Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.098

Fría

3AM

LetraSignificado

Froide

Fría

Ça me fait encore mal ton adieu, ça me fait mal qu'il resteAún me duele tu adiós, me duele que se quede
Mon cœur en dette avec toutes tes promessesMi corazón en deuda con toda' tus promesa'
Je ne sais pas ce qui a manqué, il y avait trop de je t'aimeNo sé lo que faltó, sobraron los te quiero
Je t'ai donné tout mon amour, je t'ai donné tout mon amourTe di todo mi amor, te di todo mi amor

Tout était si beau quand on commençait à se connaîtreTodo era tan lindo cuando íbamo' conociéndono'
Mais, dernièrement, tu es froide, bizarrePero, últimamente, está' fría, rara
Ton regard a éclairé mes peursTu mirada iluminó mis miedos
Et maintenant ma seule crainte était qu'un jour tu me trahisses aussiY ahora mi único temor era que algún día también me fallara

Et même si on me disait que tu n'étais pas une sainteY aunque me decían que no era ninguna santa
J'étais là pour te défendre chaque fois que tu manquaisYo estuve pa' defenderte siempre que faltara
Parce que je t'ai vue avec le cœurPorque te vi con el corazón
C'est sûr que ma tête m'a dit de m'éloigner de toiDe seguro que mi mente me habrá dicho que de ti escapara

Et moi, moi non, je n'ai pas cessé de t'aimer une secondeY yo, yo no, yo no dejé de amarte un segundo
J'ai tout fait pour que tu restes quand on était encore ensembleLo hice todo pa' que te quedaras cuando aún estabamos junto'
Ton sourire est devenu ma maison, mais a détruit mon mondeTu sonrisa se volvió mi casa, pero derrumbó mi mundo
Je n'ai jamais changé, je t'ai changée et avec toi mon chemin a changéYo nunca cambié, te cambié y contigo cambió mi rumbo

Eh, tu es la seule qui a changéEy, tú ere' la única que cambiaste
Et tout ce que tu m'as fait, je ne le cache même pas avec de la fuméeY, to' lo que tú que me hiciste, no lo oculto ni con humo
Parce qu'aujourd'hui je fume juste pour t'oublierPorque ahora solo fumo pa' olvidarte
Mais tes mensonges sont les drogues que je consomme le plusPero tus mentira' son las droga' que más consumo

Je t'ai donné mille raisons de resterYo te di mil razone' pa' quedarte
Et tu ne les as pas vues, on était censés être unY no las supiste ver, se supone que éramos uno
Même en ayant si peu à te donnerAun teniendo tan poco para darte
J'ai rempli ton cœur pendant que tu laissais le mien à jeunLlené tu corazón mientras dejaste el mío en ayuno

Et même si tu me demandes de ne pas oublier ce qu'on a vécu, tes actions demandent que je te lâcheY aunque me pida' que no olvide lo que ambo' vivimo', tus accione' piden que te suelte
Par amour, je n'ai jamais lâché ta main, mais, même si ça me fait mal de ne pas te voir, ça fait plus mal de te tenirPor amor, nunca solté tu mano, pero, aunque me duele no verte, más duele sostenerte
Peut-être que ce qu'on avait, on ne l'a jamais eu, parce qu'on le voyait tous les deux de côtés différentsQuizá lo que tuvimo' nunca lo tuvimo', porque ambo' lo vimo' desde lado' diferente'
Comment ai-je pu ne pas te valoriser ? Si tu m'as trahi et moi je prenais l'avion pour te voir¿Cómo es que no supe valorarte? Si me fallaste y yo cogiendo avione' para verte

Tout était si beau quand on commençait à se connaîtreTodo era tan lindo cuando íbamo' conociéndono'
Mais, dernièrement, tu es froide, bizarrePero, ultimamente, está' fría, rara
Ton regard a éclairé mes peursTu mirada iluminó mis miedos
Et maintenant ma seule crainte était qu'un jour tu me trahisses aussiY ahora mi único temor era que algún día también me fallara

Et même si on me disait que tu n'étais pas une sainteY aunque me decían que no era ninguna santa
J'étais là pour te défendre chaque fois que tu manquaisYo estuve pa' defenderte siempre que faltara
Parce que je t'ai vue avec le cœurPorque te vi con el corazón
C'est sûr que ma tête m'a dit de m'éloigner de toiDe seguro que mi mente me habrá dicho que de ti escapara

Et moi, moi non, je n'ai pas cessé de t'aimer une secondeY yo, yo no, yo no dejé de amarte un segundo
J'ai tout fait pour que tu restes quand on était encore ensembleLo hice todo pa' que te quedaras cuando aún estábamos junto'
Ton sourire est devenu ma maison, mais a détruit mon mondeTu sonrisa se volvió mi casa, pero derrumbó mi mundo
Je n'ai jamais changé, je t'ai changée et avec toi mon chemin a changéYo nunca cambié, te cambié y contigo cambió mi rumbo

Eh, ehEy, ey
3A-A-A-A-A—3A-A-A-A-A—
3A-3A-3AM3A-3A-3AM
(Mon cœur en dette)(Mi corazón en deuda)
Écoute-la, ma belleEscúchala, chamita
(avec toutes tes promesses)(Con toda' tus promesa')
Écoute-la, ma belleEscúchala, chamita
(Je ne sais pas ce qui a manqué, il y avait trop de je t'aime)(No sé lo qué faltó, sobraron los te quiero)
(J'ai donné tout mon amour, j'ai donné tout mon amour)(Te di todo mi amor, te di todo mi amor)

Escrita por: Christian Bermudez / Richard Bermudez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3AM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección