Traducción generada automáticamente

Backseat
Susannah Joffe
Asiento trasero
Backseat
Arroja todo tu esmalte de uñas contra la paredThrow all your nail polish against the wall
Como lo hiciste en esa pelea con tu mamáJust like you did in that fight with your mom
Pensé que las cosas serían menos difíciles porque las chicas son tan suavesI thought things would be less hard cause girls are so soft
Especialmente porque hemos sido amigas por tanto tiempoEspecially because we’ve been friends for so long
(Por tanto tiempo, sí)(For so long, so)
Sesenta millas por la carreteraSixty miles down the highway
No sé a dónde voy, pero me voy hoyI don’t know where I'm going but I'm leaving today
(Me voy hoy)(I'm leaving today)
Normalmente soy perceptiva, al menos eso es lo que siempre decíasI'm usually perceptive, at least that's what you’d always say
Pero no noté que me mentías en la caraBut I didn’t notice you lying to my face
Quizás te sientes mal por lo que hicisteMaybe you feel bad for what you did
O tal vez eres solo manipulativaOr maybe you’re just manipulative
Adele, ¿pensaste en mí?Adele, did you think of me?
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en lugar de míKissing him instead of me
Bajo las luces rojas, te mostré todoUnder the red lights, I showed you everything
Yo, mi cuerpo y todo lo demásMe, my body, and all the in between
Pero a ti no te importó fingir que no éramos nadaBut you had no problem just pretending that we were nothing
Que no éramos nadaThat we weren’t anything
Quizás te sientes mal por lo que hicisteMaybe you feel bad for what you did
O tal vez eres solo manipulativaOr maybe you’re just manipulative
Adele, ¿pensaste en mí?Adele, did you think of me?
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en lugar de míKissing him instead of me
Claire dijo que no vale la pena arriesgar una amistadClaire said it’s not worth risking a friendship
Pero la verdad es que ningún amigo haría estoBut the truth is no friend would do this
Ojalá no nos hubiéramos perdido esa noche en East 6thI wish we hadn’t gotten lost that night on East 6th
Porque ahora tengo tu perfume en mi boca y no puedo soportarloBecause now I've got your perfume in my mouth and I can’t take it
No puedo soportarloI can’t take it
Quizás te sientes mal por lo que hicisteMaybe you feel bad for what you did
O tal vez eres solo manipulativaOr maybe you’re just manipulative
Adele, ¿pensaste en mí?Adele, did you think of me?
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en el asiento traseroKissing him in the backseat
Besándolo en lugar de míKissing him instead of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susannah Joffe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: