Traducción generada automáticamente

M4 (part. Teto e Matuê)
30PRAUM Oficial
M4 (feat. Teto and Matuê)
M4 (part. Teto e Matuê)
HahahaHahaha
Man, look at this beat, manMano, olha esse beat, véi
It seems like a cartoon is about to come in out of nowhere, you know? HahahaParece que vai entrar um desenho animado do nada, tá ligado? Hahaha
I did something really funny in this, manFiz um bagulho muito engraçado nisso, mano
Check it out, check it outSaca aí, saca aí
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ye, ye, yeYe, ye, ye
OhOh
Uh, uh, wowUh, uh, wow
There's a Glock waiting for meTem uma Glock esperando por mim
M4 screaming my name (uh, ahn)M4 gritando meu nome (uh, ahn)
I aimed to the side, envy consumesMirei pro lado, inveja consome
Come straight at me, damn, aren't you a man?Bate de frente, porra, tu não é homem?
Caliber 12, I only talk about gunsCalibre 12, eu só falo de arma
Must be because I only sleep with herDeve ser porque eu só durmo com ela
I love my scar, I don't love her anymoreEu amo minha scar, eu não amo mais ela
Fuck bitch, shout out to PredellaFuck bitch, salve mano Predella
Last year, you know, I disappeared, butO ano passado, sabe, eu sumi, mas
I'm back, A+, I'm on top yeahEu voltei, A+, to por cima yeah
I'm doing it for my brothersEu tô fazendo por meus irmão
They betrayed me, it hurt my heartMe traíram, doeu no coração
I don't think I'm goodEu não acho que eu seja bom
But I used to be worse, slattMas eu já fui pior, slatt
Today I conquer by putting my giftHoje eu conquisto botando meu dom
I was team Prior, yeEu era team Prior, ye
Fire on racists, that's how it's goodFogo nos racista, assim que é bom
Mind consumed by this herbMente consumida por essa erva
Who has never made a mistake can keep their stoneQuem nunca errou pode guardar sua pedra
What's on my neck, man, blinds youO que tem no meu pescoço, nego, te cega
I dodge that shot and still jump your envyEu desvio esse tiro e ainda pulo tua inveja
Ah, ah, ah, hmm (hmm)Ahn, ahn, ahn, hmm (hmm)
I'm in CancunEu tô em Cancún
I take you out of UldumTe tiro de Uldum
I make money, uhA grana eu faço, uhum
There's a Glock waiting for meTem uma Glock esperando por mim
M4 screaming my name (uh, ahn)M4 gritando meu nome (uh, ahn)
I aimed to the side, envy consumesMirei pro lado, inveja consome
Come straight at me, damn, aren't you a man?Bate de frente, porra, tu não é homem?
Caliber 12, I only talk about gunsCalibre 12, eu só falo de arma
Must be because I only sleep with herDeve ser porque eu só durmo com ela
I love my scar, I don't love her anymoreEu amo minha scar, eu não amo mais ela
Fuck bitch, shout out to PredellaFuck bitch, salve mano Predella
All good (sky)Tudo azul (céu)
Car goes vroomCarro faz vrum
Bullet in mindBala na mente
Gold in teethOuro no dente
I'm legendarySou legendário
Imaginary flow (wow)Flow imaginário (wow)
I'm in the kart, Mario (skrrt)Tô no kart, Mario (skrrt)
I beat you, fool (uh, uh, uh, uh)Te ganhei, otário (uh, uh, uh, uh)
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
One, two, three, fourUm, dois, três, quatro
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Beans on the plateFeijão no prato
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Hehehe (hum)Hehehe (hum)
Hmm, hmm, hmm (huh)Hmm, hmm, hmm (huh)
There's a Glock waitingTem uma Glock esperando
And two Mac-10s with extended clipsE duas Mac-10 com o pente estendido
If you want to come at me, you'll be lying downQuiser bater de frente, fica estendido
Try to cross me, you're screwedTentar me atravessar, tu tá fudido
I'll give you a new belly button right awayEu vou te dar logo um novo umbigo
You're not from a gang, manTu não é de gang, mano
But I'm violent and have moneyMas sou violento e tenho grana
He's gonna turn into an animalEle vai virar um animal
I see the housewives getting sickVejo as dona de casa passar mal
(In three, two, one)(Em três, dois, um)
I have the Draco in my backpackTô com a Draco na minha mochila
Bitch waiting for meRapariga esperando por mim
Thousands of fans screaming my name (Matheus)Milhares de fãs que gritam meu nome (Matheus)
They want more from Tuêzin (Matheus)Eles querem mais do Tuêzin (Matheus)
Tear a piece of this crazy life of mineArranca um pedaço dessa minha vida louca
Lean is not an addiction for meLean não é vício pra mim
Envy money and experience for meInveja dinheiro e vivência pra mim
Everything good has something badTudo que é bom tem algo ruim
I keep my conscience, manMantenho a consciência, manin
All goodTudo azul
Car goes vroomCarro faz vrum
Bullet in mind (bullet)Bala na mente (bala)
Gold in teethOuro no dente
I'm a millionaireSou milionário
ExtraordinaryExtraordinário
I beat you, fool (uh, uh, uh, uh)Te ganhei, otário (uh, uh, uh, uh)
Wow, wow, wowWow, wow, wow
Teto spinning that money (ah)Teto que gira esse din (ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 30PRAUM Oficial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: