Transliteración y traducción generadas automáticamente
DRIPPIN
3House
Goteando
DRIPPIN
Sobre el sonido, enfócate en el laberinto que se expande
音の上にfocus 広がる迷路
oto no ue ni focus hirogaru meiro
En este flujo en blanco y negro, los tonos cobran color
モノクロなこのフローに 色づく音色
monokuro na kono furō ni irozuku neiro
Brillando toda la noche, la vista se tiñe de vivos colores
輝く一晩中 鮮やかに染まるview
kagayaku hitoban jū azayaka ni somaru view
La noche avanza lentamente
明けてく夜slowに
akete ku yoru slow ni
Cuanto más me acerco, así es
近づく程そう
chikazuku hodo sō
Ahora siento la emoción, camino entre los sonidos
今はfeel emotion 音の中walk
ima wa feel emotion oto no naka walk
Reflejando como en la superficie del agua
水面の様に映し出す
minamo no yō ni utsushidasu
Una historia que se pinta, coloreando mi alma
絵になるストーリー 彩るmy soul
e ni naru sutōrī irodoru my soul
Baby, déjame amarte
Baby let me love you
Baby let me love you
Bailando toda la noche
踊るall night long
odoru all night long
Goteando, derritiéndome, sin parar, hazlo
溶けてくdrippin 止めずにdo it
tokete ku drippin tomezu ni do it
A medianoche, goteando, dime si me quieres
真夜中drippin tell me if you want me
mayonaka drippin tell me if you want me
En la calma de la medianoche, a las 12
静まる深夜の0時
shizumaru shinya no 0-ji
Una noche para amar a alguien
誰かを愛す夜
dareka wo aisu yoru
Otra vez, la lluvia entre las pausas
また繰り返す合間のrainy
mata kurikaesu aima no rainy
Hay noches en las que no puedo dormir
眠れない夜もある
nemurenai yoru mo aru
A lo largo del río Tamagawa, una suave luna
多摩川通り沿い淡いMoon
tamagawa dōri zoi awai Moon
La distancia es más lejana de lo que imaginas
距離は思う以上に遠く
kyori wa omou ijō ni tōku
Como aquel día, baby, te quiero
あの日の様にbaby want you
ano hi no yō ni baby want you
No quiero un amor ambiguo
要らない曖昧なlove
iranai aimai na love
(Muéstrame tu amor)
(Show me your love)
(Show me your love)
Marcando el tiempo, este latido
刻むtime この鼓動
kizamu time kono kodō
Corro hasta que se detenga, mi señor
止まるまで走るmy lord
tomaru made hashiru my lord
Vibrando, este sonido
揺れるvibe この音
yureru vibe kono oto
Te muestro mi espectáculo esta noche
君の為魅せるmy show tonight
kimi no tame miseru my show tonight
Un escenario que se llena
満たされるステージ
mitasareru sutēji
Dibujando una y otra vez
描くon and on
egaku on and on
Baby, déjame amarte
Baby let me love you
Baby let me love you
Ahora siento la emoción, camino entre los sonidos
今はfeel emotion 音の中walk
ima wa feel emotion oto no naka walk
Reflejando como en la superficie del agua
水面の様に映し出す
minamo no yō ni utsushidasu
Una historia que se pinta, coloreando mi alma
絵になるストーリー 彩るmy soul
e ni naru sutōrī irodoru my soul
Baby, déjame amarte
Baby let me love you
Baby let me love you
Bailando toda la noche
踊るall night long
odoru all night long
Goteando, derritiéndome, sin parar, hazlo
溶けてくdrippin 止めずにdo it
tokete ku drippin tomezu ni do it
A medianoche, goteando, dime si me quieres
真夜中drippin tell me if you want me
mayonaka drippin tell me if you want me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: