Traducción generada automáticamente
Giorno Di Sole
360 Gradi
Día soleado
Giorno Di Sole
Y va a ser un poco raro si empezamos de nuevo
E sara' un po' strano se ricominciamo
Va a ser piel roja
sara' la pelle rossa
pero no soy un indio
ma non sono un indiano
te irás, estarás en casa de un amigo
sarai sparita sarai da un'amica
Será que nunca te entendí
sara' che non ti ho mai capita
y te encuentro sentado en el bar
e ti ritrovo seduta al bar
con un chico tremendo
con un tipo tremendo
¿Qué tan mal me haces daño?
quanto male mi fai
en el sujetador tan intrusivo
col reggiseno cosi' invadente
y el caucho americano
e la gomma americana
que se pega al diente
che si attacca al dente
Va a ser el olor de la piel
sara' l'odore sulla pelle
Va a ser mi sueño sin estrellas
sara' il mio sogno senza stelle
Va a ser un acuario sin peces
sara' un acquario senza pesci
pero de todas mis cosas te elijo
ma fra tutte le mie cose scelgo te
de la cocina al dormitorio
dalla cucina alla camera da letto
una cazadora en agosto
un piumino ad agosto
Necesito afecto
ho bisogno d'affetto
y ba ba ba sólo un beso todavía
e ba ba basta un bacio ancora
para un viaje o una aventura
per un viaggio o per un'avventura
Va a ser un pequeño regalo especial
sara' un regalo un po' speciale
Va a ser un pequeño instinto animal
sara' un istinto un po' animale
será la vida en la luna
sara' la vita sulla luna
y será mi suerte tenerte
e sara' la mia fortuna averti
Tú que me dejas y luego me llevas
tu che mi lasci e poi mi prendi
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole
me das un lugar en mi corazón
mi regali un posto nel cuore
cuando escribes en mi mano
quando scrivi nella mia mano
Te quiero te amo ti amo
Yo te quiero I love you ti amo
Pero no sé por qué
ma non so perche'...
Me quedo sin ti
resto senza te
y quién sabe mañana
e chissa' domani
y quién sabe si estás conmigo
e chissa' se stai con me...
Eh yeh yeh yeh yeh yeh eh eh
Eh Yeh eh Yeh eh Yeh eh...
Y como un gato
E come un gatto
sentado en el techo
seduto sul tetto
Me pregunto dónde estás
mi chiedo dove sei
enrollarse en la cama
rotolo nel letto
habrás ido
sarai sparita
¡Qué vida infernal!
che diavolo di vita
Va a pasar algo mal
sara' qualcosa che non va
Va a ser el olor de la piel
sara' l'odore sulla pelle
Va a ser mi sueño sin estrellas
sara' il mio sogno senza stelle
será la vida en la luna
sara' la vita sulla luna
y será mi suerte tenerte
e sara' la mia fortuna averti
Tú que me dejas y luego te rindes
tu che mi lasci e poi ti arrendi
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole
me das un lugar en mi corazón
mi regali un posto nel cuore
cuando escribes en mi mano
quando scrivi nella mia mano
Te quiero te amo ti amo
Yo te quiero I love you ti amo
Pero no sé por qué
ma non so perche'...
Me quedo sin ti
resto senza te...
y quién sabe mañana
e chissa' domani
y quién sabe si estás conmigo
e chissa' se stai con me...
Eh... Sí, sí, sí, sí, sí, eh
Eh... Yeh eh Yeh eh Yeh eh...
Eh yeh yeh yeh yeh yeh eh eh
Eh Yeh eh Yeh eh Yeh eh...
Vamos a parar por aquí
Eh fermiamoci cosi'
Hablemos un rato
parliamo per un po'
de tus caprichos
dei tuoi capricci
de tus besos y las menadas
dei tuoi baci e le menate
en los colores de un verano
nei colori di un'estate
Te doy un día soleado
ti regalo un giorno di sole
me das un lugar en mi corazón
mi regali un posto nel cuore
cuando escribes en mi mano
quando scrivi nella mia mano
Te amo Te amo Te amo Te amo Te amo
Yo te quiero I love You ti amo
Pero no sé por qué
ma non so perche'...
Me quedo sin ti
resto senza te...
y quién sabe mañana
e chissa' domani
y quién sabe si estás conmigo
e chissa' se stai con me...
Eh... Sí, sí, sí, sí, sí
Eh... Yeh eh Yeh eh Yeh eh
Eh... Sí, sí, sí, sí, sí, eh
Eh... Yeh eh Yeh eh Yeh eh...
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole
me das un lugar en mi corazón
mi regali un posto nel cuore
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole...
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole
Me das un lugar en mi corazón
mi regali un posto nel cuore...
Te doy un día soleado
Ti regalo un giorno di sole
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 360 Gradi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: