Traducción generada automáticamente

Beatriz
2ZDinizz
Beatriz
Beatriz
(Uh, uh, uh-uh-uh, ja)(Uh, uh, uh-uh-uh, yeah)
Du warst alles, Baby (alles, Baby, oh), alles, BabyTu era tudo, baby (tudo, baby, ó), tudo, baby
Und es war alles, Baby (oh, ja)E era tudo, baby (oh, yeah)
Aber du wolltest nicht (aber sag mir jetzt)Mas você não quis (mas agora me diz)
Sag, ob du noch an uns denkst (an uns denkst)Diz se ainda pensa em nós (pensa em nós)
Ich denke immer nochEu ainda penso
Ich sehe immer noch deine Sachen, ich mag immer noch deine Fotos (Mann, hahaha)Ainda vejo tuas coisa, ainda curto tuas foto (rapaz, hahaha)
Ich öffne immer noch die Story, um zu sehen, ob du alles anschaust, was ich poste (niemals, haha)Ainda abro o story pra ver se você olha tudo que eu posto (jamais, haha)
Ich vermisse dich immer noch, wenn ich den Regen fallen sehe, küsse einen Mund, der nicht deiner istAinda sinto sua falta quando eu vejo cair a chuva, beijo uma boca que não é a sua
Und selbst wenn andere mich auf den Platz setzen, kann ich keinen Ersatz für dich findenE mermo que outras me façam de banco, eu não consigo achar tua substituta
Tochter von, Tochter von einer Hure (hahaha)Filha da, filha da puta (hahaha)
Ich friere immer noch ein, wenn du vorbeikommstAinda gelo quando você passa
Wird, wenn wir uns auf der Straße treffen, dein Blick immer noch mein Zuhause sein? (Wird es?)Será que, se a gente se encontra na rua, teu olhar ainda vai ser minha casa? (Será?)
Wird deine Umarmung immer noch ein Schild sein? (Okay)Teu abraço ainda vai ser escudo? (Okay)
Wird dein Lächeln immer noch ein Zufluchtsort sein? (Und was?)Teu sorriso ainda vai ser refúgio? (E o quê?)
Ironie ist, für die Liebe zu kämpfen und dann ist diese Liebe Grund für Trauer (ahn, ahn)Ironia é lutar pelo amor e, depois, esse amor ser motivo de luto (ahn, ahn)
So war es, ich habe mich um dich gekümmert, aber du hast dich nicht um mich gekümmertE foi assim, eu cuidei de você, mas tu não cuidava de mim
Ich habe versucht dir zu sagen, dass ich nicht gehen wollte (ja)Eu tentei te dizer que eu não queria ir embora (yeah)
Draußen (haha), im Spiel der Liebe ist ein Unentschieden immer ein SiegLá fora (haha), no jogo do amor, empate sempre é vitória
Und ich habe gelernt, dich zu lieben, aber es gab keinen Weg, dass das funktioniert (niemals)E eu aprendi te amar, mas não tinha como isso funcionar (jamais)
Ich bin auf der Straße aufgewachsen, du bist zu Hause aufgewachsenEu cresci na rua, tu cresceu no lar
Du bist Weißwein, ich bin ein Schluck für den Heiligen und eine BarTu é vinho branco, eu sou gole pro santo e mesa de bar
Du bist Bukowski, ich bin BasquiatTu é Bukowski, eu sou Basquiat
Und als ich dir in die Augen sah, konnte ich erkennenE, quando eu te olhei nos olhos, pude enxergar
Dass das, was unser Leben besonders macht, ist, es mit einem Partner zu teilenQue o que torna nossa vida ímpar é saber dividir ela com um par
Denn es sollte so seinPorque era pra ser
Du (und es war), du (und es war), du, nur du (sprich)Tu (e era), tu (e era), tu, só tu (fala)
Du warst alles, Baby (alles, Baby, oh), alles, BabyTu era tudo, baby (tudo, baby, ó), tudo, baby
Und es war alles, Baby (Baby)E era tudo, baby (baby)
Aber du wolltest nicht (aber sag mir jetzt)Mas você não quis (mas agora me diz)
Sag, ob du noch an uns denkst (denkst an uns)Diz se ainda pensa em nós (ainda pensa em nós)
Ich denke immer nochEu ainda penso
Aber du bist zu einer Unbekannten geworden, deren Namen ich kenne, ich kenne die Wunden (hey)Mas você virou uma desconhecida que eu sei o nome, sei das ferida (ei)
Ich kenne die Fehler, ich kenne deine Macken (sprich), ich weiß sogar, welche deine Lieblingsfarbe istSei os defeitos, sei suas manias (fala), sei até qual é tua cor favorita
Ich weiß, dass du die Sonne liebst, ich weiß, dass du Waage bist (ich weiß wirklich)Sei que ama o Sol, sei que é de libra (sei mermo)
Ich kenne dein Parfüm, ich weiß, was dich nervt (immer noch)Sei seu perfume, sei o que te irrita (ainda)
Nur nicht, wie wir zusammen in diesem Leben nicht klarkamenSó não sei como a gente junto não conseguiu dar certo nessa vida
Aber, Beatriz, ich denke immer noch an dich, sag mir, ob du noch an mich denkstMas, Beatriz, ainda penso em tu, me diz se ainda pensa em mim
Ich habe versucht dir zu sagen, dass ich nicht gehen wollte (von hier)Eu tentei te dizer que eu não queria ir embora (daqui)
Draußen, im Spiel der Liebe ist ein Unentschieden immer ein SiegLá fora, no jogo do amor, empate sempre é vitória
Du gibst mir die Schuld für uns, ich wollte auch, dass es anders wäre (auch)Tu me culpa pela gente, eu também quis que fosse diferente (também)
Es war schön, schade, dass es nicht für immer warEra bom, pena não ser pra sempre
Dein Lachen hallt immer noch in meinem KopfTua gargalhada ainda ecoa na mente
Selbst wenn ich es erkläre, verstehst du es nicht (niemals)Mermo que eu explique, tu não entende (jamais)
Also lebe dein Leben zuerstEntão segue tua vida primeiramente
Das Gespräch ist vorbei, also geh ohne EileAcabou a conversa, então vai sem pressa
Mit einem Hintern wie deinem, ziehe ich es vor, dass du vorangehstCom uma bunda dessa, eu prefiro até que tu vá na frente
Es sollte so seinEra pra ser
Du (nur), du (nur), du, nur du (Tochter von)Tu (só), tu (só), tu, só tu (filha da)
Alles, Baby (alles), alles, BabyTudo, baby (tudo), tudo, baby
Und es war alles, Baby (Baby)E era tudo, baby (baby)
Aber du wolltest nichtMas você não quis
Sag, ob du noch an uns denkst (denkst an uns)Diz se ainda pensa em nós (ainda pensa em nós)
Ich denke immer noch anEu ainda penso em
Alles, Baby (alles, Baby, oh), alles, BabyTudo, baby (tudo, baby, ó), tudo, baby
Und es war alles, Baby (Tochter von)E era tudo, baby (filha da)
Aber du wolltest nicht (du wolltest nicht)Mas você não quis (cê não quis)
Sag, ob du noch an uns denkst (uh)Diz se ainda pensa em nós (uh)
Ich denke immer noch (denke immer noch)Eu ainda penso (ainda penso)
Du warst alles, Baby, alles, BabyTu era tudo, baby, tudo, baby
Und es war alles, BabyE era tudo, baby
Aber du wolltest nicht (wolltest nicht)Mas você não quis (não quis)
Sag, ob du noch an uns denkst (ich antworte dir)Diz se ainda pensa em nós (eu respondo pra tu)
Ich denke immer nochEu ainda penso
Ich gebe zu, dass ich dich vermisse, ich habe alles getan, damit es funktioniertAdmito que eu sinto sua falta, fiz de tudo pra isso funcionar
Ich habe dich nicht nur geliebt, ich wollte, dass wir einzigartig sindEu não te amei, eu fui além, eu quis que nóis fosse singular
Sehnsucht nach dem Blick, der Worte sagteSaudade do olhar que diziam palavras
Nach dem Lächeln, das ich schon auswendig kenneDo sorriso que eu já sei de cor
Nach dem Nach-Sex nur mit LachenDo pós-sexo só de risada
Nach der Umarmung, die fast einen Knoten machtDo abraço que quase dá nó
Sehnsucht nach der Berührung, die elektrisierte, zwei Körper betrunken von SchweißSaudade do toque que eletrocutava, dois corpos bêbados de suor
Du warst der schönste Teil von mirVocê foi a parte mais linda de mim
Es war keine Liebe, es war viel besserNão era amor, era bem melhor
Erinnerst du dich, als wir überquollen?Lembra de quando a gente transbordava?
Jetzt ertrinke ich, wenn ich deine Stimme höreAgora eu me afogo se eu ouço sua voz
Aber heute spricht dieser Text von dirMas, hoje, essa letra fala de você
Damit ich nie wieder von uns sprechen muss, BeatrizPra eu nunca mais ter que falar de nóis, Beatriz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2ZDinizz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: