Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 814
Letra

Más fuerte

Stronger

Ahora, eso no me mata
N-n-now th-that don't kill me

Sólo puede hacerme más fuerte
Can only make me stronger

Necesito que te des prisa
I need you to hurry up now

Porque no puedo esperar mucho más
Cause I can't wait much longer

Sé que tengo que estar ahora mismo
I know I got to be right now

Porque no puedo equivocarme mucho
Cause I can't get much wronger

Hombre, he estado esperando toda la noche
Man I've been waitin' all night now

Es el tiempo que llevo contigo
That's how long I've been on you

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Vamos a perdernos esta noche
Let's get lost tonight

Puedes ser mi Kate Moss negra esta noche
You can be my black Kate Moss tonight

Juega secretaria, soy el jefe esta noche
Play secretary, I'm the boss tonight

Y no te importa un bledo lo que digan, ¿verdad?
And you don't give a damn what they all say, right?

Impresionante, el cristiano en Christian Dior
Awesome, the Christian in Christian Dior

Maldición, ya no los hacen así
Damn they don't make 'em like this anymore

Pregunto, porque no estoy seguro
I ask, cause I'm not sure

¿Ya hay alguien de verdad?
Anybody out there real anymore?

Inclinarse ante la presencia de la grandeza
Bow in the Presence of Greatness

Porque ahora mismo nos has abandonado
Cause right now Thou has forsaken us

Deberías sentirte honrado por mi tardanza
You should be honored by my lateness

Que incluso me presentaría a esta imprecisión
That I would even show up to this fakeness

Así que adelante, vuelve loco, vuelve mono
So go ahead go nuts, go ape-ish

Especialmente en mi pastelle, todo mi bautizo
Especially on my pastelle, all my bapeness

Actúa como si no se sabe quién hizo esto
Act like you can't tell who made this

Nueva miel del Evangelio, toma seis y toma esto, odiadores
New gospel honey, take six and take this, haters

Ahora, eso no me mata
N-n-now th-that don't kill me

Sólo puede hacerme más fuerte
Can only make me stronger

Necesito que te des prisa
I need you to hurry up now

Porque no puedo esperar mucho más
Cause I can't get much longer

Sé que tengo que estar ahora mismo
I know I got to be right now

Porque no puedo equivocarme mucho
Cause I can't get much wronger

Hombre, he estado esperando toda la noche
Man I've been waitin' all night now

Es el tiempo que llevo contigo
That's how long I've been on you

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Te necesito ahora mismo
I need you right now

No sé si tienes un hombre o no
I don't know if you got a man or not,

Si has hecho planes o no
If you made plans or not

Si Dios me puso en tus planes o no
If God put me in your plans or not

Me estoy tropezando, esta bebida me hizo decir mucho
I'm tripping, this drink got me saying a lot

Pero sé que Dios te puso delante de mí
But I know that God put you in front of me

Entonces, ¿cómo diablos pudiste hacerme frente?
So how the hell could you front on me

Hay mil yous
There's a thousand yous

Sólo hay uno de mí
There's only one of me

Estoy alucinando, estoy atrapado en el momento, ¿verdad?
I'm trippin', I'm caught up in the moment, right?

Porque es la noche de Louis Vuitton Don
'Cause it's Louis Vuitton Don night

Así que haremos todo lo que le guste a Jay
So we gon' do everything that Jay'll like

Oí que harían cualquier cosa por un Klondike
Heard they'd do anything for a Klondike

Haría cualquier cosa por un Klondike
Well I'd do anything for a Klondike

Y haremos cualquier cosa por el centro de atención
And we'll do anything for the limelight

Y haremos cualquier cosa cuando sea el momento adecuado
And we'll do anything when the time is right

Nena, lo estás haciendo
Baby you're makin' it

Más fuerte, mejor, más rápido, más fuerte
Harder, better, faster, stronger

Ahora, eso no me mata
N-n-now th-that don't kill me

Sólo puede hacerme más fuerte
Can only make me stronger

Necesito que te des prisa
I need you to hurry up now

Porque no puedo esperar mucho más
Cause I can't wait much longer

Sé que tengo que estar ahora mismo
I know I got to be right now

Porque no puedo equivocarme mucho
Cause I can't get much wronger

Hombre que he estado esperando toda la noche
Man I've been waitin all night now

Es el tiempo que llevo contigo
That's how long I've been on you

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Te necesito ahora mismo
I need you right now

Te necesito ahora mismo
I need you right now

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

No actúes como si nunca te lo hubiera dicho
Don't act like I never told you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thirty Seconds To Mars e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção