Traducción generada automáticamente
OVERDRIVE.
2Scratch
SOBRECARGA
OVERDRIVE.
Terrible yoAwful me
Te he extrañado de ninguna maneraI've been miss you in no way
Estoy bien ahora, pero algunos días vienen con la nocheI'm alright now but somedays come with night
Donde estás en mi menteWhere you on my mind
Y siento queAnd I feel like
Todavía eres míaYou still be mine
La forma en que me elevas como unThe way you got me high like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
Así es como estoy atrapado dentro como unThat's what I'm stuck inside like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
La forma en que me elevasThe way you got me high
Como si fueras mi o mi sobrecargaLike you my o my overdrive
Me desmoronoI fall apart
Despierta mi menteWake up my mind
Pienso demasiadoI'm thinking too much
Cuando hice algo dentro de tu corazónWhen I did some inside your heart
Despierta tu menteWake up your mind
Y sigo desmoronándomeAnd I keepin on fall apart
Despierta mi menteWake up my mind
Pienso demasiadoI'm thinking too much
Lo que sientes dentro es amorWhat you feelin inside is love
Despierta tu menteWake up your mind
No sé realmente si ella me quiere de verdad?I don't really know she want me really?
¿Solo está jugando?Is she just play some games?
No sé realmente las reglasI don't really know the rules
Pero estoy dispuesto a jugar todos los juegos que conozco el precioBut I'm down for all games that I know the price
Porque chica, cada vez que cruzas mi menteCause girl every time you cross my mind
Simplemente sacrificaríaI would simply sacrifice
Todo el tiempo que tengo en la vida para estar a tu ladoAll time I have life to be all by your side
Me tienes diciendo ohoGot me going oho
Y realmente quiero saberAnd I really wanna know
¿Eres la indicada? ¿O no? Tienes que irteYour the one? Is you not? You gotta go
Necesito una mujer que dé amorNeed a women givin love
A mi alma muerta, de verdadTo my dead soul really though
Tengo que saberI gotta know
Cariño, dime, ¿sabes?Baby tell me do you know?
¿Eres la indicada? ¿O no? Tienes que irte!You the one? Is you not? You gotta go!
La forma en que me elevas como unThe way you got me high like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
Así es como estoy atrapado dentro como unThat's what I'm stuck inside like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
La forma en que me elevasThe way you got me high
Como si fueras mi o mi sobrecargaLike you my o my overdrive
Me tienes diciendo ohoGot me going oho
Y realmente quiero saberAnd I really wanna know
¿Eres la indicada? ¿O no? Tienes que irte!Your the one? Is you not? You gotta go!
Necesito una mujer que dé amorNeed a women givin love
A mi alma muerta, de verdadTo my dead soul really though
Tengo que saber!I gotta know!
Cariño, dime, ¿sabes?Baby tell me do you know?
¿Eres la indicada? ¿O no? Tienes que irte!You the one? Is you not? You gotta go!
La forma en que me elevas como unThe way you got me high like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
Así es como estoy atrapado dentro como unThat's what I'm stuck inside like a
SobrecargaOverdrive
Has sido mi sobrecargaYou've been my overdrive
Sí, eres mi sobrecargaYeah you my overdrive
La forma en que me elevasThe way you got me high
Como si fueras mi o mi sobrecargaLike you my o my overdrive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2Scratch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: