Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.380

In My Heart

2Pac

Letra

Significado

En Mi Corazón

In My Heart

Hahaha, así esHahaha, that's right
Sé que a veces parece difícilI know it seem hard sometimes
Pero, eh, recuerda una cosaBut, uh, remember one thing
A través de cada noche oscura, hay un día brillante después de esoThrough every dark night, there's a bright day after that
Así que no importa lo difícil que se pongaSo no matter how hard it get
Saca pecho, mantén la cabeza en alto y afrontaStick your chest out, keep your head up, and handle it

Aquí sentado recordando y espero que estés escuchandoI sit here reminiscin' and I hope you listenin'
En la posición de presión y ofreciendo competenciaIn the position to pressure and offer competition
Tú y yo estábamos destinados a ser mi destino, ya no más solitarioMe and you was meant to be my destiny, no longer lonely
Porque ahora es para ti y para mí, todo lo que puedo ver‘Cause now it's on for you and me, all I can see
Un hogar feliz, esa es mi fantasíaA happy home, that's my fantasy
Pero mi realidad son problemas con tu hombre y yoBut my reality is problems with your man and me
¿Qué puedo hacer? No quiero perderte por este idiotaWhat can I do? Don't wanna lose you to this sucker
Porque si te toca, tengo un drama para ese idiota‘Cause if he touch ya, I got some drama for that busta
No quiero apurarte, pero decide rápidoDon't wanna rush ya, but make your mind up fast
Nadie sabe, ¿en quién recaerá el control? ¿Durará?Nobody knows, on who controls will it last?
Antes de preguntar, espero que veas que soy sinceroBefore I ask, I hope you see that I'm sincere
Y aunque te quedes con él hoy, yo sigo aquíAnd even if you stay with him today I'm still here
Me niego a rendirme, porque creo en lo que compartimosI refuse to give up, ‘cause I believe in what we share
Estás viviendo en prisión y lo que él te da no se comparaYou're livin' in prison and what he's givin' can't compare
Porque todo lo que siento por ti quiero que lo sepas‘Cause everything I feel for you I wanna let you know
Apasionadamente tuyo y nunca te dejaré irPassionately yours and I'll never let you go

Tal vez podamos ver un mejor camino, encontrar un día más brillanteMaybe we can see a better way, find a brighter day
Pero en mi corazón sé que vales la penaBut in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?
Que alguien esté ahí para tu luchaThat someone's there for your struggle
Depende de míDepend on me
Tal vez podamos ver un mejor camino, encontrar un día más brillanteMaybe we can see a better way, find a brighter day
Pero en mi corazón sé que vales la penaBut in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?

Recuerda una cosaRemember one thing
A través de cada noche oscura, hay un día brillante después de esoThrough every dark night, there's a bright day after that

¿Podría ser mi destino estar solo?Could it be my destiny to be lonely?
No estoy buscando a estas zorras que vienen hacia míAin't checkin' for these hoochies that be on me
Porque son falsas‘Cause they phony
Pero tú eras diferente, no tengo necesidad de ser sospechosoBut you was different, I got no need to be suspicious
Porque puedo decir, mi vida contigo sería deliciosa‘Cause I can tell, my life with you would be delicious
La forma en que lames tus labios y mueves tus caderas me tiene adictoThe way you lick your lips and shake your hips got me addicted
Estoy aquí esperando que encontremos una forma de pasarla bienI'm sittin' here hopin' that we can find some way to kick it
Aunque tengo tu número, tengo que luchar para resistirloEven though I got your digits, gotta struggle to resist it
Avanzar lentamente cuando sea mi oportunidad para no perderlaSlowly advance when it's my chance not to miss it
Me lanzas besos cuando él no está mirandoYou blow me kisses when he ain't lookin'
Ahora tu corazón está tomadoNow your heart's tooken
Mi único deseo es que cambies de opinión y él se asusteMy only wish is that you change your mind and he get shook
Quiero llevarte allí pero tienes miedo de seguirWanna take you there but you scared to follow
Ven a ver mañanaCome see tomorrow
Esperando poder llevarte a través del dolor y la tristezaHopin' I can take you through the pain and sorrow
Hacerte saber que me importa, que alguien está ahí para tu luchaLet you know I care, that someone's there for your struggle
Depende de mí, cuando tengas necesidades o haya problemasDepend on me, when you have needs or there's trouble
Quiero darte felicidad y tal vez incluso másI wanna give you happiness and maybe even more
Contemplo, pero en mi corazón sé que vales la penaI contemplate, but in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?

Tal vez podamos ver un mejor camino, encontrar un día más brillanteMaybe we can see a better way, find a brighter day
Pero en mi corazón sé que vales la penaBut in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?
Que alguien esté ahí para tu luchaThat someone's there for your struggle
Depende de míDepend on me
Tal vez podamos ver un mejor camino, encontrar un día más brillanteMaybe we can see a better way, find a brighter day
Pero en mi corazón sé que vales la penaBut in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?

Pandillero de por vidaThug for life
¿Me entiendes?Feel me?
Aprende una cosaLearn one thing
Mantente fuerteStay strong
Cuando las cosas se pongan malWhen things get bad
Especialmente cuando llegue el primero y el quinceEspecially come the first and the fifteenth
Mantente fuerte y sigue brillando, aguantaStay strong, and stay ballin', hold on
Nos vemos en la próxima vidaI'll catch y'all at the next life

Desde que te conocí pude sentir la presiónEver since I met ya I could peep the pressure
Es como si tu hombre no entendiera, todo lo que hace es estresarteIt's like your man don't understand, all he does is stress ya
Puedo ver tu estado de miseria desde la introducciónI can see your state of misery from the introduction
No se trata de chupar y tocar, solo una charla inofensivaAin't 'bout no suckin' and touchin', just harmless discussion
Tal vez podamos ver un mejor camino, encontrar un día más brillanteMaybe we can see a better way, find a brighter day
Conversaciones telefónicas nocturnas, ¿estaría bien eso?Late night phone conversations, would that be OK?
No quiero ocupar todo tu tiempo, ser el siguiente en la filaI don't wanna take up all your time, be the next in line
Dime tu talla, déjame encontrarte cosas pensando en tiTell me your size, let me find you things with you in mind
Veo que eres cautelosa y yo tengo cuidado de no asustarteI can see you're cautious and I'm careful not to scare you
La anticipación del amorThe anticipation of love makin'
Te hace temblar cuando estoy cerca de tiGot you shakin' when I'm standin' near you
Noticias de precisión te prepararánNews of precision will prepare ya
En caso de que te asustes, solo pregúntale al hombre en el espejoIn case you get scared, just ask the man in the mirror
Ahora la imagen se aclaraNow the picture's gettin' clearer
Todo lo que hace es golpearte fuerteAll he does is hit you hard
Te digo que lo dejes, y tú me dices que mantenga mi fe en DiosI tell you to leave him, and you tell me keep my faith in God
No entiendo, solo quiero traerte a casaI don't understand, I just wanna bring ya home
Contemplo, pero en mi corazón sé que vales la penaI contemplate, but in my heart I know you worth it
Dime, ¿puedes escapar?Tell me, can you get away?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección