Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 939

Heut Ist Der Tag

3 Musketiere

Letra

Significado

Hoy es el día

Heut Ist Der Tag

D'Artagnan:D'Artagnan:
Hoy es el día, en el que todo comienzaHeut ist der Tag, an dem alles beginnt
Seré mosquetero, al que ningún enemigo escapaIch werd Musketier, dem kein Gegner entrinnt
No temo, desafío cualquier peligroIch fürchte mich nicht, trotze jeder Gefahr
Hoy haré realidad mis sueñosHeute mach ich meine Träume wahr

(en paralelo, escena de esgrima de D'Artagnan y amigos)(parallel läuft Fechtszene D'Artagnan und Freunde)

Hoy dejo atrás la casa de mis padres,Heute lass ich das Haus meiner Eltern zurück,
parto hacia París, donde me espera la fortunabreche auf nach Paris, denn dort wartet mein Glück
Mosquetero, como mi padre, eso seré allíMusketier, so wie mein Vater, das werd ich dort werden
Una armadura de oro y un caballo relinchante,Eine Rüstung aus Gold und ein schnaubendes Pferd,
por la justicia lucharé con espada en llamasfür Gerechtigkeit kämpf ich mit flammendem Schwert
Pronto seré el héroe más brillante sobre la tierraBald schon werd ich der strahlendste Held sein auf Erden
Recorreré toda FranciaIch durchziehe ganz Frankreich
desde Metz hasta Burdeosvon Metz bis Bordeaux
y el amor también me espera en algún lugarund die Liebe erwartet mich auch irgendwo
El futuro es hermoso y el mundo se abrirá ante míDie Zukunft ist schön und die Welt wird mir offen stehn
Hoy es el día,Heut ist der Tag,
hoy la vida me hace señasheut winkt mir das Leben
Sí, hoy es el día,Ja, heut ist der Tag,
viviré la vidaich werd das Leben erleben
Hoy comienza mi viaje como héroe,Heut fängt sie an, meine Reise als Held,
el viaje hacia el honor, el poder y el dinero,die Reise zu Ehre, zu Macht und zu Geld,
Sé que no estoy en este mundo sin razón,ich weiß ich bin nicht ohne Grund auf der Welt,
temo solo a Dios y sigo al vientoich fürchte nur Gott und ich folge dem Wind
Hoy es el día en que mi vida comienza,Heut ist der Tag an dem mein Leben beginnt,
comienzaes beginnt
Temo por los enemigos, venerado por el pueblo,Von den Feinden gefürchtet, vom Volke verehrt,
cantado por poetas, mitificadovon Poeten besungen, in Mythen verklärt
Todas mis hazañas las realizo en honor al paísAll meine Taten vollbring ich zum Ruhme des Landes
Incluso el rey confía en mí y me pide consejoSelbst der König vertraut mir und fragt mich um Rat
y se lo doy gustoso por la corona y el estadound ich gebe ihn gerne für Krone und Staat
Resuelvo todas las preguntas gracias a mi agudo ingenioIch lös alle Fragen dank meines scharfen Verstandes
Cada batalla resulta en un verdadero triunfo para míJeder Kampf geht als wahrer Triumph für mich aus
y llevo a las mujeres más hermosas a casaund ich führe die schönsten der Frauen nach Haus
El futuro es hermosoDie Zukunft ist schön
y el mundo se abrirá ante míund die Welt wird mir offen stehn
Hoy es el día,Heut ist der Tag,
hoy la vida me hace señasheut winkt mir das Leben
Sí, hoy es el día,Ja, heut ist der Tag,
viviré la vidaich werd das Leben erleben
Hoy se hará realidad mi audaz sueño,Heut wird er wahr, mein verwegener Traum,
hoy no hay lugar para el miedo ni la duda,heut ist für Angst und für Zweifel kein Raum,
no contengo más mis deseos,ich halt meine Wünsche nicht länger im Zaum,
pronto seré conocido como el héroe de todos los héroesbald bin ich als Held aller Helden bekannt
y mi nombre será mencionado con admiraciónund mit Bewunderung wird mein Name genannt
D'ArtagnanD'Artagnan
D'ArtagnanD'Artagnan
¡Hagan lugar para... D'Artagnan!Platz für… D'Artagnan!

Madre entra al escenario:Mutter kommt auf die Bühne:

Madre:Mutter:
¿D'Artagnan?... ¿D'Artagnan?D'Artagnan?... D'Artagnan?
Así que aquí están. No estarán... ¿verdad?Hier steckt ihr also. Ihr habt doch nicht etwa…
Padre:Vater:
¿Nosotros? ¿Pero de dónde sacas eso?Wir? Aber woher denn?
Madre:Mutter:
No deberías esforzarte tanto, el médico te lo prohibió.Du sollst dich doch nicht so verausgaben, das hat dir der Doktor verboten.
Padre:Vater:
Es posible que no te vea durante meses, tal vez incluso años.Wohlmöglich sehe ich meinen jungen Monate lang nicht mehr, vielleicht sogar Jahre.
Madre (a D'Artagnan):Mutter (zu D'Artagnan):
Toma, con esto deberías arreglártelas las próximas semanas.Hier, damit solltest du die nächsten Wochen auskommen.
¡Ahora voy a buscar... ya sabes!Dann hol ich jetzt mal… du weißt schon!
Padre (a D'Artagnan):Vater (zu D'Artagnan):
Toma esto. (entrega carta)Hier, nimm den mit. (überreicht Brief)
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡Una carta... Para Monsieur de Treville, capitán de los mosqueteros reales!Ein Brief... An Monsieur de Treville, Hauptmann der königlichen Musketiere!
Padre:Vater:
Una carta de recomendación. Treville es un viejo amigo mío.Ein Empfehlungsschreiben. Treville ist ein alter Freund von mir.
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡Gracias padre! (lo abraza)Danke Vater! (umarmt ihn)
Padre:Vater:
Él podrá juzgar mejor si tienes lo necesario para ser un mosquetero.Er wird am besten beurteilen können, ob du das Zeug zu einem Musketier hast.
D'Artagnan:D'Artagnan:
¿Acaso tienes dudas al respecto?Hast du da etwa Zweifel?
Padre:Vater:
Solo cuando uno enfrenta el peligro, sabe de qué está hecho.Erst wenn man der Gefahr ins Auge sieht, weiß man aus welchen Holz man geschnitzt ist.
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡No me faltará valentía, padre! Confía en mí, ¡seré mosquetero!An Mut soll es mir nicht mangeln, Vater! Verlass dich drauf, ich werde Musketier!
Padre:Vater:
Y te lo deseo, hijo.Und ich wünsch es dir, mein Junge.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Padre, ¿no me vas a decir finalmente por qué ya no eres un mosquetero?Vater, willst du mir nicht endlich verraten, warum du selbst kein Musketier mehr bist?
Madre:Muter:
¡Uuuuh, ya voy...!Huhuuuuuu, ich komme...
¡Pero que se tape los ojos!Er soll sich aber die Augen zuhalten!
Padre:Vater:
Vamos, vamos.Na los, los.
Cierra los ojos, tu madre y yo hemos estado pensando mucho en un regalo de despedida adecuado.Augen zu, deine Mutter und ich haben uns lange den Kopf zerbrochen über ein passendes Abschiedsgeschenk.
Madre:Mutter:
¡No mires! Hasta que yo lo diga. De parte de tu padre y yo, ¡nuestro mejor caballo en el establo!Nicht gucken! Erst wenn ich jetzt sage. Von deinem Vater und mir, unser bestes Pferd im stall!
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡Nuestro mejor caballo en el establo! Pero solo tenemos un caballo... ¡Pomme de Terre! Eso no es un caballo, es un lastre.Unser bestes Pferd im stall! Aber wir haben doch nur ein Pferd… Pomme de Terre! Das ist kein Pferd, das ist ein Klotz am Bein.
Padre:Vater:
¡Un poco más de respeto por el fiel animal! Con su abrumadora inteligencia, me ha sacado de más de un apuro.Etwas mehr Respekt vor dem treuen Tier! Mit seiner überwältigenden Klugheit hat es mich aus manch einer Zwickmühle gerettet.
Madre:Mutter:
Mira, le he puesto un lazo especialmente.Sieh doch, ich hab ihm eigens eine Schleife umgebunden.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Sí, mejor lo dejo, si no todo el caballo se desmoronará.Ja, die lass ich lieber dran, sonst fällt der ganze Gaul noch auseinander.
No te preocupes, tengo buen uso para ti. El carnicero puede hacerme unas salchichas de él como refrigerio en el camino.Keine Angst, ich habe durchaus Verwendung für dich. Der Pferdemetzger kann mir ein paar Würste als Wegzerrung aus ihm machen.
Oh no, solo bromeaba. (Pomme de Terre muerde) ¡Ay!Och nein, war nur Jucks. (Pomme de Terre beißt zu) Au!
Madre:Mutter:
Aquí tienes algo de dinero para el camino.Hier hast du etwas Geld für unterwegs.
Padre:Vater:
Y esto lo entregó el armero para ti.Und das hier hat der Waffenschmied für dich geliefert.
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡Mi primera espada propia!Mein erster eigener Degen!
Madre:Mutter:
¡Ten cuidado con ella!Sei vorsichtig damit!
D'Artagnan:D'Artagnan:
¡Por supuesto, AY! jajaNatürlich, AU! haha
Padre:Vater:
Nunca la saques sin necesidad, ¿escuchaste?, y bajo ninguna circunstancia te dejes llevar a un duelo, el rey lo ha prohibido estrictamente.Ziehe ihn nie ohne Not, hörst du, und lass dich auf keinen Fall zu einem Duell hinreißen, die hat der König strengstens verboten.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Lo tendré en cuenta, padre. Honestidad, valentía...Ich wird's beherzigen, Vater. Ehrlichkeit, Mut...
Padre:Vater:
...y la voluntad de compartir...…und der Wille zu teilen…
Ambos:Beide:
...hacen del mundo un lugar para quedarse.…machen die Welt einen Ort zum verweilen.

D'Artagnan (canta):D'Artagnan (singt):
Hoy es el día,Heut ist der Tag,
hoy la vida me hace señas,heut winkt mir das Leben,
sí, hoy es el díaja, heut ist der Tag
Viviré la vidaIch werd das Leben erleben
Hoy se hará realidad mi audaz sueño...Heut wird er wahr, mein verwegener Traum...
D'Artagnan cabalga en Pomme de Terre hacia la distancia.D'Artagnan reitet auf Pomme de Terre von dannen.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3 Musketiere y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección