
So I Need You
3 Doors Down
Então eu preciso de você.
So I Need You
Se você pudesse entrar na minha cabeça,If you could step into my head,
me diga, você ainda iria me conhecer?tell me would you still know me
Se você acordasse na minha cama,If you woke up in my bed,
me diga, então você iria me abraçar?tell me then would you hold me
Ou você iria apenas deixar isso seguir,Or would you simply let it lie,
me deixando lá para perguntar porquêleaving me to wonder why
Eu não consigo te tirar dessa cabeçaI can get you out of this head
Eu chamo de minha e eu vou dizerI call mine And I will say
Oh não, eu não posso te deixar ir,Oh no I can't let you go,
Minha garotinhaMy little girl
Porque você está sustentando meu mundo,Because you're holding up my world,
Então eu preciso de vocêSo I need you
Sua imitação do meu jeito de andar e a sua maneira perfeita de falarYour imitation of my walk and the perfect way you talk
São apenas duas das milhões de coisas que eu amo em vocêIt's just a couple of the million things that I love about you
Então eu preciso de você,So I need you,
Então eu preciso de você, então eu preciso de você, então eu preciso de vocêSo I need you,so I need you, so I need you
E se eu pulasse da Ponte do Brooklyn,And if I jumped off the Brooklyn Bridge,
me diga, você ainda iria me seguir?tell me would you still follow me
E se eu te enlouquecesse hoje,And if I made you mad today,
me diga, você iria me amar amanhã? Por favortell me would you love me tomorrow? Please
Ou você iria dizer que você não se importaOr would you say that you don't care,
e então iria me deixar parado aqui?and then leave me standing here
Como o bobo que está se afogando em desespero e gritando...Like the fool who is drowning in despair and screamin'
Oh não, eu não posso te deixar ir,Oh no I can't let you go,
Minha garotinhaMy little girl
Porque você está sustentando meu mundo,Because you're holding up my world,
Então eu preciso de vocêSo I need you
Sua imitação do meu jeito de andar e a sua maneira perfeita de falarYour imitation of my walk and the perfect way you talk
São apenas duas das milhões de coisas que eu amo em vocêIt's just a couple of the million things that I love about you
Então eu preciso de você,So I need you,
Então eu preciso de você, então eu preciso de você, então eu preciso de vocêSo I need you,so I need you, so I need you
Eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinhoI'm on my own I'm on my own I'm on my own
Oh não, eu não posso te deixar ir,Oh no I can't let you go,
Minha garotinhaMy little girl
Porque você está sustentando meu mundo,Because you're holding up my world,
Então eu preciso de vocêSo I need you
Sua imitação do meu jeito de andar e a sua maneira perfeita de falarYour imitation of my walk and the perfect way you talk
São apenas duas das milhões de coisas que eu amo em vocêIt's just a couple of the million things that I love about you
Então eu preciso de você,So I need you,
Então eu preciso de você.So I need you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3 Doors Down y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: