Traducción generada automáticamente
Since I Found You
32 Below
Desde que te encontré
Since I Found You
Entró en la habitación y dijo: «¿Cómo estás?
Walked in the room she said, "How do you do?"
Le dije: «Lo estoy haciendo mucho mejor desde que te encontré. Desde que te encontré
I said' "I'm doing much better since I found you. Since I found you."
Dije: «¿Cómo te llamas?
I said, "What's your name?"
Ella dijo, «Lisa» con una sonrisa, oh Dios mío, es amor en el que estoy, ¿qué tal tú?
She said, "Lisa" with a grin, oh my god it's love I'm in, how bout you?
Flash de una luz oí cantar a los ángeles
Flash of a light I heard the angels singing
No la dejes ir chico, es amor que trae
Don't let her go boy, it's love she bringing
Sus ojos se encontraron con la mente, agárrate fuerte
Her eyes met mind, hold on tight
El amor está en el aire llevándonos a dar un paseo
Love is in the air taking us for a ride
Desde que te encontré
Since I found you...........................
Bueno, nunca lo habría creído si no lo hubiera visto
Well I never would have believed it if I wouldn't have seen it
Desde que te encontré
Since I found you...........................
Estoy enamorado no fuera o en medio de ella
I'm in love not outside or in between it
Desde que te encontré
Since I found you
Entró en la habitación y dijo: «¿Cómo estuvo tu día?
Walked in the room she said, "How was your day?"
Le dije: «No fue tan genial, pero ahora está bien. ¿Qué tal tú?
I said, "It wasn't that great but now it's ok. How bout you?"
Las cosas no siempre son lo que se juntan
Things aren't always what they seam
Te tengo a ti y me tienes a mí, siempre será
I've got you and you've got me, it will always be
Flash de una luz oí cantar a los ángeles
Flash of a light I heard the angels singing
No la dejes ir chico, es amor que trae
Don't let her go boy, it's love she bringing
Sus ojos se encontraron con la mente, agárrate fuerte
Her eyes met mind, hold on tight
El amor está en el aire llevándonos a dar un paseo
Love is in the air taking us for a ride
Desde que te encontré
Since I found you...
Bueno, nunca lo habría creído si no lo hubiera visto
Well I never would have believed it if I wouldn't have seen it
Desde que te encontré
Since I found you...
Estoy enamorado no fuera o en medio de ella
I'm in love not outside or in between it
Desde que te encontré
Since I found you
Flash de una luz oí cantar a los ángeles
Flash of a light I heard the angels singing
No la dejes ir chico, es amor que trae
Don't let her go boy, it's love she bringing
Sus ojos se encontraron con la mente, agárrate fuerte
Her eyes met mind, hold on tight
El amor está en el aire llevándonos a dar un paseo
Love is in the air taking us for a ride
Desde que te encontré
Since I found you...
Bueno, nunca lo habría creído si no lo hubiera visto
Well I never would have believed it if I wouldn't have seen it
Desde que te encontré
Since I found you...
Estoy enamorado no fuera o en medio de ella
I'm in love not outside or in between it
Desde que te encontré
Since I found you...
Bueno, nunca lo habría creído si no lo hubiera visto
Well I never would have believed it if I wouldn't have seen it
Desde que te encontré
Since I found you...
Estoy enamorado no fuera o en medio de ella
I'm in love not outside or in between it
Desde que te encontré
Since I found you...
Bueno, nunca lo habría creído si no lo hubiera visto
Well I never would have believed it if I wouldn't have seen it
Desde que te encontré
Since I found you...
Estoy enamorado no fuera o en medio de ella
I'm in love not outside or in between it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 32 Below e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: