Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.086

Papa'z Song

2Pac

Letra

Significado

Papa's Lied

Papa'z Song

Papa is thuisDaddy's home

Heh, en?Heh, so?
Je zegt dat alsof het iets voor mij betekentYou say that like that means somethin' to me
Je bent al een hele lange tijd weg, kutzooiYou've been gone a mighty long motherfuckin' time
Om nu thuis te komen en te praten over dat papa is thuis gedoe (kerel)For you to be comin' home talkin' that daddy's home shit (nigga)
Wij komen prima zonder jou vooruitWe been gettin' along fine just without you
Ik, mijn broer en mijn moederMe, my brother, and my mother
Dus als je het niet erg vindt, kun je de tering krijgen, paSo if you don't mind, you can step the fuck off, pops
Fuck jou!Fuck you!

Moest alleen spelen, wat een triest gezichtHad to play catch by myself, what a sorry sight
Een zielige situatie, dus ik bid, arme sterrennachtA pitiful plight, so I pray, poor starry night
Stuur me alsjeblieft een pa voor de puberteitPlease send me a pops before puberty
Wat ik niet zou doen om een beetje familie-eenheid te zienThe things I wouldn't do to see a piece of family unity
Mama werkt altijd, ik zie haar nauwelijksMoms always work, I barely see her
Ik begin me zorgen te maken, zonder een pa word ik haarI'm startin' to get worried without a pops I'll grow to be her
Het is een wonder dat ze de kinderen van vandaag niet begrijpenIt's a wonder they don't understand kids today
Dus als ik bid, bid ik dat ik nooit zo wordSo when I pray, I pray I'll never grow to be that way
En ik hoop dat hij me antwoordtAnd I hope that he answers me
Ik hoorde dat God niet van lelijk houdt, nou kijk eens naar mijn familieI heard God don't like ugly, well take a look at my family
Elke weekend een andere vaderA different father every weekend
Voordat we hem leren kennen, breken ze al op voordat het weekend eindigtBefore we get to meet him they break up before the week ends
Ik word ziek van al die vriendschappenI'm gettin' sick of all the friendships
Zodra we chillen, is hij al weg en is de hele boel snel afgelopenAs soon as we kick it he done split and the whole shit ends quick
Hoe kan ik een man zijn als er geen rolmodel is?How can I be a man if there's no role model?
Strijdend om mijn ziel te redden blijf ik koud, drinkend uit een flesje van veertigStrivin' to save my soul I stay cold drinkin' a forty bottle
Het spijt me zoI'm so sorry

Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (het spijt me zo)For all this time (I'm so sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd (lieg niet)For all this time (don't lie)
Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (sorry)For all this time (so, sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd, het spijt me, schat!For all this time, so sorry, baby!

Mama moest veel mannen vermakenMoms had to entertain many men
Wilde het niet doen, maar het is weer tijd om de huur te betalenDidn't wanna do it, but it's time to pay the rent again
Ik word wat ouder en ik begin een last te wordenI'm gettin' a bit older and I'm startin' to be a bother
Mama kan me niet uitstaan omdat ik op mijn vader lijkMoms can't stand me 'cause I'm lookin' like my father
Moet ik blijven of weglopen? Vertel me het antwoordShould I stay or run away? Tell me the answer
Mama negeert me en ontwijkt me als kankerMoms ignores me and avoids me like cancer
Opgegroeid in de problemen en het is moeilijk om dingen te begrijpenGrow up rough and it's hard to understand stuff
Mama was streng omdat zijn papa niet man genoeg wasMoms was tough 'cause his papa wasn't man enough
Kon niet opkomen voor zijn eigen verantwoordelijkhedenCouldn't stand up to his own responsibilities
In plaats van voor mij te zorgen, leefde hij liever in luxeInstead of takin' care of me, he'd rather live lavishly
Daarom zal ik nooit een vader zijnThat's why I'll never be a father
Tenzij je de tijd hebt, is het een misdaad, doe maar nietUnless you got the time, it's a crime, don't even bother
Dat is wanneer ik begon te haten die neppe glimlachenThat's when I started hatin' the phony smiles
Zei dat ik een enig kind wasSaid I was an only child
Kijk naar mama's eenzame glimlach!Look at mama's lonely smile!
Het is moeilijk voor een zoon om zijn moeder te zien huilenIt's hard for a son to see his mother cry
Ze houdt alleen van je, maar moet met die andere gasten omgaanShe only loves you, but has to fuck with these other guys
Het spijt me zoI'm so sorry

Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (het spijt me zo)For all this time (I'm so sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd (lieg niet)For all this time (don't lie)
Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (sorry)For all this time (so, sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd, het spijt me, schat!For all this time, so sorry, baby!

Man-kind in het beloofde land kon zich niet veel helden veroorlovenMan child in the promised land couldn't afford many heroes
Mama was de enige daar, mijn pa was een no-showMoms was the only one there, my pops was a no-show
En oh, ik denk dat je het niet wistAnd oh, I guess ya didn't know
Dat ik zo sterk zou wordenThat I would grow to be so strong
Kijk een beetje bleek, was het de drank of was pa verkeerd?Lookin' kinda pale, was it the ale or pops was wrong?
Waar was het geld dat je zei dat je me zou sturenWhere was the money that you said, you would send me
Praatte aan de telefoon en je klonk zo vriendelijkTalked on the phone and you sounded so friendly
Vroeg naar school en mijn welzijnAsking 'bout school and my welfare
Maar het is duidelijk, je bent niet oprecht, hey, wie geeft eromBut it's clear, you ain't sincere, hey who the hell cares
Denk je dat ik blind ben, maar deze keer zie ik je komen, Jack!You think I'm blind, but this time I see you comin', Jack!
Je pakte je jas, liet ons gebroken achter, nu is er geen terugwegYou grabbed your coat, left us broke, now ain't no runnin' back
Vroeg naar mijn mama alsof je van haar hield vanaf het beginAsking 'bout my moms like you loved her from the start
Verliet haar in het duister, ze viel uit elkaar van een gebroken hartLeft her in the dark, she fell apart from a broken heart
Dus begin niet met dat willen-vader zijn gedoeSo don't even start with that wanna-be-a-father shit
Bother niet met je dollars, ik heb het niet nodigDon't even bother with your dollars, I don't need it
Ik zal mama begraven zoals je me achterliet: helemaal alleen, GI'll bury moms like you left me: All alone, G
Nu ik je eindelijk heb gevonden, blijf ver weg van mijNow that I finally found you, stay the fuck away from me
Je bent zo sorryYou're so sorry

Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (het spijt me zo)For all this time (I'm so sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd (lieg niet)For all this time (don't lie)
Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (sorry)For all this time (so, sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd, het spijt me, schat!For all this time, so sorry, baby!

Ik bedoelde nooit te vertrekken, maar ik was gewildI never meant to leave, but I was wanted
Kruiste te veel mensen, elk huis dat ik aanraakte was achtervolgdCrossed too many people, every house I'd touch was haunted
Moest de vreemden in de gaten houden, elke broer was een gevaarHad to watch the strangers every brother was a danger
Als ik wilde dat je bleef ademen, moest ik uit de buurt blijven AIf I wanted to keep you breathin', had to be out of range A
Moest verder gaan, had mijn naam verloren en een nummer gekozenHad to move on, done lost my name and picked a number
Moest op mijn hoede zijn, ik had geen gelukkig huis om naar terug te kerenMade me watch my back, I had no happy home to run to
Misschien is het mijn schuld dat ik een vader was die snel leefdeMaybe it's my fault for being a father livin' fast
Maar langzaam leven betekent de helft van het geld, en je krijgt geen seksBut livin' slow, mean half the dough, and you won't get no ass
Achteraf gezien was het de hele tijd verkeerdHindsight shows me it was wrong all along
Ik wilde wat geld maken zodat jij zo sterk zou wordenI wanted to make some dough so you would grow to be so strong
Het duurde iets langer dan ik dachtIt took a little longer than I thought
Ik gleed, werd gepakt en naar de gevangenis gestuurd door de rechtbankI slipped, got caught, and sent to jail by the courts
Nu zit ik tijd uit en ik hoop dat je het begrijptNow I'm doin' time and I wish you'd understand
Alles wat ik ooit wilde was dat jij een man zou zijnAll I ever wanted was for you to be a man
En opgroeien tot de titan die je bedoeld was te zijnAnd grow to be the titan you was meant to be
Hou de oorlog gaande met de brieven die je me stuurdeKeep the war fightin' by the writings that you sent to me
Het spijt me zoI'm so sorry

Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (het spijt me zo)For all this time (I'm so sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd (lieg niet)For all this time (don't lie)
Het spijt me zoI'm so sorry
Voor al deze tijd (sorry)For all this time (so, sorry)
Voor al deze tijdFor all this time
Voor al deze tijd, het spijt me, schat!For all this time, so sorry, baby!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Pac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección