Traducción generada automáticamente

Go F**k Yourself
3OH!3
Vete a la M***da
Go F**k Yourself
Sí, lo huelo en tu blusa - Has estado viendo a alguien más así que...Yeah I smell it on your blouse – You’ve been seeing someone else so…
Vete a la m***daGo fuck yourself
Arregla el lápiz labial en tu boca antes de entrar a mi casa, y...Fix the lipstick on your mouth before you come into my house, and…
Vete a la m***daGo fuck yourself
Si te ayuda a verlo más claro - sí, puedes usar un espejoIf it helps to see it clearer – yeah you can use a mirror
Para m***derteTo fuck yourself
Sí, lo huelo en tu blusa - Has estado viendo a alguien más así que...Yeah I smell it on your blouse – You’ve been seeing someone else so…
Vete a la m***daGo fuck yourself
Deberías intentar ser un poco más discretaYou should try to be a bit more secretive
Así no es como viven dos personasThis isn’t how two people live
Tú tomas y tomas - yo intento darYou take and take – I try to give
Siempre estás en lo negativoYou’re always on that negative
Bueno, no veo nada positivo - vivimos en ese ceroWell I don’t see no positive – we live in that zero
La próxima vez que salgas de casa, mantén tu celular cercaNext time you leave the house just keep your cellphone near you
No quiero hablar de estoI don’t wanna talk about it
No necesito aguantar estoI don’t need to take this
Soy un espíritu libre y sabes que soy espontáneaI’m a free spirit and you know that I’m spontaneous
¿Por qué siempre me atas?Why you always tie me down
Debes estar delirandoYou must be delirious
¿Crees que me estoy acostando con todos tus amigos?You think I’m fucking all your friends?
Nat - no puedes estar hablando en serioNat – you can’t be serious
Puedo saborearlo en tu lengua - has estado durmiendo con alguien, así que...I can taste it on your tongue – you’ve been sleepin with someone, so…
Vete a la m***daGo fuck yourself
Sales a mis espaldas como si no supiera dónde estás...You go out behind my back like I don’t know where you at…
Así que vete a la m***daSo go fuck yourself
Apuesto a que le hiciste una felación en el asiento trasero de su Hummer...I bet you gave a hummer in the backseat of his Hummer…
Así que vete a la m***daSo go fuck yourself
Puedo saborearlo en tu lengua - has estado durmiendo con alguien, así que...I can taste it on your tongue – you’ve been sleepin with someone, so…
Vete a la m***daGo fuck yourself
Sí, solo confío en tus amigos hasta donde puedo lanzarlosYeah I only trust your friends just as far as I can throw em
En realidad - a la m***da con tus amigos - ni siquiera los conozcoActually – fuck your friends – I don’t even know em
Cuando hombres adultos te están mandando mensajes - diciendo que les debesWhen grown men are texting you – sayin that you owe them
¿Realmente pones la culpa en mí cuando sigo a dónde vas, entonces?Do you really put the blame on me when I follow where you go, then?
No quiero hablar de estoI don’t wanna talk about it
¿Por qué piensas que soy sospechosa?Why you think I’m shady?
Salgo a la ciudad porque soy una dama de alta claseI go out on the town cause I’m a high-class lady
¿Por qué intentas encerrarme?Why you try to lock me in?
Sabes que no eres mi esposoYou know you’re not my husband
Esta casa es como una prisión - Sean, debes estar delirandoThis house is like a prison – Sean, you must be buggin
Chica, ¿saliste?Girl, did you go out?
¿O te quedaste en casa?Or did you stay in?
Mandando mensajes con mi mejor amigo - planeando cómo acostarte con élTextin with my best friend – plotting how to fuck him
Riéndote con tus amigas como si no supiera nadaLaughin with your girls like I don’t know nothing
Nunca supe que ella pudiera ser tan fríaNever knew that she could ever be so cold
Mírame mientras me desmorono - dominóWatch me as I fall apart – domino
¿Sospeché?Did I suspect?
¿Pensé que me engañarías?Did I think that you would cheat?
¿El Papa es católico?Is the Pope catholic?
¿Los lobos matan ovejas?Do wolves kill sheep?
¿Hay estrellas en el cielo?Are there stars in the sky?
¿Hay agua en el mar?Is there water in the sea?
Sí - creo que es seguro decir que pensé que me engañaríasYeah – I think it’s safe to say I thought that you would cheat
Pues adivina qué - Pajarito va a volar libreWell guess what – Little Birdy gonna fly free
Y adivina qué - Pajarito no me afectaráAnd guess what – Little Birdy won’t phase me
Y cuando la verdad salga de la boca de PajaritoAnd when the truth comes out Little Birdy’s mouth
Pajarito mejor empaca sus cosas y vuela al SurLittle Birdy better pack her shit and fly South
Vete a la m***da.Go fuck yourself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 3OH!3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: