy-bitchy types can't touch me

Frontin 'como tu duro
Frontin' like your hard

Jugaré tu patio como un trussel
I'll play your fuckin' yard like a trussel

Coro (2Pac)
Chorus (2Pac):

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

Voy a comprarme un arma
I'm gonna buy me a gun

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

Voy a comprarme un arma
I'm gonna buy me a gun

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

[E.D.I. Amin]
[E.D.I Amin]

A veces, miro a través de los tiempos con tanta ira
At times, I look through times wit' so much anger

Me pregunto por qué sigue pasando y me trae el peligro
Wonderin' why it keeps on passin' bringin' me the danger

Ningún tiempo difícil singal es bueno
No singal hard time is a good one

A veces me asombra
At times I'm amazed

Ahora lo que el mutha follar a un capuchón hecho
Now what the mutha fuck a hood done

Lo que hacemos para que nos paguen
What we do to get paid

Todo el día, por el todopoderoso, dólar
All day, for the almighty, dollar

Ni siquiera te molestes en holla
Don't even bother to holla

Todos estamos destinados a ser tragados
We all destined to be swallowed

Por lo mismo que anhelamos
By the same thing we lust for

Tiró nuestra moral en bolsas de polvo, más
Threw away our morals in bags of dust, more

Niggaz se muere mañana
Niggaz is dying tommorrow

Nosotros, apostamos por todo el tiempo
We, bet on all time

¡Los relojes están corriendo!
Nigga the clocks tickin'

Acercándote es el día en que solo conoces a tus glocks escupiendo
Approachin' is the day you only know your glocks spittin

Policías sentados, políticos que aprueban leyes que no conoces
Cops sittin', politicians passin' laws you ain't knowin'

Pronto ese dinero será ilegal cuando lo tengas
Soon that money goin' be illegal when you got it

Mantén tu dinero arriba
Keep your dough up

Pero no te lo diré, ¿qué? , para dejar de seguir el papel
But I ain't goin' tell you, what?, to stop chasin' paper

Hombre, soy como tú, me preocupo por eso después
Man, I'm just like ya'll, I worry 'bout that shit later

Pongan el metal al pedal, cortasen a nigga, arden
Put the metal to the pedal, slash up nigga, blaze

Vamos a ser soplado fuera de alta velocidad hasta el final de mi día
Lets get blowed out High Speed til the end of my dayz

Ahora mi gente dice
Now my people say

Coro (2Pac): repetir 5X
Chorus (2Pac): repeat 5X

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

Voy a comprarme un arma
I'm gonna buy me a gun

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

[2PAC]
[2Pac]

High Speedz (vamos toda la noche)
High Speedz (we goin' all night)

La vida de un forajido, ghetto starz (vamos toda la noche)
Life of an Outlaw, ghetto starz (we goin' all night)

(Sí) Voy a comprarme un arma
(Yes) I'm gonna buy me a gun

¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?
Whatcha gonna do when you get outta jail?

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Para mi niggaz en el West Side y el EastSide
For my niggaz on the WestSide and the EastSide

Y el lado norte y el lado sur
And the NorthSide and the SouthSide

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

(¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?)
(Whatcha gonna do when you get outta jail?)

De Compton a Jersey
From Compton to Jersey

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Lo estoy haciendo muy difícil
Gettin' it real hard

Niggaz en Michigan, (M.O.B nigga, M.O.B)
Niggaz in Michigan, (M.O.B nigga, M.O.B)

De Atlanta, Georgia a Utah
From Atlanta, Georgia to Utah

(¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?)
(Whatcha gonna do when you get outta jail?)

De San Luis a Alabama
From St. Louis to Alabama

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

De Mississippi a Oakland, de San Francisco a San Diego
From Mississippi to Oakland, from San Francisco to San Diego

Seattle a Florida
Seattle to Florida

(¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?)
(Whatcha gonna do when you get outta jail?)

Maine a Mass, jaja
Maine to Mass, haha

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Comida y relaciones sexuales
Food and Sex

(¿Qué vas a hacer cuando salgas de la cárcel?)
(Whatcha gonna do when you get outta jail?)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Entonces, ¿qué sigue?
Then what's next?

Food and Sex, fiestas en casa en los proyectos
Food and Sex, house parties in the projects

Nos vamos toda la noche
We goin' all night

Alta velocidad
High Speedz

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Nos vamos toda la noche)
(We goin' all night)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Nos vamos toda la noche)
(We goin' all night)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Nos vamos toda la noche)
(We goin' all night)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

(Voy a comprarme un arma)
(I'm gonna buy me a gun)

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

Y no se detiene, y no se va a dejar
And it don't stop, and it won't quit

¡Fuera de la ley con esa basura, nena!
Outlawz with that rough shit, baby!

[E.D.I. Amin]
[E.D.I Amin]

Infórmese sobre ello
Learn about it

¿Pac vas a rapear?
Pac you goin' rap?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: 2Pac / Adrian Belew / Steven Stanley / Tina Weymouth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção