Traducción generada automáticamente
Don't Stop
2Pac (Tupac Shakur)
No te detengas
Don't Stop
[Introducción: Tupac hablando]
[Intro: Tupac talking]
Esto va para C. Delores Tucker, Bob Dole
This go out to C. Delores Tucker, Bob Dole
Y todos los demás que se sienten como
And everybody else who feels like uh
Ellos más fuertes que la constitución
They stronger than the constitution
Libertad de expresión bebé grande
Freedom of speech big baby
Libertad de expresión
Freedom of speech
Ja, ja, ja
Ha ha ha
Fuera de la ley
Outlawz
¡Maldita sea! Música rap odio eso
Goddamn! Rap music I hate that
Es tan violento y destruye a todos, enloquece a los niños
It's just so violent and it destroys everyone, it makes the kids crazy
Los niños matan gente
The kids kill people
Hay odiador de policías
There cop hater
aquí va en contra de la sociedad, no entiendo la música
here going against society, I don't understand the music
Es demasiado ruidoso, demasiado ruidoso, demasiado violento
It's too loud, it's too rowdy, it's too violent
Vamos a prohibir toda la música rap
Let's ban all rap music
(Outlawz)
(Outlawz)
Ban Tupac, prohibir el forajido Immortalz prohibirlos
Ban Tupac, ban the Outlaw Immortalz ban 'em
[Versículo Uno: Joven Noble]
[Verse One: Young Noble]
Escucha, no es una parada
Listen it ain't no stopping
Tengo que apurarme
I gotta hustle
Cop que sea doble, trate de
Cop it make it double, try to
Basta y tócala, lo voy a polla y lo rompo
Stop it and touch it, I'ma cock it and bust it
niggaz tryna obtener es adicto a rápido vivir
Niggaz tryna get it addicted to fast living
Enriqueciate o muere tratando de negro como 50
Get rich or die trying nigga as 50
He estado operando bajo leyes de matones como guerrero
I've been Operating Under Thug Laws As A Warrior
Oprimido por la industria del gobierno Hip-Hop?? por la Policía de Hip-Hop
Oppressed by the industry the Hip-Hop government ?? by the Hip-Hop Police
¿Por qué crees que Nas gritando Hip-Hop fallecido?
Why you think Nas screaming Hip-Hop deceased?
Sin justicia (sin justicia)
No justice (No justice)
Todos los jueces tienen rencor
All the judges got grudges
Darle vida a mi niggaz por un poco casi nada
Giving my niggaz life for a little next to nothing
Así que dondequiera que estés, sólo un poco de algo extra
So wherever you are, just a little extra something
Tú no eres el único, todos atravesamos la lucha
You ain't the only one, we all going through the struggle
Penny pellizco
Penny pinching
Es como si realmente no vivieras
It's like you really ain't living
? hasta las once, estoy cocinando en la cocina
? until eleven's, I'm cooking in the kitchen
Como miramos y deseamos
Like we looking and we wishing
Rezando, ¿lo escuchará?
Praying will he hear it?
Está comiendo a mi espíritu
It's eating at my spirit
Hablando por los espíritus
Speaking for the spirits
[Verso dos: Tupac]
[Verse Two: Tupac]
No puedes romperme
You can't break me
Nunca me obligo
Never make me
Busta suave los ritmos
Busta soft the beats
Este estilo de forajido sacó a un hermano de las calles
This Outlaw style got a brother off the streets
La señorita Deloris Tucker me demandaré No voy a parar
Miss Deloris Tucker sue me I won't stop
Hasta que consigamos justicia para estos policías corruptos en mi cuadra
Till we get justice for these crooked cops on my block
Tiempo Warner lleno de mariquitas
Time Warner full of sissies
Diles a todos que me extrañen
Tell 'em all to miss me
Un montón de hipócritas
A bunch of hypocrites
Silbido Dixie
Whistling Dixie
Buena suerte, porque nunca debías tocarme
Good riddance cause you never should of touched me
Ustedes cobardes sabían que no podían soportar la presión
You cowards knew you couldn't take the pressure I'ma make you sorry
Confía en mí
Trust me
No lloré cuando me dejaron caer
Didn't cry when they dropped me
No, no
(Nah)
¿Pueden detenerme?
Can they stop me?
Tryna vende 4 millones de copias
Tryna sell 4 million copies
Si no estuviera escupiendo sería prisión o muerte
If I wasn't spitting it'd be prison or death
Este juego de rap todo lo que nos queda
This rap game all we got left
Así que trata de comprender de dónde venimos
So try to comprehend where we coming from
La vida como un forajido
Life as an Outlaw
No es para todos
Ain't meant for everyone
Así que aquí vamos
So here we come
Reconocer cómo organizamos
Recognize how we organize
Estrategia ahora unificamos hermanos en aumento
Strategize now we unified brothers on the rise
Y no podemos parar
And we can't stop
[Coro: Joven Noble y Tormentoso]
[Chorus: Young Noble & Stormy]
No hay manera de no cómo llegamos a seguir moviéndonos
No way no how we got to keep moving
Y ponerla en el suelo
And putting it down
No podemos parar
We can't stop
(Outlawz)
(Outlawz)
Hasta que lleguemos a la cima
Until we reach the top
A través de la música hablamos a los bloques
Through the music we speak to the blocks
Lo creas o no
Believe it or not
No sé lo que has sido
I don't know what you've been, told
Los negros reales no se quedan en ellos van
Real niggaz don't stay on they go
No puedo parar hasta que me dé cuenta
Can't stop until I get that you know
No se detendrá hasta que consiga que siga adelante
Won't stop until I get that keep going
[Verso tres: Hussein Fatal]
[Verse Three: Hussein Fatal]
Enterradme con un traje Makaveli y un Mac
Bury me with a Makaveli suit and a Mac
Dios me golpea con un rayo, le estoy disparando
I've God strike me with lightning, I'm shooting him back
Skinny porque no hago ejercicio, mi hombre está en el gimnasio
Skinny cause I don't work out, my man is in the gym
Siempre y cuando sea lo suficientemente fuerte como para poner un martillo en tu barbilla
Long as I'm strong enough to put a hammer on your chin
Atrapado en la tormenta
Trapped in the storm
Que se joda el mundo hasta que me vaya
Fuck the world till I'm gone
Estoy golpeando a Corey Brooke él trata mal a mi negro
I'm bucking at Corey Brooke he treating my niggaz wrong
Hasta que me vaya
Until I'm gone
Van a ver quién soy
They gon' see who I be
Me imagino estos ladrillos escabulléndose de la penitenciaría
I picture this bricks ducking from the penitentiary
[Versículo cuatro: Kadafi]
[Verse Four: Kadafi]
¿Ves
See
Misteriosamente parece
Mysteriously it seems
A través de mis pensamientos más profundos y sueños está todo mal
Through my deepest thoughts and dreams its all wrong
Papá se fue demasiado tiempo, y ahora 18 estoy varado por mi cuenta
Pop too long gone, and now 18 I'm stranded on my own
Abandonado aquí en la zona
Abandoned here in the zone
Proteger a mi amigo tirado como un rey, al estilo Al Capone
Protect my thrown pal like a king, Al Capone style
Falso no jacks en este moler
Fake no jacks on this grind
Cocinada con crack, me dan la mía
Coked up with crack I get mine
Vivir la vida como un Don, Guess Gortex, Louis Vuitton
Living life as a Don, Guess Gortex, Louis Vuitton
[Versículo cinco: Hussein Fatal]
[Verse Five: Hussein Fatal]
Sí, tus chicos de vuelta con el equipo adecuado
Yeah your boys back with the proper team
Cuando piensen que estoy usando Rojo, voy a rockear el Verde
When they think I'm wearing Red I'ma rock the Green
En todo un episodio «otro
On a whole 'nother episode
Los policías nunca han oído hablar de ti
Cops never heard of ya
El otro lado se esconderá en la cuadra de la escena del crimen
The otherside'll hide down the block from the murder scene
Atrapa a un hombre que murió con la Quinta
Catch ya man he dead with the Fifth
Cuando hace calor en Nu he G-Ride desde el claro hasta los ladrillos
When it's hot on Nu he G-Ride from the clear to the bricks
Así gángster cómo cambió del claro a los ladrillos
So gangster how he switched from the clear to the bricks
Niggaz lo odian, pero tienen miedo de la Quinta
Niggaz hate it but they scared of the Fifth
(Y no vamos a parar)
(And we won't stop)
¡Fuera de la ley!
Outlawz!
[Coro]
[Chorus]
[Verso seis: Big Syke]
[Verse Six: Big Syke]
Este juego de rap como un robo
This rap game like a robbery
Porque parece que alguien me esconde
Cause it seem somebody hiding me
Mi negro, hizo de un policía un Ki
My nigga, made a motherfucker cop a Ki'
El cabrón no me detiene
Motherfucker ain't no stopping me
Mi negro, es Mussolini verme todo en medio
My nigga, It's Mussolini see me all in the midst
Todavía me estoy enfriando como si fuera una botella de Crys'
I'm still chilling like I'm bottle of Crys'
¿Enemigos los afilan?
Enemies sharpen they ?
Y cuando me vean me pueden dar un beso
And when they see me they can give me a kiss
Así que estoy posando con las muñecas congeladas
So I'm posing with the frozen wrists
Forajido inmortalizado sobrevivimos y curst
Outlaw immortalized we survived and curst
Así que lo reclamo como si estuviera golpeando un territorio
So I claim it like I'm bangin a turf
Sí, es fácil como si estuviera trabajando
Yeah it's easy like I'm putting in work
No ha sido fácil ¿quieres tirarte?
Not been easy you wanna jerk
Ven el apretón Estoy listo para turbios
Come the squeezey I'm ready to murk
Outlawz, Makaveli niggaz listo para fluir
Outlawz, Makaveli niggaz ready to flow
¿Estás listo para irte?
So baby are you ready to go?
Fuera de la ley mi negro estar gritando en la noche
Outlaw my niggaz be screaming at night
Un gran Syko con el matón en tu vida
A Big Syko with the thug in your life
[Versículo siete: EDI Amin]
[Verse Seven: EDI Amin]
No te detengas (No te detengas)
Don't stop (Don't stop)
Sigan adelante (Sigan adelante)
Keep going (Keep going)
Incluso cuando las ruedas se caen seguimos rodando (Sigue rodando)
Even when the wheels fall off we keep rolling (Keep rolling)
Esta cosa del Hip-Hop no se detendrá
This Hip-Hop thing just won't stop
Es el número uno en la parte superior de las listas
It's number one at the top of the charts
Aquí para quedarse como 'Pac
Here to stay like 'Pac
Hombre, no puedo dejarlo ir
Man I just can't let it go
Está en mi torrente sanguíneo (Sí)
It's in my blood stream (Yeah)
Así que cuando fluya, tengo que hacer mi cosa de matones
So when I flow, I gotta do my thug thing
Para el capó los menos privilegiados y oprimidos
For the hood the under privileged and oppressed
El joven negro se hace rico, cobra más cheques
Young nigga get rich, cash more cheques
Toma la vida del capó
Take the hood life
Póntelo en cera
Put it on on wax
Conseguir apuestas ahora que vivimos la buena vida
Get stakes now we living the good life
Coche nuevo y brillante tan limpio
Car brand new and it shine so clean
Compré a mamá una casa, en dulces dieciséis años
Bought momma a house, on sweet sixteen's
Y nosotros, sentado limpio en la última edición
And we, sitting clean in the latest edition
Desde el bloque a la pantalla de la película en el fondo y pimpin'
From the block to the movie screen deep in and pimpin'
Reconocer cómo organizamos
Recognize how we organize
Estrategia ahora unificamos hermanos en aumento
Strategize now we unified brothers on the rise
Y no pararemos
And we won't stop
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: