Transliteración y traducción generadas automáticamente

No Music, No Life (Jun.K) (feat. Ai)
2PM
Sin música, sin vida (Jun.K feat Ai)
No Music, No Life (Jun.K) (feat. Ai)
Sin música
No music
No music
No hay vida
No life
No life
No hay música (ai ven conmigo)
No music (ai come join me
No music (ai come join me
Vamos a hablar un poco de música)
We gon’talk some music)
We gon’talk some music)
No hay vida (ai y jun. K aquí vamos)
No life (ai and jun. K here we go)
No life (ai and jun. K here we go)
No hay música, no hay vida, no más vida
No music no life no more life
No music no life no more life
(No hay música, no hay vida)
(No music no life)
(No music no life)
No hay música, no hay vida, no más vida
No music no life no more life
No music no life no more life
(No hay música, no hay vida)
(No music no life)
(No music no life)
Sin música (sin música) no vida (sin vida)
No music (no music) no life (no life)
No music (no music) no life (no life)
Kaze ni hakoba rete oh no
かぜにはこばれておーの
Kaze ni hakoba rete oh no
Sugisatte iku desconocido
すぎさっていくunknown
Sugisatte iku unknown
Hito no kokoro wa sugu ni
ひとのこころはすぐに
Hito no kokoro wa sugu ni
Utsurō boku no kokoro ni wa música
うつろうぼくのこころにはmusic
Utsurō boku no kokoro ni wa music
Fuan janai no wa kimi mo soba ni iru
ふあんじゃないのはきみもそばにいる
Fuan janai no wa kimi mo soba ni iru
Shinji au oto ga aru
しんじあうおとがある
Shinji au oto ga aru
Ikirukoto no imi a sono
いきることのいみとその
Ikirukoto no imi to sono
Utsukushi-sa o kataru melodía
うつくしさをかたるmelody
Utsukushi-sa o kataru melody
No hay música, no hay vida, no más vida
No music no life no more life
No music no life no more life
Bebé abre tu corazón
Baby open your heart
Baby open your heart
Abre tus ojos
It opens your eyes
It opens your eyes
¡Sin música, sin vida! ¡Levántate!
No music no life right on! Rise!
No music no life right on! Rise!
Caminando hacia el amanecer
Walking to the sunrise
Walking to the sunrise
La música está en mi vida
Music is in my life
Music is in my life
Itsu demo bokuranos soba ni wa music
いつでもぼくらのそばにはmusic
Itsu demo bokurano soba ni wa music
Mirai o terashita iru
みらいをてらしている
Mirai o terashite iru
Anata no tonari de kikoeru music
あなたのとなりできこえるmusic
Anata no tonari de kikoeru music
Sekai o tsunagu yo
せかいをつなぐよ
Sekai o tsunagu yo
No hay música, no hay vida
No music no life
No music no life
Tokini yasashiku iyashite kureru música
ときにやさしくいやしてくれるmusic
Tokini yasashiku iyashite kureru music
Kanaderu bokura sin melodía
かなでるぼくらのmelody
Kanaderu bokura no melody
Kodoku janai hitorikiri janai
こどくじゃないひとりきりじゃない
Kodoku janai hitorikiri janai
Kimi no tame ni utau yo todoke sora e
きみのためにうたうよとどけそらへ
Kimi no tame ni utau yo todoke sora e
ōkina shiren ya puresshā
おおきなしれんやぷれっしゃー
ōKina shiren ya puresshā
Kitto konosaki mo machiukerudarou
きっとこのさきもまちうけるだろう
Kitto konosaki mo machiukerudarou
Itsu nani ga okotte mo beat ga naru kagiri
いつなにがおこってもbeatがなるかぎり
Itsu nani ga okotte mo beat ga naru kagiri
Puedo ser fuerte
I can be strong
I can be strong
Tadayou ni sama ni mi o makasete
ただようにさまにみをまかせて
Tadayou ni sama ni mi o makasete
Ima kanjiru oto tashikame au
いまかんじるおとたしかめあう
Ima kanjiru oto tashikame au
(Sí, eso es todo lo que hago)
(Yea that’s all I do)
(Yea that’s all I do)
No hay música, no hay vida, no más vida
No music no life no more life
No music no life no more life
Bebé abre tu corazón
Baby open your heart
Baby open your heart
Abre tus ojos
It opens your eyes
It opens your eyes
¡Sin música, sin vida! ¡Levántate!
No music no life right on! Rise!
No music no life right on! Rise!
Caminando hacia el amanecer
Walking to the sunrise
Walking to the sunrise
La música está en mi vida
Music is in my life
Music is in my life
Tsu demo bokuranos soba ni wa música
つでもぼくらのそばにはmusic
Tsu demo bokurano soba ni wa music
Mirai o terashita iru
みらいをてらしている
Mirai o terashite iru
Anata no tonari de kikoeru music
あなたのとなりできこえるmusic
Anata no tonari de kikoeru music
Sekai o tsunagu yo
せかいをつなぐよ
Sekai o tsunagu yo
No hay música, no hay vida
No music no life
No music no life
La música siempre está a tu lado
Music is always by your side
Music is always by your side
No te rindas
Don’t give up
Don’t give up
No te rindas
Don’t give up
Don’t give up
La música siempre está a tu lado
Music is always by your side
Music is always by your side
No te rindas
Don’t give up
Don’t give up
No te rindas
Don’t give up
Don’t give up
No hay música, no hay vida
No music no life
No music no life
No hay música, no hay vida
No music no life
No music no life
Onkaku wa yamanai
おんがくはやまない
Ongaku wa yamanai
Towa ni hibiku kagayaki
とわにひびくかがやき
Towa ni hibiku kagayaki
Itsu demo bokuranos soba ni wa music
いつでもぼくらのそばにはmusic
Itsu demo bokurano soba ni wa music
Mirai o terashita iru
みらいをてらしている
Mirai o terashite iru
Anata no tonari de kikoeru music
あなたのとなりできこえるmusic
Anata no tonari de kikoeru music
Sekai o tsunagu yo
せかいをつなぐよ
Sekai o tsunagu yo
No hay música, no hay vida
No music no life
No music no life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2PM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: