Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 809.790

Changes (feat. Talent)

2Pac

Letra

Significado

Veränderungen (feat. Talent)

Changes (feat. Talent)

Ooh, ja (oh)Ooh, yeah (oh)
Komm schon, komm schonC'mon, c'mon

Ich sehe keine Veränderungen, wache morgens auf und frage michI see no changes, wake up in the morning, and I ask myself
Ist das Leben lebenswert, soll ich mich selbst umbringen?Is life worth living, should I blast myself?
Ich bin müde, arm zu sein, und noch schlimmer, ich bin schwarzI'm tired of bein' poor, and even worse I'm black
Mein Magen knurrt, also suche ich nach einer Tasche zum StehlenMy stomach hurts, so I'm lookin' for a purse to snatch
Die Cops kümmern sich nicht um einen NegerCops give a damn about a negro
Drück den Abzug, töte einen Nigga, er ist ein HeldPull the trigger, kill a nigga, he's a hero
Gib den Crack den Kindern, wen interessiert's?Give the crack to the kids who the hell cares
Ein hungriger Mund weniger von der SozialhilfeOne less hungry mouth on the welfare
Zuerst schicken sie Drogen und lassen sie die Brüder dealenFirst, ship 'em dope and let 'em deal the brothers
Gib ihnen Waffen, tritt zurück, schau zu, wie sie sich gegenseitig umbringenGive 'em guns, step back, watch 'em kill each other
Es ist Zeit, zurückzuschlagen, das hat Huey gesagtIt's time to fight back, that's what Huey said
Zwei Schüsse in die Dunkelheit, jetzt ist Huey totTwo shots in the dark, now Huey's dead
Ich habe Liebe für meinen Bruder, aber wir kommen nie irgendwohinI got love for my brother, but we can never go nowhere
Es sei denn, wir teilen miteinanderUnless we share with each other
Wir müssen anfangen, Veränderungen zu machenWe gotta start makin' changes
Lerne, mich als Bruder zu sehen, anstatt als zwei fremde MenschenLearn to see me as a brother instead of two distant strangers
Und so sollte es seinAnd that's how it's supposed to be
Wie kann der Teufel einen Bruder nehmen, wenn er mir nah ist?How can the devil take a brother, if he's close to me?
Ich würde gerne zurückgehen, als wir als Kinder gespielt habenI'd love to go back to when we played as kids
Aber die Dinge haben sich geändert, und so ist es nun malBut things changed, and that's the way it is

Komm schon, komm schonCome on, come on
So ist es einfach (Veränderungen)That's just the way it is (changes)
Die Dinge werden nie mehr so seinThings will never be the same
So ist es einfach (so ist es einfach)That's just the way it is (that's the way it is)
Ooh, jaOoh, yeah
Komm schon, komm schonCome on, come on
So ist es einfachThat's just the way it is
Die Dinge werden nie mehr so sein (nie mehr so sein)Things will never be the same (never be the same)
So ist es einfach (so ist es einfach)That's just the way it is (way it is)
Aww, jaAww, yeah

Ich sehe keine Veränderungen, alles, was ich sehe, sind rassistische GesichterI see no changes, all I see is racist faces
Fehlgeleiteter Hass bringt Schande über RassenMisplaced hate makes disgrace to races
Wir sind unterdrückt, ich frage mich, was es braucht, um diesWe under, I wonder what it takes to make this
Zu einem besseren Ort zu machen, lass uns das Verschwendete auslöschenOne better place, let's erase the wasted
Nimm das Böse aus den Menschen, sie werden sich richtig verhaltenTake the evil out the people, they'll be acting right
Denn sowohl Schwarz als auch Weiß rauchen heute Crack'Cause both black and white are smokin' crack tonight
Und die einzige Zeit, in der wir chillen, ist, wenn wir uns gegenseitig umbringenAnd the only time we chill is when we kill each other
Es braucht Geschick, um echt zu sein, Zeit, um uns gegenseitig zu heilenIt takes skill to be real, time to heal each other
Und obwohl es wie vom Himmel geschickt scheintAnd although it seems heaven sent
Sind wir nicht bereit, einen schwarzen Präsidenten zu sehen, uhWe ain't ready, to see a black president, uh
Es ist kein Geheimnis, verberge die Tatsache nichtIt ain't a secret, don't conceal the fact
Das Gefängnis ist überfüllt, und es ist voll mit SchwarzenThe penitentiary's packed, and it's filled with blacks
Aber einige Dinge werden sich nie ändernBut some things will never change
Versuche, einen anderen Weg zu zeigen, aber du bleibst im DrogenbusinessTry to show another way but you stayin' in the dope game
Jetzt sag mir, was soll eine Mutter tun?Now tell me, what's a mother to do?
Echt sein spricht den Bruder in dir nicht anBein' real don't appeal to the brother in you
Du musst es auf die einfache Art machenYou gotta operate the easy way
Ich habe heute einen G verdient, aber du hast es auf eine schäbige Weise gemachtI made a G today, but you made it in a sleazy way
Verkaufst Crack an das Kind, ich muss bezahlt werdenSellin' crack to the kid, I gotta get paid
Nun, hey, nun, so ist es einfachWell, hey, well, that's the way it is

Komm schon, komm schonCome on, come on
So ist es einfach (Veränderungen)That's just the way it is (changes)
Die Dinge werden nie mehr so seinThings will never be the same
So ist es einfach (so ist es einfach)That's just the way it is (that's the way it is)
Ooh, jaOoh, yeah
Komm schon, komm schonCome on, come on
So ist es einfachThat's just the way it is
Die Dinge werden nie mehr so sein (nie mehr so sein)Things will never be the same (never be the same)
So ist es einfach (so ist es einfach)That's just the way it is (way it is)
Aww, jaAww, yeah

Wir müssen eine Veränderung herbeiführenWe gotta make a change
Es ist Zeit für uns als Volk, einige Veränderungen zu machenIt's time for us as a people to start makin' some changes
Lass uns ändern, wie wir essenLet's change the way we eat
Lass uns ändern, wie wir lebenLet's change the way we live
Und lass uns ändern, wie wir miteinander umgehenAnd let's change the way we treat each other
Siehst du, der alte Weg hat nicht funktioniertYou see, the old way wasn't working
Also liegt es an uns, das zu tun, was wir tun müssen, um zu überlebenSo it's on us to do what we gotta do, to survive

Und trotzdem sehe ich keine Veränderungen, kann ein Bruder nicht ein wenig Frieden bekommen?And still I see no changes, can't a brother get a little peace?
Es ist Krieg auf den Straßen und Krieg im Nahen OstenIt's war on the streets and war in the Middle East
Statt Krieg gegen die ArmutInstead of war on poverty
Haben sie einen Krieg gegen Drogen, damit die Polizei mich belästigen kannThey got a war on drugs so the police can bother me
Und ich habe nie ein Verbrechen begangen, das ich nicht tun mussteAnd I ain't never did a crime I ain't have to do
Aber jetzt bin ich zurück mit den Fakten und gebe sie dir zurückBut now, I'm back with the facts givin' 'em back to you
Lass sie dich nicht aufhalten, dich zurückdrängenDon't let 'em jack you up, back you up
Dich kaputtmachen und Zuhälter dich verprügelnCrack you up and pimps smack you up
Du musst lernen, für dich selbst zu sorgenYou gotta learn to hold your own
Sie werden eifersüchtig, wenn sie dich mit deinem Handy sehenThey get jealous when they see ya, with your mobile phone
Aber sag den Cops, sie können das nicht anfassenBut tell the cops, they can't touch this
Ich vertraue dem nicht, wenn sie versuchen, zu stürmen, schlage ich zurückI don't trust this, when they try to rush, I bust this
Das ist der Klang meines Werkzeugs, du sagst, es ist nicht coolThat's the sound of my tool, you say it ain't cool
Aber Mama hat keinen Dummkopf großgezogenBut mama didn't raise no fool
Und solange ich schwarz bleibe, muss ich bewaffnet bleibenAnd as long as I stay black, I gotta stay strapped
Und ich kann mich nie zurücklehnenAnd I never get to lay back
Denn ich muss immer über die Rückzahlung nachdenken'Cause I always got to worry 'bout the payback
Ein Typ, den ich vor langer Zeit verprügelt habeSome buck that I roughed up way back
Kommt nach all den Jahren zurückComin' back after all these years
Rat-a-tat, tat, tat, tat, so ist es einfachRat-a-tat, tat, tat, tat, that's the way it is

So ist es einfachThat's just the way it is
Die Dinge werden nie mehr so seinThings will never be the same
So ist es einfach (so ist es einfach)That's just the way it is (way it is)
Aww, jaAww, yeah
So ist es einfach (so ist es einfach, so ist es einfach)That's just the way it is (the way it is, the way it is)
Die Dinge werden nie mehr so sein (du bist mein Bruder, du bist meine Schwester)Things will never be the same (you're my brother, you're my sister)
So ist es einfachThat's just the way it is
Aww, jaAww, yeah
Einige Dinge werden sich nie ändernSome things will never change

Escrita por: 2Pac / Bruce Hornsby / D.W. Evans. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por bianca y más 2 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección