Traducción generada automáticamente

Would You Understand (feat. Carly Paige)
3LAU
¿Entendería (hazaña. Carly Paige)
Would You Understand (feat. Carly Paige)
Cariño, ¿no lo sientes?Baby, don't you feel it?
Siente la forma en que nuestros corazones no se sincronizaránFeel the way our hearts won't synchronize
Tryna captura tu ritmoTryna catch your rhythm
Sigue faltando, la cadencia no se alinearáKeep on missing, cadence won't align
Bueno, tú empujas y yo tiroWell, you push and I pull
Decir: Estamos bienSay: We're good
Pero es obvio, ohBut it's obvious, oh
Cariño, sé que lo sientes como yo lo sientoBabe, I know you feel it like I feel it
No, no puedes negarloNo, you can't deny
Así que si te miro a los ojosSo if I looked in your eyes
Y dije que era hora de que dejáramos esto irAnd I said it was time that we let this go
Si te dijera que mis sentimientos se desvanecieronIf I told you that my feelings faded
Y necesito dejarte irAnd I need to let you go
¿Podrías pelear?Would you put up a fight?
Grita y llora: Nena, por favor, no te vayasScream and cry: Baby, please, don't go
¿O lo entenderías?Or would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
No sé qué pasóI don't know what happened
Cuando sucedió, cuando la pasión se extinguióWhen it happened, when the passion died out
Perdimos de vista el uno al otroLost sight of each other
No se puede recuperar, atenuó nuestros colores hacia abajoCan't recover, dimmed our colors down
Pon mi cabeza en tu pechoLay my head on your chest
Decir: Estamos bienSay: We're good
Pero es obvio, ohBut it's obvious, oh
Cariño, sé que lo sientes como yo lo sientoBabe, I know you feel it like I feel it
Sé que ya se acabóKnow it's over now
Así que si te miro a los ojosSo if I looked in your eyes
Y dije que era hora de que dejáramos esto irAnd I said it was time that we let this go
Si te dijera que mis sentimientos se desvanecieronIf I told you that my feelings faded
Y necesito dejarte irAnd I need to let you go
¿Podrías pelear?Would you put up a fight?
Grita y llora: Nena, por favor, no te vayasScream and cry: Baby, please, don't go
¿O lo entenderías?Or would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
¿Me soltarías la mano?Would you release my hand?
¿Renunciar a todo lo que teníamos?Give up all we had?
¿Dejarías que terminara?Would you let it end?
¿Lo entenderías?Would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
(¿Lo entenderías?)(Would you understand?)
Así que si te miro a los ojosSo if I looked in your eyes
Y dije que era hora de que dejáramos esto ir (¿lo entiendes?)And I said it was time that we let this go (would you understand?)
Si te dijera que mis sentimientos se desvanecieronIf I told you that my feelings faded
Y necesito dejarte ir (déjate ir)And I need to let you go (let you go)
¿Podrías pelear?Would you put up a fight?
Grita y llora: Bebé, por favor, no te vayas (por favor, no te vayas)Scream and cry: Baby, please, don't go (please, don't go)
¿O lo entenderías?Or would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?
¿Lo entenderías?Would you understand?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3LAU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: