Traducción generada automáticamente
Aus Dem Regen
4 Promille
Bajo la lluvia
Aus Dem Regen
¿A dónde van las oracionesWo gehen bloß die Gebete hin
Que envío cada noche?Die ich jeden Abend sende
¿Encuentran mis palabras su camino?Finden meine Worte ihren Weg?
¿Alguien puede escucharme o estoy hablando contra las paredes?Kann mich jemand hör’n oder red’ ich gegen Wände
Quizás me hayan maldecidoVielleicht hat man mich mit einem Fluch belegt
He sospechado por tanto tiempo que algo me rodeaIch hab so lange den Verdacht, dass mich irgendwas umgibt
Una fuerza desconocida que apunta la desgracia hacia míEine unbekannte Macht die das Unglück auf mich zielt
Quién - tira de mis hilosWer - zieht meine Fäden
Quién - quién tiene mi vida en sus manosWer - wer hat mein Leben in der Hand
Debe haber alguien que estuvo en mi cunaEs muss doch einen geben, der an meiner Wiege stand
Que pensó que sería agradable verme sufrirDer sich dachte es wär’ schön, mich leiden zu sehen
Tu trabajo está hecho, ahora puedes irteDeine Arbeit ist getan du kannst jetzt gehen
¿Cómo escapar de la lluvia de la nube sobre mi cabeza?Wie entkomm’ ich bloß dem Regen aus der Wolke über meinem Kopf
Y ¿qué es esa espada justo al lado?Und was ist das für ein Schwert direkt daneben
¿Debo preocuparme ahora, no es todo un problema?Muss ich mir jetzt Sorgen machen, ist das alles kein Problem
Simplemente lo dejo pasar, así es mi vidaIch hak es einfach ab, so ist mein Leben
Pero lo que queda es la sensación, como la figura en un juegoDoch was bleibt, ist das Gefühl, gleicht der Figur in einem Spiel
Aunque la voluntad sea fuerte, el camino al objetivo es largoIst der Wille noch so stark ist doch der Weg so weit zum Ziel
Quién - tira de mis hilosWer - zieht meine Fäden
Quién - quién tiene mi vida en sus manosWer - wer hat mein Leben in der Hand
Debe haber alguien que estuvo en mi cunaEs muss doch einen geben, der an meiner Wiege stand
Que pensó que sería agradable verme sufrirDer sich dachte es wär’ schön, mich leiden zu sehen
Tu trabajo está hecho, ahora puedes irteDeine Arbeit ist getan du kannst jetzt gehen
Quién - tira de mis hilosWer - zieht meine Fäden
Quién - quién tiene mi vida en sus manosWer - wer hat mein Leben in der Hand
Debe haber alguien que estuvo en mi cunaEs muss doch einen geben, der an meiner Wiege stand
Que pensó que sería agradable verme sufrirDer sich dachte es wär’ schön, mich leiden zu sehen
Tu trabajo está hecho, ahora puedes irteDeine Arbeit ist getan du kannst jetzt gehen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4 Promille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: