Traducción generada automáticamente

Never Not Love You
Thirty Seconds To Mars
Jamais je ne cesserai de t'aimer
Never Not Love You
Tu as changé, tu as changé ma vie pour de bonYou changed, you changed my life for good
Je suis tombé, mais c'était plus comme volerI fell, but it felt more like flying
On a fait, on a fait tout ce qu'on pouvaitWe did, did everything we could
Mais parfois l'amour perd face au timingBut sometimes love loses to timing
Si c'est fini et qu'on prend des chemins séparésIf it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visageIf it's over and I'm wiping the tears from your face
Peut-être même si je ne te revois jamaisMaybe even if I don't ever see you again
Je ne cesserai jamais d'avoir besoin de toiI'll never not need you
Je ne cesserai jamais de te vouloirI'll never not want you
Je ne cesserai jamais de mourir à l'intérieur chaque fois que j'entends ton nomI'll never not die inside each time I hear your name
Je ne cesserai jamais de te manquerI'll never not miss you
Si je ne peux pas être avec toiIf I can't be with you
Même si mon dernier souvenir était de te voir t'éloignerEven if my last memory was you walking away
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
On a dit au revoir pour arrêter la douleurWe said goodbye to stop the pain
Alors pourquoi a-t-on l'impression de mourir ?So why does it feel like we're dying?
On a dit qu'on resterait toujours les mêmesWe said we'd always be the same
Qui aurait su, qui aurait su qu'on mentait ?Who knew, know knew that we were lying?
Si c'est fini et qu'on prend des chemins séparésIf it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visageIf it's over and I'm wiping the tears from your face
Peut-être même si je ne te revois jamaisMaybe even if I don't ever see you again
Je ne cesserai jamais d'avoir besoin de toiI'll never not need you
Je ne cesserai jamais de te vouloirI'll never not want you
Je ne cesserai jamais de mourir à l'intérieur chaque fois que j'entends ton nomI'll never not die inside each time I hear your name
Je ne cesserai jamais de te manquerI'll never not miss you
Si je ne peux pas être avec toiIf I can't be with you
Même si mon dernier souvenir était de te voir t'éloignerEven if my last memory was you walking away
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
Si c'est fini et qu'on prend des chemins séparésIf it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visageIf it's over and I'm wiping the tears from your face
Peut-être même si je ne te revois jamaisMaybe even if I don't ever see you again
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
C'est drôle que tu aies dit ça parce que j'allais le faireThat's funny that you said that 'cause I was gonna
C'était la fin, mais mon amour, quelle belle mensongeIt was the end, but my love, what a beautiful lie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thirty Seconds To Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: