Traducción generada automáticamente
IDB
42 Dugg
IDB
IDB
J'ai déjà dépassé des mecsI done been shot past niggas
(Tu me dis que t'as construit une machine à voyager dans le temps ?)(You're tellin' me you built a time machine?)
(J'apprécie vraiment beaucoup, Allen)(I just appreciate you so much, Allen)
OuaisYeah
J'ai déjà dépassé des mecsI done been shot past niggas
Un quart de million sur Nellies, les sacs de ma meuf sont différentsA quarter M on Nellies, my bitch bags different
Je me fous d'un loser, je suis le dernier mecGive a fuck about a lame, I'm the last nigga
J'ai déjà eu des MI done been had Ms
Comment toute cette haine vient-elle de mes amis ?How the fuck all the hatin' come from friends?
Elle est à peine une huit, mec, pas une dixShe a eight at best, nigga, not a ten
Toujours Mr. Foutre l'Amie, Mr. Foutre des BilletsStill Mr. Fuck a Bitch Friend, Mr. Buss a Band
Mr. Verse le Trish, je veux juste le rougeMr. Pour the Trish Out, I only want the red
Libérez mon mec Tez, mon oncle NellFree my nigga Tez, my Uncle Nell
Libérez mon mec Ric', il n'a jamais acheté de JeepFree my nigga Ric', still ain't never bought a Jeep
Crie si t'as perdu une meuf, je n'ai jamais quitté l'EstHolla if you lost a bitch, I still ain't never left the East
Je suis un coureur de route, envoie plus de centainesI'ma road runnin', send more hundreds
Ils disent qu'ils ont besoin de brut, merde, on en a plus qui arriveThey say they need raw, shit, we got more comin'
Je suis toujours le dealer, souffle, Perc et pilulesI'm the dope man still, blow, Perc, and pills
Difficile pour Drew de s'en sortir, ils disent qu'ils l'ont filméHard for Drew to beat it, say they caught him on film
Je suis un mec de Louis Timb, le bord de Saint MichaelI'm a Louis Timb nigga, Saint Michael's brim nigga
Demande autour, ils vont te dire qu'on est des petits mecsAsk around, they gon' tell you that we lil niggas
Demande encore, ils vont te dire qu'on tue des mecsAsk again, they gon' tell you that we kill niggas
Difficile pour moi de ressentir des mecs, j'ai vu des déclarationsHard for me to feel niggas, I seen statements
Difficile pour moi de rester calme quand j'ai l'habitude de péter un câbleHard for me to chill when I'm used to goin' crazy
J'ai déjà dépassé des mecsI done been shot past niggas
Un quart de million sur Nellies, les sacs de ma meuf sont différentsA quarter M on Nellies, my bitch bags different
Je me fous d'un loser, je suis le dernier mecGive a fuck about a lame, I'm the last nigga
J'ai déjà eu des MI done been had Ms
Comment toute cette haine vient-elle de mes amis ?How the fuck all the hatin' come from friends?
Elle est à peine une huit, mec, pas une dixShe a eight at best, nigga, not a ten
Toujours Mr. Foutre l'Amie, Mr. Foutre des BilletsStill Mr. Fuck a Bitch Friend, Mr. Buss a Band
Mr. Verse le Trish, je veux juste le rougeMr. Pour the Trish Out, I only want the red
J'ai entendu qu'ils ont juste buté un mec (nique-le)Heard they just popped a nigga dead (fuck him)
Tout dans la terre (pouffiasse)All in the dirt (pussy)
Chaque fois qu'ils nous insultent, on les fait acheter un autre t-shirtEvery time they diss, we make 'em buy another shirt
Je fais du basket le douzième comme je fais le premierI be ballin' on the twelfth same way I do the first
Mec, du merchNigga merch
Je ne cautionnerai jamais un mec avec qui je n'ai pas serviI'll never vouch for a nigga I ain't serve with
Je ne suis pas celui qui demande si j'ai entendu, mec, j'ai rien entenduAin't the one to ask if I done heard, boy, I ain't heard shit
Je viens d'acheter un Cully, pas pour conduire, juste pour zigzaguerI just bought a Cully, not to drive, just to swerve with
La prochaine fois qu'un mec tire sur le mien, putain, on purgeNext time a nigga shoot at mine, bitch, we purgin'
Je sais que vous êtes nerveuxI know you niggas nervous
Mes maîtresses me laissent tomberMy side bitches be curvin'
Je ne cautionnerai jamais un mec avec qui je n'ai pas serviI'll never vouch for a nigga I ain't serve with
Je ne suis pas le genre à demander si j'ai entendu, mec, j'ai rien entenduAin't the type to ask if I done heard, boy, I ain't heard shit
Je viens d'acheter un Cully, pas pour conduire, juste pour zigzaguerI just bought a Cully, not to drive, just to swerve with
Je sais que vous m'avez entenduI know you niggas heard me
J'ai déjà dépassé des mecsI done been shot past niggas
Un quart de million sur Nellies, les sacs de ma meuf sont différentsA quarter M on Nellies, my bitch bags different
Je me fous d'un loser, je suis le dernier mecGive a fuck about a lame, I'm the last nigga
J'ai déjà eu des MI done been had Ms
Comment toute cette haine vient-elle de mes amis ?How the fuck all the hatin' come from friends?
Elle est à peine une huit, mec, pas une dixShe a eight at best, nigga, not a ten
Toujours Mr. Foutre l'Amie, Mr. Foutre des BilletsStill Mr. Fuck a Bitch Friend, Mr. Buss a Band
Mr. Verse le Trish, je veux juste le rougeMr. Pour the Trish Out, I only want the red



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 42 Dugg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: