Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 863

Snitches & Bitches

415

Letra

Snitches & Perras

Snitches & Bitches

[JED][ JED ]
Negro, ¿qué pasa?Nigga what's up
¿Qué?What?
¿Cuál es tu maldito problema?What's yo muthafuckin problem?
Mejor que decir Jack- Better than sayin jack
Me dejaron irThey let me go
Oye, idiota, no quiero oír esa porquería débilYo muthafucka, I don't wanna hear that weak shit
¿Negro qué?- Nigga what?
Al diablo con eso, no quiero oír esa porquería débilFuck that, I don't wanna hear that weak shit,
¡Viejo informante del gobierno infestado de ratas, desgraciado!you old rat-infested goverment informant cheese-eatin ass son of a bitch!
Será mejor que tengas el chaleco puesto porque te vas a poner cortoYou better have your vest on cause you 'bout to come up short
(*disparos)( *shots* )

[VERSO 1: Richie Rich][ VERSE 1: Richie Rich ]
Atrapé a un hermano un día saliendo de un coche de policíaCaught a brother one day gettin out of a cop car
Sé que hay más por venir, pero los pocos que tienen hasta ahoraI know there's more to come, but the few that have so far
Hablé con la policía sobre más de una cita en la corteTalked to police about more than a court date
Son víctimas de cierta situación que ilustraréThey're victims of a certain situation I'll illustrate
Las palomas del día a día poppin toda esa basuraDay-to-day pigeons poppin all that junk
Sobre los dólares que hacen, medio ki en el maleteroAbout the dollars they makin, a half a ki in the trunk
Teléfono móvil en su regazo y diez coches en la tiendaMobile phone in his lap and ten cars in the shop
Sellin más de coque y órdenes laterales de lúpuloSellin more than coke and side orders of hop
Pero hay una trampa en eso, el chico no estaba preparadoBut there's a catch to that, the boy wasn't prepared
Agarró un caso en un farsón, ahora está asustadoHe caught a case on a humbug, now he's scared
No más tiempo con los chicos bebiendo ginebra y jugoNo more hangin with the fellas drinkin gin and juice
Está en una situación en la que no puede estar sueltoHe's in a situation now where he can't be loose
Todos usan jailies y duermen en literasEverybody wears jailies and sleeps on bunks
Y es fácil distinguir a los hombres de los punksAnd it's easy to tell the men from the punks
Así que los que riman pero corren bocas como perrasSo the ones who rhyme but run they mouths like bitches
Quiere golpear el bullpen, se vuelven soplonesWants to hit the bullpen, they turn snitches

[JED][ JED ]
Es por eso que no me jodo con estos viejos negros de culo suaveThat's why I don't fuck with these old soft ass niggas,
aquí corriendo por aquí como si 187 artistasout here runnin round here like they 187 artists.
¡Los asesinos no hablan!Killers don't talk!
¿Y estas azadas se supone que son negros de culo alto?And these hoes supposed to be high roller ass niggas?
¡No es una perra!Ain't that a bitch!
Cada vez que miro alrededor en lugar de atarme a las reglas del juegoEverytime I look around instead of stickin to the rules of the game,
dejan que los asnos de circo tomen decisiones por sí mismosthey let circus asses makin decisions for themselves.
[Richie Rich][ Richie Rich ]
Sí, son tiempos difíciles, Young JedYeah, it's hard times, Young JED,
pero va un poco algo como estobut it goes a little somethin like this:

[VERSO 2: Richie Rich][ VERSE 2: Richie Rich ]
El juego es duro como la madera, los macks no se astillaThe game is hard as wood, the macks don't splinter
Pero sin embargo, y aún así los negros engañosos quieren entrarBut yet and still trick-ass niggas wanna enter
Y con la votación en la mano se apresuran a votarAnd with ballot in hand they rush to vote
Para elegirse a sí mismos en este juego de drogasTo elect themselves into this game of dope
Pero hermano, la situación es realBut yo bro, the situation is real
No te resbales en este juego en una cáscara de plátanoDon't slip in this game on a banana peel
Hay un montón de hermanos corriendo alrededor de los collares de pluckinThere's a lot of brothers runnin around pluckin collars
Atrapado por el hecho de que tienen dólaresStuck up due to the fact they got dollars
La mayoría de em punks gettin marcado por jóvenes perrasMost of em punks gettin marked by young bitches
Poner en el condado, y los punks se convierten en soplonesPut in the county, and the punks turn snitches
Dado un alias, ahora se liberaGiven a alias, now he's set free
O ofreció su trabajo para ser un F-e-DOr offered his job to be an f-e-d
No entiendo cómo un hermano podría volverseI don't understand how a brother could turn
Su mejilla en otra, amigo, ¿cuándo aprenderás?His cheek on another, homie, when will ya learn?
La charla con la policía lo hace diez veces peorThe talkin to cops makes it ten times worse
Pero siguen hablando, verso tras versoBut they keep on talkin, verse after verse
¿Por qué los hermanos quieren entrar en este juego?Why do brothers wanna hop in this game?
Dando vueltas, no conocen el cuadro principalRunnin around, they don't know the main frame
Y cuando los atrapan, hablan como PollyAnd when they're caught, they get to talkin like Polly
Pero ellos no quieren una galleta, sólo bumpin em, snitchinBut they don't want a cracker, just bumpin em, snitchin
¿Sabes lo que quiero decir?You know what I mean?
Ahora son los grandes rodillos y no los demoniosNow it's the high rollers and not the fiends
Despegue el Rolex y aparque todos los cochesTake off the Rolex and park all the cars
Eres un punk, sí, sabes quién eresYou just a punk, yeah, you know who you are
¿Por qué te has metido en el juego si no estabas equipado?Why did you get in the game if you wasn't equipped?
Entonces, ¿qué tienes dinero y tu auto está azotado?So what you're havin money and your car is whipped?
Sigue hablando con la policía, entonces vas a conseguir???Keep talkin to police, then you're gonna get ???
Porque eres un punk en una ciudad de jugadores, eres un estúpido muthafuckaCause you'se a punk in a city of players, you'se a stupid muthafucka

[JED][ JED ]
Doble RDouble R..
¿Qué pasa con estas viejas malditas perras del tipo de billete de autobús aquí?What's up with these old broke, bus ticket-type ass bitches out here, huh?
Siempre tratando de llegar con un negro con un poco de correoAlways tryin to get with a nigga with some mail..
Tienen que conseguir un muthafuckin j-o-bThey need to get a muthafuckin j-o-b..
Deja de reventar apicultores de esos negrosQuit blowin up these niggas' beepers,
viejo stankin culo muthafuckin perrasold stankin ass muthafuckin bitches..
Aquí hay algo que quiero decirles a todas las azadasHere's somethin I wanna tell all you hoes:
¡Que te jodan!Fuck you!

[VERSO 3: Richie Rich][ VERSE 3: Richie Rich ]
Tío, estas azadas en el pueblo no son nadaMan, these hoes in the Town ain't shit
No puedes joderte con un negro a menos que sea ricoCan't fuck with a nigga unless he's rich
Deportivo de oro, hombre, tratando de hacer ese correoSportin gold ones, man, tryin to make that mail
Hoe mopin y hopin que la tratarías a las uñasHoe mopin and hopin that you would treat her to nails
Hoe, no puedo tratar, nah, nah, es el '89Hoe, I can't treat, nah, nah, it's '89
En el 87, cuando estaba atrapado en la rutinaBack in '87 when I was stuck to the grind
El dinero fluye como un río, pero azada, no estoy engañandoMoney flowin like a river but hoe, I'm not trickin
Mi Zapco está tan duro que la luz se cortaMy Zapco's hittin so hard, the light's clippin
Chicas en la parada de autobús, todas ellas se declaranGirls on the bus stop, all of them coppin a plea
Para llegar con el hombre que eslinga dTo get with the man who slings d
Ya sea en un 'stang o en un trapo Top BeamerWhether ridin a 'Stang or a rag top Beamer
Los H-O quieren conseguir con quién es más limpioThe h-o's want to get with who's cleaner
Así que los chicos de la O, todos los que hacen riquezasSo boys from the O, all of those who make riches
¿Qué hacemos? Perro perrasWhat do we do? Dog bitches
Knockin y sockin es una cosa cotidianaKnockin and sockin is a everyday thing
Los turfs y el espectáculo paralelo es donde cuelgan los chicosThe turfs and the side show is where the boys hang
Azada en jock para un hermano con un desvanecimientoHoe on jock for a brother with a fade
Algunos zeniths, algunos vogues y el chico lo tiene hechoSome zeniths, some vogues and the boy's got it made
Como ella hace que el bloque con un bebé en un cochecitoAs she makes the block with a baby in a stroller
Su único destino: encontrar un rodillo altoHer only destination: to find a high roller
Pero azada ser real, correr e ir a buscar un trabajoBut hoe get real, run and go get a job
Porque si alguna vez vengo a arrebatarte, estaré en una multitudCause if I ever come to snatch ya, I be ridin a mob

(*cuerno con bocina*)( *horn honked* )
[Mujer][ woman ]
¿Quién es?Who is that?
[Richie Rich][ Richie Rich ]
Soy yo, vamosIt's me, come on..
[Mujer][ woman ]
Ah-ah, no te reconocí en esa porqueríaAh-ah, I didn't recognize you in that shit..
¿Dónde está tu Mustang?Where your Mustang?
[Richie Rich][ Richie Rich ]
¿No se trata de una perra?Ain't that about a bitch?
¿Estas azadas de aquí creen que los negros los van a llevar por los de oro?These hoes out here think niggas gon' taxi em around on gold ones?
Nah-Nah, es 1990, ustedes azadas mejor??? a estos muthafuckin viejas escuelasNah-nah, it's 1990, y'all hoes better ??? to these muthafuckin old schools
Perra, salta al cuboBitch, jump in the bucket..
[Mujer][ woman ]
La puerta no se abreThe door don't open..
[JED][ JED ]
¡Doble R, al diablo con esa azada!Double R, fuck that hoe!
Dile que se hagan como los chicos muthafuckin Duke y se arrastren por la ventana muthafuckinTell her make like the muthafuckin Duke boys and crawl through the muthafuckin window

(soplones) (soplones) [se desvanece](Snitches) (snitches) [fades]
(Perras) (perras) [se desvanece](Bitches) (bitches) [fades]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 415 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección