Traducción generada automáticamente

Canción de Navidad
31 Minutos
Chanson de Noël
Canción de Navidad
J'ai demandé un vélo à Papa NoëlUna bicicleta le pedí a Papa Noel
Mais il m'a apporté une peigne et une nappePero el me trajo una peineta y un mantel
Comme chaque année, j'ai écrit à Santa ClausComo cada año le escribi a Santa Claus
Une belle lettre que j'ai mise dans une boîte aux lettresUna bella carta y la metí en un buzón
Mais j'ai découvert qu'il n'a pas lu ma lettrePero descubrí que esa carta no leyó
Parce qu'il m'a apporté le premier truc qu'il a trouvéPorque el me trajo lo primero que encontró
Et je lui ai demandé une explicationY yo le pedí una explicación
Ou qu'il me donne une raisonO que me diera una razón
Dis-moi, Vieux BarbuDime, Viejo Guatón
Après quelques heures, le vieux a réponduA las pocas horas el anciano respondió
Que je ne comprenais pas les cadeaux qu'il m'a donnésQue yo no entendía los regalos que el me dio
La nappe et la peigne sont très utilesEl mantel y la peinta son de mucha utilidad
Tous les cadeaux comptent quand c'est NoëlTodos los regalos valen cuando es Navidad
Parce que ce qui est important, c'est l'amitiéPorque lo es importante es la amistad
Et partager en sociétéY compartir en sociedad
Et s'amuser, et rire, et mangerY gozar, y reír, y comer
Ding-dong, la clocheDing-dong bell
Ding-dong, la clocheDing-dong bell
Ding-dong, la clocheDing-dong bell
L'année suivante, j'ai demandé juste une nappeAl año siguiente le pedí solo un mantel
Et c'est un vélo que m'a apporté Papa NoëlY una bicicleta me trajo Papa Noel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 31 Minutos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: