Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143

FALLEN SOUL (feat. Swisha T)

2Scratch

Letra

ALMA Caída (hazaña. Swisha T)

FALLEN SOUL (feat. Swisha T)

Sí. - ¿Sí
Yeah

Caída, Caída, Caída, Caída, Caída
Fall, fall fall, fall, fall, fall

Caída, caída, caída, caída, ooh, ooh
Fall, fall, fall, fall, ooh, ooh

[2scratch]
[2scratch]

Voy todo en 'hasta que me vaya (ido)
I go all in 'til I’m gone (gone)

Ella podría llamarme alma caída
She might call me fallen soul

No más preguntas sobre esa azada
No more question 'bout that hoe

Porque hago mi show de un hombre, ooh
'Cause I do my one man show, ooh

Ella sólo quiere ver cómo es (y cómo es)
She just wanna see so what it’s like (so what it's like)

Shawty, esta noche te follaré dos veces
Shawty, tonight I'ma fuck you twice

Las perras de mi lado se sienten vivas (vivas, vivas, vivas)
Bitches on my side they feel alive (alive, alive, alive)

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

[Swisha t]
[Swisha t]

Tire hacia arriba en un nuevo Benz, ouu sí, como skurt, skurt, skurt, skurt
Pull up in a brand new Benz, ouu yeah, like skurt, skurt, skurt, skurt

Se preguntan quién es ese, ese es el capitán Kirk, Kirk, Kirk, Kirk
They be wonder who that is, that's captain kirk, kirk, kirk, kirk

Swisha regresó de entre los muertos, oh Dios, los raperos falsos no pueden esconderse más
Swisha came back from the dead, oh God, fake ass rappers can't hide no more

No quieren fumar, mienten, estafan
They don't wanna smoke, they lying, they frauds

Voy a ser el que la consiga más alta que una azafata, ella me está mirando como un niño, para
I'ma be the one to get her higher than a flight attendant, she be looking at me like boy, stop

Soy el más enfermo para hacerlo, puedo demostrarlo, puedo demostrarlo, voy a tener que voltear como un lanzamiento de moneda (¡lanzar!)
I’m the illest one to do it, I can show it, I can prove it, I’ma have you flipping like a coin toss (toss!)

No estoy tratando de meterte en tus sentimientos ahora (no), vamos Holla bebé podemos sentir esto (sí)
I ain't tryna get you in ya feelings now (no), come on holla baby we can feel this out (yeah)

No estoy perdiendo el tiempo contigo, sólo quiero deslizarme contigo, hacerte una idea, ¿cuál es el negocio ahora?
I ain’t wasting time with you, I just wanna slide with you, make ya mind up, what's the business now (sh-)

[2scratch]
[2scratch]

Voy todo en 'hasta que me vaya (ido)
I go all in 'til I'm gone (gone)

Ella podría llamarme alma caída
She might call me fallen soul

No más preguntas sobre esa azada
No more question ’bout that hoe

Porque hago mi show de un hombre, ooh
'Cause I do my one man show, ooh

Ella sólo quiere ver cómo es (y cómo es)
She just wanna see so what it's like (so what it's like)

Shawty, esta noche te follaré dos veces
Shawty, tonight I'ma fuck you twice

Las perras de mi lado se sienten vivas (vivas, vivas, vivas)
Bitches on my side they feel alive (alive, alive, alive)

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

[Caída]
[Drop]

Alma caída
Fallen soul

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

[2scratch]
[2scratch]

Voy todo en 'hasta que me vaya (ido)
I go all in 'til I'm gone (gone)

Ella podría llamarme alma caída
She might call me fallen soul

No más preguntas sobre esa azada
No more question 'bout that hoe

Porque hago mi show de un hombre, ooh
'Cause I do my one man show, ooh

Ella sólo quiere ver cómo es (y cómo es)
She just wanna see so what it's like (so what it's like)

Shawty, esta noche te follaré dos veces
Shawty, tonight I'ma fuck you twice

Las perras de mi lado se sienten vivas (vivas, vivas, vivas)
Bitches on my side they feel alive (alive, alive, alive)

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

[Swisha t]
[Swisha t]

Sé lo que quieres, no intentes ocultarlo, ocultarlo
I know what you want, don't try to hide it, hide it

¿Por qué estas perras actúan tan infantiles? ¿Qué? ¿Qué?
Why these bitches act so childish? (what? What?)

Ella no coincidirá con mi mosca, pero yo soy un piloto, sí
She won't match my fly but I'm a pilot, yeah ho' (yeah)

Vamos a ver, sacarles las tetas, sí doble d
We gon' see, pull them titties out, yeah double d

Ella nunca lo ha tenido, ahora está a punto de espiar el goteo (goteo)
She ain't never had it, now she 'bout to peep the drip (drip)

¿Qué pasa con todas esas preguntas? Estoy a punto de alegar el quinto (quinto)
What's with all the questions? I'm about to plead the fifth (fifth)

Quítatelo de encima, ¿por qué tienes que dejar un chip, chip, chip, chip, chip, chip?
Get it off ya shoulders, why you gotta leave a chip, chip, chip, chip, chip

Mejor venga con los hechos, ¿por qué vienes a mí torcido (torcido), esto no va a durar, no sé de qué otra manera decirlo (no)
Better come with facts, why you comin' at me crooked (crooked), this ain't gonna last, I don't know how else to put it (no)

Una vez que está en el pasado, nunca voy a mirar hacia atrás, así es como vivo mi vida, chica tienes que vivir con eso (sí)
Once it's in the past, I ain't ever looking back, that's just how I live my life, girl you gotta live with that (yeah)

No hay pérdida, voy a dejar que odien (dejar que odien), tratar de derribarme, sólo elevo (elevar)
No loss, I'ma let 'em hate (let 'em hate), try to bring me down, I just elevate (elevate)

Hazme a mí, todos pueden odiar ahora verás que verás (ya verás)
Do me do me, y'all can hate now you'll see you'll see (you'll see)

Rae sremmurd No tengo un tipo, todas estas chicas quieren un golpe, sin dinamita
Rae sremmurd I don't got a type, all these girls want blow, no dynamite

Si lo quieres, nena, deja tu ubicación, californicación, no tengo paciencia
If you want it baby drop ya location, californication, I don't got patience

[2scratch]
[2scratch]

Voy todo en 'hasta que me vaya (ido)
I go all in 'til I'm gone (gone)

Ella podría llamarme alma caída
She might call me fallen soul

No más preguntas sobre esa azada
No more question 'bout that hoe

Porque hago mi show de un hombre, ooh
'Cause I do my one man show, ooh

Ella sólo quiere ver cómo es (y cómo es)
She just wanna see so what it's like (so what it's like)

Shawty, esta noche te follaré dos veces
Shawty, tonight I'ma fuck you twice

Las perras de mi lado se sienten vivas (vivas, vivas, vivas)
Bitches on my side they feel alive (alive, alive, alive)

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

[Caída]
[Drop]

Alma caída
Fallen soul

Al diablo con esa perra, sí, moriré esta noche
Fuck that bitch, yeah, I'ma die tonight

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Scratch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção