Traducción generada automáticamente

On Any Given Night
36 Crazyfists
En Cualquier Noche Dada
On Any Given Night
¿Podría estar más lejos cuando una habitación no deja nada?Could I be any further along when a room leaves nothing
Cerramos los ojos para evitar el sonidoWe close our eyes to avoid the sound
Estabas viajando en avión sobre el océanoYou were travelling by an aeroplane over the ocean
Yo estaba decidiendo la forma de hacer el rescateI was deciding the way to perform the rescue
¿Podría ser más así, sin empezar de nuevo?Could I be any more this way, done starting over
El silencio en ti, y esto podría ser, y esto podría serThe silence in you, and this could be, and this could be
Lo más difícil de dejar sin dejar rastroThe hardest thing to leave without a single trace
Aquí sin ti, aquí sin ti, me desmorono, me desmoronoHere without you, here without you, I fall apart, I fall apart
Durmiendo en el agua tan cálida en un sueño tan acechanteSleeping in the water so warm in a dream so stalking
Bailando en la oscuridad con el aire tan vivo, creyendoDancing in darkness with the air so alive, believing
He estado aquí más de lo que me gustaríaI have been here more than I'd like to
Pero es la única forma que sé cómo rescatarBut it's the only way I know how to rescue
¿Podría ser más así, sin empezar de nuevo?Could I be any more this way, done starting over
El silencio en ti, y esto podría ser, y esto podría serThe silence in you, and this could be, and this could be
Lo más difícil de dejar sin dejar rastroThe hardest thing to leave without a single trace
Aquí sin ti, aquí sin ti, me desmoronoHere without you, here without you, I fall apart
Despiértame, vamos solo despiértameWake me up, come on just wake me up
Cuando termine, baja las luces, no me esperesWhen it's over, turn down the lights, don't wait for me
Estoy bastante seguro de que no volveré a casaI'm pretty sure I won't be coming home
Y baja las luces, no me esperesAnd turn down the lights, don't wait for me
Estoy bastante seguro de que no volveré a casa esta nocheI'm pretty sure I won't be coming home tonight
Colocaremos estas estrellas dentro de nuestros corazonesWe'll place these stars inside our hearts
Y baja las luces, no me esperesAnd turn down the lights, don't wait for me
Estoy bastante seguro de que no volveré a casa esta nocheI'm pretty sure I won't be coming home tonight
Esto podría ser lo más difícilThis could be the hardest thing
Dejar sin dejar rastroTo leave without a single trace
Aquí sin ti, aquí sin ti me desmorono, me desmoronoHere without you, here without you I fall apart, I fall apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 36 Crazyfists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: