Traducción generada automáticamente

Final Day (feat. The Notorious B.I.G. & Eminem)
2Pac
Letzter Tag (feat. The Notorious B.I.G. & Eminem)
Final Day (feat. The Notorious B.I.G. & Eminem)
16 auf der Todesstraße, Todesstraße16 on Death Row, Death Row
Dort enden die MistkerleThat's where mothafuckas is endin' up
16 auf der Todesstraße16 on Death Row
Liebe Mama, sie haben mich zum Tode verurteiltDear Mama, they sentenced me to death
Heute ist mein letzter Tag, ich zähle jeden AtemzugToday's my final day, I'm countin' every breath
Ich bin verbittert, weil ich sterbe, so viel habe ich nicht gesehenI'm bitter ‘cause I'm dying, so much I haven't seen
Ich weiß, du hast nie geträumt, dass dein Baby mit 16 tot sein würdeI know you never dreamed your baby would be dead at 16
Ich habe Beef mit einer kranken GesellschaftI got beef with a sick society
Die es nicht interessiertThat doesn't give a shit
Und die viel zu schnell "Auf Wiedersehen" zu mir sagtAnd they too quick to say goodbye to me
Sie sagen mir, der Pfarrer ist für mich daThey tell me the preacher's there for me
Er ist ein Gauner mit einem BuchHe's a crook with a book
Der Mistkerl hat sich nie um mich gekümmertThat mothafucka never cared for me
Er ist nur hier, um sicherzustellen, dass ich Gott nicht verrateHe's only here to be sure I don't drop a dime to God
Über die Verbrechen, die er an den Armen begehtAbout the crimes he's committin' on the poor
Und wie können diese Leute mich beurteilen?And how can these people judge me?
Sie sind nicht meine Altersgenossen, und in all diesen JahrenThey ain't my peers, and in all these years
Haben sie mich nie geliebtThey ain't never love me
Ich konnte nie ein Mann sein, muss Teil eines großen Plans seinI never got to be a man, must be part of some big plan
Um einen Neger im Knast zu haltenTo keep a nigga in the state pen
Und an meine Homies, die Mistkerle begrabenAnd to my homies out buryin' mothafuckas
Haltet euch fern von diesen arischen MistkerlenSteer clear of these Aryan mothafuckas
Denn sobald sie dich eingesperrt haben‘Cause once they got you locked up
Haben sie dich gefangen, du bist besser dran, wenn du erschossen wirstThey got you trapped, you're better off gettin' shot up
Ich bin überzeugt, Selbstverteidigung ist der WegI'm convinced self-defense is the way
Bitte, bleib bereit, pack jeden Tag eine KnarrePlease, stay strapped, pack a gat every day
Ich wünschte, ich hätte es gewusst, während ich draußen warI wish I would've known while I was out there
Jetzt steuere ich direkt auf den Stuhl zuNow I'm straight headin' for the chair
Tschüss, ich war nie dazu bestimmt zu lebenBye bye, I was never meant to live
Kann nicht positiv sein, wenn das Ghetto dein Zuhause istCan't be positive when the ghetto's where you live
Tschüss, und ich habe keinen Ort, wo ich hingehen kannBye bye, and I got no place to go
Wo sie mich finden; 16 auf der TodesstraßeWhere they find me; 16 on Death Row
Sie denken, sie sind verrückt, aber sie sind nicht verrücktThey think they're crazy, but they ain't crazy
Lass uns ehrlich sein, Scheiße, im Grunde spielen sie nur verrücktLet's face it, shit, basically they're just playing sick
Sie sind nichts, sie sagen nichts; sprüh sie ein, 50!They ain't shit, they ain't saying shit; spray 'em, 50!
A zur K, komm mir nicht in die Quere, ich bring 2Pac und die mit mirA to the K, get in the way I'll bring 2Pac and them with me
Und verwandle diesen Tag in verdammtes ChaosAnd turn this day into fucking mayhem
Bleibst du bei mir?You staying with me?
Lass mich dich nicht verlieren, ich versuche nicht, dich zu verwirrenDon't let me lose you, I'm not tryin' to confuse you
Wenn ich mit dieser Uzi loslegeWhen I let loose with this Uzi
Und einfach durch dein Isuzu schießeAnd just shoot through your Isuzu
Verstehst du die Botschaft? Komme ich zu dir durch?You get the message? Am I getting through to you?
Weißt du, was kommt?You know what's coming?
Ihr Mistkerle wisst es nicht einmal, oder?You motherfuckers don't even know, do you?
Nimm ein bisschen Big und ein bisschen Pac und mische sie in einen TopfTake some Big and some Pac and you mix 'em up in a pot
Streue ein wenig Big L obendrauf; was hast du?Sprinkle a little Big L on top; what the fuck do you got?
Du hast die realsten und krassesten Killer in einem Knoten gebundenYou got the realest and illest killers tied up in a knot
Die Giganten dieser Rap-Scheiße, magst du es oder nichtThe juggernauts of this rap shit, like it or not
Es ist wie ein Kampf um die Spitze, nur um zu sehen, wer für den Platz stirbtIt's like a fight to the top just to see who'd die for the spot
Du setzt dein Leben dafür ein, nichts ist wie das Überleben eines SchussesYou put your life in this, nothing like surviving a shot
Ihr wisst, was für eine Zeit es ist, sobald 50 auf diesen Punkt unterschreibtY'all know what time it is, soon as 50 signs on this dot
Scheiße, was weißt du über Todesdrohungen, denn ich bekomme vieleShit, what you know about death threats, ‘cause I get a lot
Shady Records war 80 Sekunden von den Türmen entferntShady Records was 80 seconds away from the towers
Einige Feiglinge haben sich mit dem falschen Gebäude angelegtSome cowards fucked with the wrong building
Sie wollten unseres treffenThey meant to hit ours
Besser alle Kinder evakuieren, es sind nukleare SchauerBetter evacuate all children, it's nuclear showers
Es gibt nichts GruseligesThere's nothing spookier
Du wirst jetzt die Macht erlebenYou now about to witness the power
16 auf der Todesstraße16 on Death Row
Tschüss, und ich habe keinen Ort, wo ich hingehen kannBye bye, and I got no place to go
Wo sie mich finden; 16 auf der TodesstraßeWhere they find me; 16 on Death Row
Check das, ich bin als verdammter Versager aufgewachsenCheck it, I grew up a fucking screw up
Wurde ins Spiel eingeführt, bekam ein Unze und bin verdammt nochmal durchgestartGot introduced to the game, got a ounce and fucking blew up
Steine über Nacht zerkleinernChopping rocks overnight
Der Nigga Biggie Smalls versucht, der schwarze Frank White zu werdenThe nigga Biggie Smalls trying to turn into the black Frank White
Wir mussten Dreads wachsen lassen, um unsere Beschreibung zu ändernWe had to grow dreads to change our description
Zwei Cops sind auf der Milchpackung vermisstTwo cops is on the milk box missing
Zeig ihre Zehen, du weißt, sie wurden getretenShow they toes you know they got stepped on
Eine Faust voller Kugeln, eine Brust voller TeflonA fist full of bullets a chest full of Teflon
Lauf vor der Polizei weg, stell dir das vor, Nigga, ich bin zu fettRun from the police picture that, nigga I'm too fat
Ich könnte einen Asthmaanfall bekommenI fuck around and catch an asthma attack
Deshalb schieße ich zurück, es macht mir nichts ausThat's why I bust back, it don't phase me
Wenn er fällt, nehme ich seine Glock und bin SwayzeWhen he drops, take his Glock, and I'm Swayze
Ich bin zum Knast verurteiltI'm sentenced to the pen
Erinnerst du dich an den kleinen Vogel? Er hat ausgepackt und einem Freund erzähltRemember that little bird? He snitched and told a friend
Es ist Trouble in meinem Kopf, ich bin mit den alten HasenIt's trouble on my mind, I'm with the old-timers
Und fick auf die Bullen! Blaow, blaow! Mach sie zu vierundneunzigernAnd fuck five-0! Blaow, blaow! Turn 'em into forty-niners
Tschüss, ich war nie dazu bestimmt zu lebenBye bye, I was never meant to live
Kann nicht positiv sein, wenn das Ghetto dein Zuhause istCan't be positive when the ghetto's where you live
Tschüss, ich war nie dazu bestimmt zu seinBye bye, I was never meant to be
Lebend wie ein Dieb, durch die Straßen rennendLivin' like a thief, runnin' through the streets
Tschüss, und ich habe keinen Ort, wo ich hingehen kannBye bye, and I got no place to go
Wo sie mich finden; 16 auf der TodesstraßeWhere they find me; 16 on Death Row



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: