Traducción generada automáticamente

Mundo Interior
31 Minutos
Inner World
Mundo Interior
Hey, I'm the turtleHola, soy la tortuga
And I was watching them jump from the corner and I thoughtY estaba viéndolos cómo saltaban desde la esquina y me dije
I gotta belong to that gang of rabbitsTengo que pertenecer a esa pandilla de conejos
What do you say, huh, what do you say?¿Qué dicen, eh, qué dicen?
Look, we just finished votingMira, ya acabamos de votar
And your friendship didn't interest us, noY tu amistad no nos interesó, no
You're slow, clumsy, and can't jumpEres lento, torpe y no puedes saltar
That shell weighs you down too muchTe pesa mucho el caparazón
Listen to me, pleaseÓiganme, por favor
This needs an explanationEsto requiere una explicación
'Cause the people in my conditionPorque la gente que está en mi condición
Have a big inner worldCuenta con un gran mundo interior
And what good does it do us?¿Y de qué nos sirve?
It's just in your imaginationSolo está en tu imaginación
An inner world? Pfft!¿Un mundo interior? ¡Bah!
Better score a goalMejor mete un gol
In tests, you're scared to blowEn las pruebas te asusta soplar
And you come in last when you competeY llegas último al competir
At parties, you never want to dancePara las fiestas nunca quieres bailar
And your grandma comes to pick you upY tu abuelita viene por ti
Listen to me, pleaseÓiganme, por favor
Avoid that mocking toneEviten ese tono burlón
'Cause you'll surely change your mindPorque seguro cambiarán de opinión
When you get to know my inner worldCuando conozcan mi mundo interior
And what good does it do us?¿Y de qué nos sirve?
It's just in your imaginationSolo está en tu imaginación
Inner world?¿Mundo interior?
Go find some friendsBúscate amigos
Sad, boring, or worseTristes, aburridos o peor
Like the snailComo el caracol
My power of persuasionMi poder de convicción
Turned out to be a failureResultó ser un fracaaso
I'm going to the inner worldMe voy al mundo interior
Inside my shellDentro de mi caparazón
ShellCaparazón
ShellCaparazón
Hey there, the pools are full nowSeñorito, ya las piscinas están llenas
The multi-sport courts are readyLas multicanchas preparadas
And the ballroom decorations are setY lista la decoración del salón de baile
Just need to finalize the appetizer menu you orderedSolo falta definir el menú del appetizer que encargó
What time will your friends arrive?¿A qué hora llegará sus amigos?
What a shame, what a pain!Qué pena, ¡qué dolor!
What a huge disappointmentQué tremenda desilusión
Left alone in my inner worldAbandonado en mi mundo interior
With no more friends than a snailSin más amigos que un caracol
And what good does it do you¿Y de qué te sirve
Such a fancy production?Tan sofisticada producción?
Said the snailDijo el caracol
And what good does it do you?¿Y de qué te sirve?
Do you think your world is the best?¿Crees que tu mundo es el mejor?
And that's a mistake?¿Y eso es un error?
Come check out mineVen conoce el mío
This really is an inner worldEste de verdad es mundo interior
And it convinced meY me convenció
What a great feelingQué gran sensación
HallucinationAlucinación
From the good snailDel buen caracol
This really is an inner world.Este sí que es mundo interior




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 31 Minutos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: