Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 725
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Paris

Athos:
Die Stadt reckt und streckt sich und schüttelt die Mähne.
Sie blickt wild umher und sie fletscht ihre Zähne.
Sie keucht einen Fluch und sie spuckt in die Seine.
Ein schmieriges Weib, Paris!

Aramis:
Sie steht schwankend auf aus den stinkenden Decken,
Den Typhus im Leib, das Gesicht voller Flecken.
Die versucht sie mit Puder und Rouge zu verstecken,
Denn eitel ist sie, Paris!

Porthos:
Und sie weckt ihre Kinder, die Männer und Frauen,
Die mit leerem und hungrigem Blick auf sie schauen,
Die Abscheu erwecken, doch niemals vertrauen,
Genauso wie sie, Paris!

Athos, Aramis & Porthos:
Und wohin wir uns immer im Leben auch wenden,
All unsre Wege, sie werden hier enden.
Sie hat uns auf ewige Zeit in den Händen,
sie lässt uns nicht los, Paris!

Ensemble:
So ist das Leben in Paris,
Trostlos und wundervoll zugleich.
Mal bitter und mal zuckersüß,
Mal knüppelhart und mal daunenweich.

Constance:
Die Sonne geht auf über Greisen und Kindern,
Bettlern und Kaufleuten, Heil'gen und Sündern,
Seelsorgern und über Unheilverkündern,
Über Liebe und Leid, Paris!

Huren:
Und so kommen wir in Scharen auf den Markt der schönen Waren,
Wo wir alles offenbaren und uns streiten und uns paaren,
Bis wir dann in ein paar Jahren lachend in die Grube fahren!

Ensemble:
So ist das Leben in Paris,
Trostlos und wundervoll zugleich.
Mal Märchenschloss und mal Verließ,
Heimat für arm und für reich.

Constance:
Ein hübsches Pferd, wie heißt es denn?
D'Artagnan:
Ähm, Pomme de Terre!
Constance:
Pomme de Terre? Ein… schöner Name.
D'Artagnan:
In seinen Adern fließt Araberblut. Jawohl! Zu einem zehntel!
Darum ist er auch so feurig.
Äh, die anderen neun zehntel sind westfälisches Kaltblut.
Übrigens, mein Name ist D'Artagnan. Und eurer?
Constance:
Gebt Acht, euer Pferd!
D'Artagnan:
He da, mein Gaul, haltet den Dieb!
Athos:
Aaah, sieh dich gefälligst vor!
D'Artagnan:
Oh, verzeiht, mein Herr.
Athos:
Mach nächstens mal die Augen auf!
D'Artagnan:
Ich war in Eile. Doch ihr habt Recht, das ist noch lange kein Grund ein altes Väterchen über den Haufen zu rennen, nicht wahr?
Athos:
Ein altes Väterchen… du beleidigst einen Herren von Stand!
D'Artagnan:
Ich bin aus der Gascogne und ihr seid…
Athos:
Stocksauer! Ein solch impertinenter Angriff auf meine Ehre will ausgefochten werden!
D'Artagnan:
Wenn's beliebt, wohl an!
Athos:
Nicht hier! Das ist verboten. Morgen früh um 6 Uhr hinter'm Karmeliterkloster im Luxembourg.
D'Artagnan:
Um 6 im Luxembourg, jawohl.
Ähm, wie komm ich da noch mal hin?

Ensemble:
Denn wenn sie dich verführt, ja dann bist du verloren
Und sie haucht dir die Wahrheit ganz sacht in die Ohren
Und dann stirbst du in ihr und wirst wiedergeboren
Du liebst sie so sehr, Paris!

Porthos:
Ungehöriger Flegel! Hast du keine Augen im Kopf?
D'Artagnan:
Verzeiht, es macht mich betroffen, euch getroffen zu haben. Doch bei solch üppiger Trefferfläche wäre ich noch betroffener, hätte ich euch nicht getroffen.
Porthos:
Willst du damit sagen, dass ich ein Fettwanst bin?
Du beleidigst einen Herrn von Stand, ich verlange Genugtuung. Morgen früh um 6 Uhr…
D'Artagnan:
Oh, wäre eine Stunde später auch genehm? Um 6 habe ich bereits einen Termin.
Porthos:
Nun denn morgen früh um 7 Uhr, hinter'm Karmeliterkloster im Luxembourg - Haha!

Ensemble:
So ist das Leben in Paris,
Trostlos und wundervoll zugleich.
Mal Märchenschloss und mal Verließ,
Heimat für arm und für reich.

D'Artagnan:
Oh mademoiselle, ihr Tüchlein!
Aramis:
Mon Dieu! Excusez… ah!
D'Artagnan:
Die Dame ließ es fallen…
Aramis:
Es war für mich bestimmt!
D'Artagnan:
Ach was! Was will denn ein erwachsener Mann mit einem Spitzentüchlein?
Aramis:
Unverfrorenheit! Du beleidigst…
D'Artagnan:
…einen Herrn von Stand, und ihr verlangt Genugtuung, hab ich Recht?
Aramis:
Ich erwarte dich morgen früh um…
D'Artagnan:
…um 8!
Aramis:
Hinter'm…
D'Artagnan:
…hinter'm Karmeliterkloster im Luxembourg!
Aramis:
Dich werd' ich Mores lehren!

Ensemble:
Paris, Paris, Paris, Paris,
Mutter von Arm und von Reich.
Paris, Paris, Paris, Paris,
Für sie sind doch alle Menschen gleich.
Paris, Paris, Paris, Paris,
Mutter von Arm und von Reich.
Paris, Paris, Paris, Paris,
Für sie sind doch alle Menschen gleich.

D'Artagnan:
Wow, kaum 2 Stunden in der Stadt und schon 3 Freunde!

Ensemble:
Paris, Paris, Paris!

París

Athos:
La ciudad se estira y sacude su melena.
Mira salvajemente a su alrededor y enseña los dientes.
Escupe una maldición y arroja en el Sena.
¡Una mujer sucia, París!

Aramis:
Se levanta tambaleante de las sucias mantas,
Con tifus en el cuerpo, la cara llena de manchas.
Intenta ocultarlas con polvo y rubor,
Porque es vanidosa, París!

Porthos:
Y despierta a sus hijos, hombres y mujeres,
Que la miran con ojos vacíos y hambrientos,
Que provocan repulsión, pero nunca confían,
Así como ella, París!

Athos, Aramis & Porthos:
Y dondequiera que vayamos en la vida,
Todos nuestros caminos terminarán aquí.
Nos tiene en sus manos por toda la eternidad,
No nos suelta, París!

Ensamble:
Así es la vida en París,
Desoladora y maravillosa al mismo tiempo.
A veces amarga y a veces dulce como el azúcar,
A veces dura como un garrote y a veces suave como plumas.

Constance:
El sol sale sobre ancianos y niños,
Mendigos y comerciantes, santos y pecadores,
Sacerdotes y profetas del desastre,
Sobre el amor y el dolor, París!

Prostitutas:
Y así llegamos en masa al mercado de las bellas mercancías,
Donde revelamos todo y discutimos y nos apareamos,
¡Hasta que en unos años nos reímos mientras nos llevan a la tumba!

Ensamble:
Así es la vida en París,
Desoladora y maravillosa al mismo tiempo.
A veces un castillo de cuento y a veces una prisión,
Hogar de pobres y ricos.

Constance:
Un caballo bonito, ¿cómo se llama?
D'Artagnan:
¡Ehm, Pomme de Terre!
Constance:
Pomme de Terre? Un... bonito nombre.
D'Artagnan:
En sus venas corre sangre árabe. ¡Sí, una décima parte!
Por eso es tan fogoso.
Por cierto, mi nombre es D'Artagnan. ¿Y el de ustedes?
Constance:
¡Cuidado, su caballo!
D'Artagnan:
¡Eh, mi caballo, detén al ladrón!
Athos:
¡Ah, ten cuidado!
D'Artagnan:
Oh, perdón, señor.
Athos:
¡Abre bien los ojos la próxima vez!
D'Artagnan:
Estaba apurado. Pero tienen razón, no es motivo para atropellar a un anciano, ¿verdad?
Athos:
¡Un anciano... estás insultando a un caballero de clase!
D'Artagnan:
Soy de Gascuña y ustedes son...
Athos:
¡Furiosos! ¡Un ataque tan impertinente a mi honor debe ser resuelto en duelo!
D'Artagnan:
¡Como gusten, adelante!
Athos:
¡No aquí! Está prohibido. Mañana a las 6 de la mañana detrás del convento de los Carmelitas en el Luxemburgo.
D'Artagnan:
A las 6 en el Luxemburgo, sí.
Ehm, ¿cómo llego allí de nuevo?

Ensamble:
Porque si te seduce, entonces estás perdido
Y te susurra la verdad suavemente al oído
Y luego mueres en ella y renaces de nuevo
La amas tanto, París!

Porthos:
¡Maleducado! ¿No tienes ojos en la cabeza?
D'Artagnan:
Perdón, me siento afligido por haberlos encontrado. Pero con un objetivo tan amplio, estaría aún más afligido si no los hubiera encontrado.
Porthos:
¿Quieres decir que soy un gordo?
Estás insultando a un caballero de clase, exijo satisfacción. Mañana a las 7 de la mañana...
D'Artagnan:
¿Oh, sería aceptable una hora más tarde? A las 6 ya tengo un compromiso.
Porthos:
Bueno, entonces mañana a las 7 de la mañana, detrás del convento de los Carmelitas en el Luxemburgo - ¡Jaja!

Ensamble:
Así es la vida en París,
Desoladora y maravillosa al mismo tiempo.
A veces un castillo de cuento y a veces una prisión,
Hogar de pobres y ricos.

D'Artagnan:
¡Oh, señorita, su pañuelo!
Aramis:
¡Mon Dieu! ¡Disculpe... ah!
D'Artagnan:
La dama lo dejó caer...
Aramis:
¡Estaba destinado para mí!
D'Artagnan:
¡Bah! ¿Qué haría un hombre adulto con un pañuelo de encaje?
Aramis:
¡Descaro! Estás insultando...
D'Artagnan:
...a un caballero de clase, y exigen satisfacción, ¿verdad?
Aramis:
Te espero mañana a las...
D'Artagnan:
...¡a las 8!
Aramis:
¡Detrás del...
D'Artagnan:
...¡detrás del convento de los Carmelitas en el Luxemburgo!
Aramis:
¡Te enseñaré modales!

Ensamble:
París, París, París, París,
Madre de pobres y ricos.
París, París, París, París,
Para ella, todos los seres humanos son iguales.
París, París, París, París,
Madre de pobres y ricos.
París, París, París, París,
Para ella, todos los seres humanos son iguales.

D'Artagnan:
¡Vaya, apenas 2 horas en la ciudad y ya 3 amigos!

Ensamble:
¡París, París, París!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3 Musketiere y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección