Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lucifer (ルシファー) (feat. Flower)
?¿
Lucifer (feat. Flower)
Lucifer (ルシファー) (feat. Flower)
Eres patético, eres patético
ぶざまだ、ぶざまだ
buzama da, buzama da
Oh, qué tonto eres
ああ愚か愚かだあんたは
aa oroka oroka da anta wa
¿Odias a esa persona?
あの人が嫌いですか
ano hito ga kirai desu ka?
¿También la odias?
あの人も嫌いですか
ano hito mo kirai desu ka?
Cultivemos el odio juntos
憎しみから育てましょう
nikushimi kara sodatemashou
Disfrutemos también del placer
快楽も共に上げよう
kairaku mo tomo ni ageyou
Estoy a tu lado
あなたの隣にいますよ
anata no tonari ni imashou
Te mimaré incluso en tus caprichos
わがままにも構って上げよう
wagamama ni mo kamatte ageyou
Recemos un 'amén'
アーメン祈りも捧げましょう
aamen inori mo sasagemashou
Riamos juntos a tu lado
君のそばで笑って上げよう
kimi no soba de waratte ageyou
Eres patético, eres patético
ぶざまだぶざまだ
buzama da buzama da
Oh, qué tonto eres
ああ愚か愚かだあんたは
aa oroka oroka da anta wa
¡Viva la humanidad!
万歳人間様
banzai ningen-sama
Oh, todos ustedes que están vivos
ああ生きて生きてる皆様
aa ikite ikiteru minasama
¡Qué valientes, qué valientes, gracias por su esfuerzo!
偉いね偉いねご苦労様
erai ne erai ne gokurousama
¿Quieres sumergirte más?
越にひたりたいのでしょう
etsu ni hitaritai nodeshou
¿Quieres buscar a otros?
他人を探したいのでしょう
tanin o sagetai nodeshou
Es hora de jugar al escondite
そろそろねコロアイデしょう
sorosoro ne koroaideshou
Seguro que te divertirás superándolo
美味しく越えたことでしょう
oishiku koeta kotodeshou
El mundo está loco
この世の頭はおかしい
kono yo no atama wa okashii
Y eso, bueno, es bastante lejano
それもそれでまあ遠かし
sore mo sore de maa itookashi
Sin sonrisas para los dioses, 'amén'
アーメン仏に笑顔なし
aamen hotoke ni egao nashi
Ni siquiera la Virgen María puede reír
マリア様さえも笑えない
maria sama sae mo waraenai
Eres patético, eres patético
ぶざまだぶざまだ
buzama da buzama da
Oh, qué tonto soy
ああ愚か愚かだ私も
aa oroka oroka da watashi mo
¡Viva la humanidad!
万歳人間様
banzai ningen-sama
Oh, esperando ansiosamente
ああ待ちわびたは
aa machiwabita wa
¡Buen provecho!
いただきます
itadakimasu
Eres patético, eres patético
ぶざまだぶざまだ
buzama da buzama da
Oh, qué tontos son todos
ああ愚か愚かだ誰もが
aa oroka oroka da dare mo ga
¡Viva la humanidad!
万歳人間様
banzai ningen-sama
Oh, todos manchados de herejía
ああ外道に外道にまみれてる
aa gedou ni gedou ni mamireteru
¡Qué mundo tan divertido, ¿verdad?!
ああなんて愉快な世界なんでしょう
aa nante yukai na sekai nandeshou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ?¿ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: