Transliteración y traducción generadas automáticamente

Set Me Free
2PM
Déjame Libre
Set Me Free
No hay tiempo en este mundo que fluye
No time 流れる世界で
No time nagareru sekai de
Atados al tiempo, así vivimos
時間に縛られ 僕らは生きてる
jikan ni shibarare bokura wa ikiteru
Ah, ah sí
Ah, ah yeah
Ah, ah yeah
Es hora de brillar, al menos por ahora
Show time せめて今だけ
Show time semete ima dake
Cantemos esta canción, abramos la puerta a la libertad
この歌をうたって 自由への扉開こう
kono uta wo utatte jiyuu e no tobira hirakou
Despojando la razón, solo quiero rescatarte
理性脱ぎ捨て I just wanna rescue you
risei nugi suteru I just wanna rescue you
Todos, sintiendo como venga
Everybody 感じるままに
Everybody kanjiru mama ni
Hasta que pueda rescatarte
Until I can rescue
Until I can rescue
Ahora mismo, vuela, vuela, vuela oh
今すぐ fly fly fly oh
ima sugu fly fly fly oh
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bebé, déjame libre
Baby set me free
Baby set me free
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Déjame libre
Set me free
Set me free
Ah, ah oh
Ah, ah oh
Ah, ah oh
Una vez, cerrando el corazón, desatemos las cadenas, olvidemos todo
One time 心を閉ざす 鎖を解いて すべて忘れよう
One time kokoro wo tozasu kusari wo toite subete wasureyou
Ah, ah sí
Ah, ah yeah
Ah, ah yeah
Buen momento, un paisaje nunca visto
Good time 見たこともない
Good time mita koto mo nai
Compartiremos la mejor vista, solo tú y yo
最高の景色を ふたりで分かち合うのさ
saikou no keshiki wo futari de wakachiau no sa
Saltando en el tiempo, solo quiero rescatarte
時を飛び越え I just wanna rescue you
toki wo tobikoe I just wanna rescue you
Sigamos bailando juntos hasta que pueda rescatarte
一緒に 踊り続けよう until I can rescue
issho ni odori tsuzukeyou until I can rescue
Todavía, baila, baila, baila oh
まだまだ dance dance dance oh
mada mada dance dance dance oh
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bebé, déjame libre
Baby set me free
Baby set me free
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Déjame libre
Set me free
Set me free
Ah, ah oh
Ah, ah oh
Ah, ah oh
¡Fu! Vamos a hacer que este mundo mecánico funcione
Fu! 時計仕掛けの 世界に仕掛けよう
Fu! tokei jikake no sekai ni shikakeyou
Cantaremos tres minutos de pura libertad
僕らは歌う最高に自由な three minutes
bokura wa utau saikou ni jiyuu na three minutes
Ahora es el momento, un reino invencible
今なら freedom 無敵の kingdom
ima nara freedom muteki no kingdom
¡Vamos! Que se haga
さぁ go! Let it be done
saa go! Let it be done
Cantando una y otra vez wo!
Singing again & again wo!
Singing again & again wo!
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh no
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bebé, déjame libre
Baby set me free
Baby set me free
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Ah, ah fu fu
Déjame libre
Set me free
Set me free
Ah, ah bebé, déjame libre
Ah, ah baby, set me free
Ah, ah baby, set me free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2PM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: