Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.354

Un Plan B

31 FAM

LetraSignificado

Un Plan B

Un Plan B

Aujourd'hui, Notre Seigneur sait qu'il faut faire la fêteAvui Nostre Senyor sap que toca farra
Perdre le compte des verres au barPerdre el compte de cubates a la barra
Souviens-toi que le dernier se fait toujours au petit matinRecorda l'últim sempre es fa de matinada
Mais pour me souvenirPerò per recordar
Je me rappelle que tu avais le meilleur cul de la salleRecordo que tenies el millor cul de la sala
Je suis beaucoup mieux mais avec toi j'ai perdu le cheminSóc molt millor però amb tu vaig perdre la via
Et mon pote depuis qu'on s'est bien rencontrés, je maudis ce jourI primo des de que vam trincar plegats maleeixo aquell dia
Avec toi je n'ai pas eu de plan BAmb tu no he tingut un plan B
C'est pourquoi aujourd'hui, on casse un plan B, aujourd'hui on cassePer això avui toca rompe un plan B avui toca rompe

Tout l'amour que tu ressentais bébé c'était par intérêtTot l'amor que tu senties baby era per l'interès
Maintenant je tourne ça dans tous les sens, je retourne toutAra porto fent-li voltes posant-ho tot del revés
Les gens se confessent toujours quand ils ont fait les pires chosesLa gent sempre es confessa quan han fet les coses més dolentes
Et toi et moi, Dieu ne pourra jamais nous pardonnerI a tu I a mi déu no ens podrà perdonar
Pas une nuit d'été, je veux être sans toi peu importe les ex qui nous font du vaudouNi una nit d'estiu vull estar sense tu m'és igual les exs que ens facin vudú
Et ce qu'on a c'est sacré, ivres au bord de la mer, je dis à mon pote de me rappeler plus tardI lo nostre és sagrat borratxos al mar, li dic al meu compa que em truqui més tard
Je vais fugace comme le vent pour venir chez toiVaig fugaç com el vent per venir a ta casa
Oublier mes problèmes, le faire jusqu'à ce que ça m'arriveOblidar els meus problemes fer-ho fins que em passa
Ne pas perdre le talent ni perdre la têteNo perdre el talent ni perdre la ment
Pouvoir rester avec toi pendant que je grandisPoder seguir amb tu mentre jo vaig creixent

Fais-le monter, fais-le descendre, toi et moiSúbelo, bájalo, tú y yo
Je sais que ça te plaît de sentir la chaleurSe que a ti te gusta sentir el calor
Comme le dream team et Barcelone en 92, le dream team et Barcelone en 92Como el dream team y Barcelona en el 92 el dream team y Barcelona en el 92
Et ici on continue la fête, la soirée n'est pas finieY aquí seguimos de farra la fiesta no acaba
Merci Seigneur pour un autre sold out dans la salleGracias al señor por otro sold out en la sala
Je cherche mes noisettes depuis un momentLlevo mucho tiempo buscándome las castañas
Elle dit beaucoup, mais au final, c'est que dalleElla dice mucho, pero luego na de na

L'ange que je porte en moi est mort depuis longtempsL'àngel que porto dins ja fa temps que s'ha mort
Je me vois dans quelques années à récolter mon propre jardinJa em veig d'aquí uns quants anys collint el propi hort
Et maintenant que je peux, je vais abuser comme jamais de toutI ara que si que puc abusaré com mai de tot
Pour des thunes dans la poche, pour donner à mon neveuxPer calers a la butxaca per donar-li al meu nebot
Je fais de la glissade et l'amour propre ne meurt jamais, je compte les joursJo faig slide I l'amor propi never die compto els dies
De la gloire parce qu'ils ne finiront jamais, on triomphe en buvant et en célébrantDe la fama perquè mai s'acabaran estem triomfant bevent I celebrant
Comme dans le film Goodfellas mais sans cette fin tristeCom la peli de goodfellas però sense aquell trist final

Sait-il qu'il faut faire la fêteSap que toca farra
Perdre le compte des verres au barPerdre el compte de cubates a la barra
Souviens-toi que le dernier se fait toujours au petit matinRecorda l'últim sempre es fa de matinada
Mais pour me souvenir, je me rappelle que tu avais le meilleur cul de la sallePerò per recordar, recordo que tenies el millor cul de la sala
Je suis beaucoup mieux mais avec toi j'ai perdu le cheminSóc molt millor però amb tu vaig perdre la via
Et mon pote depuis qu'on s'est bien rencontrésI primo des de que vam trincar plegats
Je maudis ce jourMaleeixo aquell dia
Avec toi je n'ai pas eu de plan BAmb tu no he tingut un plan B
C'est pourquoi aujourd'hui, on cassePer això avui toca rompe
Un plan B aujourd'hui on casseUn plan B avui toca rompe

Je suis beaucoup mieux quand le soleil se lèveSoy mucho mejor cuando sale el sol
Toujours tu remplissais mon vide avec de l'alcoolSiempre tu vacío lo llenaba con alcohol
Tu m'appelais le matin toujours avec la gueule de boisMe llamabas por la mañana siempre con el resacón
Et j'avais tellement envie que la connexion a sautéY tenia tantas ganas que saltó la conexión
Et je sais qu'il faut faire la fêteY se que toca farra
J'ai déjà perdu le compte des verres au barYa perdí la cuenta de cubatas en la barra
Quand on se voyait toujours le matinCuando nos veíamos siempre por la mañana
Je me rappelle que tu avais le meilleur cul de la salleRecuerdo que tenías el mejor culo de la sala
Tu es comme une Mercedes, plus belle quand tu démarresTu eres como un Mercedes, más bonita si te enciendes
Et c'est vrai que toi aussi tu as perdu le compte d'hierY es verdad que tu también perdiste la cuenta de ayer
Quand on était à deux, on était plus fortsCuando íbamos de lado los dos éramos más fuertes
Et [?] toute la journée jusqu'à perdre le stressY [?] todo el día hasta perder el estrés

Les folies qu'on a si toi et moi au lit on finitLes furles que tenim si tu I jo al llit acabem
Parce qu'on a dit que c'était la dernière fois et on le fait toujours malPerquè vam dir que era l'últim I ho fem sempre malament
Aka notre manie de nager à contre-courantAka la nostra mania d'anar contra la corrent
À quoi penses-tu quand tu les vois, ils sont tous pareils et moi je suis différentEn què penses quan els veus iguals I jo sóc diferent

Aujourd'hui, Notre Seigneur sait qu'il faut faire la fêteAvui Nostru Senyor sap que toca farra
Perdre le compte des verres au barPerdre el compte de cubates a la barra
Souviens-toi que le dernier se fait toujours au petit matinRecorda l'últim sempre es fa de matinada
Mais pour me souvenir, je me rappelle que tu avais le meilleur cul de la sallePerò per recordar, recordo que tenies el millor cul de la sala
Je suis beaucoup mieux mais avec toi j'ai perdu le cheminSóc molt millor però amb tu vaig perdre la via
Et mon pote depuis qu'on s'est bien rencontrésI primo des de que vam trincar plegats
Je maudis ce jour.Maleeixo aquell dia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 31 FAM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección