Traducción generada automáticamente

Northern November
36 Crazyfists
Noviembre del Norte
Northern November
Hay susurros, uno que me dejó entrar en lo que está por venir, observé y escuché, listo para tomar el control de la vista, para apoderarme de toda la maldita nocheThere are whispers, one that let me in on the upcoming, I watched and listened, ready to take hold the sight, to take over the whole damn night
Permanezco enterrado por la pérdida que me mató por dentroI stay buried from the loss that killed me across
Nunca te vayas, abrázala fuertemente y amo más de lo que puedoNever go away, hold her tightly and I love hard than I can
Solo hay una salidaOnly one way out
Las voces me llaman, afueraThe voices are calling me, outside in
Sostienen la miseria para que no entre...They hold the misery from breaking in...
Con horas restantes y la luz al final es más tenue, observé y escuché, partiendo sin perder esta noche, su aliento en mi piel a la luz de las velasWith hours left and the light at the end is dimmer than, I watched and listened, leaving without losing tonight, her breath on skin by candlelight
Tomaré la pérdida de mi rostro y dejaré gracia en su rastroI'll take the loss from my face and leave grace in it's trace
Nunca te vayas, abrázala fuertementeNever go away, hold her tightly
Y amo más de lo que puedo... solo hay un camino hacia abajoAnd I love harder than I can...only one way down
Las voces me llaman, afueraThe voices are calling me, outside in
Sostienen la miseria para que no entreThey hold the misery from breaking in
Y un día después de la lluvia, la pérdida se hundeAnd one day after the rain, the loss sinks in
Las fotografías están ahí para resistirThe photographs are along to uphold withstand
Un día después de la lluvia, cuando la pérdida se hundeOne day after the rain, when the loss sinks in
Las fotografías están solas para resistir y soportarThe photographs are alone to uphold and withstand
Solo un día después de la lluvia... naufragado en el mar de tu aromaOnly one day after the rain...capsized in the sea of your scent
Solo un día después de la lluvia... cuando el abandono es mi amigo más cercanoOnly one day after the rain...when abandonment is my closest friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 36 Crazyfists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: